Le PM Nguyen Xuan Phuc parle du rôle des travailleurs hautement qualifiés

Les travailleurs hautement qualifiés créent une opportunité pour le développement de la concurrence alors que le Vietnam s'intègre de manière profonde à l'économie mondiale.
Le PM Nguyen Xuan Phuc parle du rôle des travailleurs hautement qualifiés ảnh 1Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc (debout) à la réunion avec des travailleurs hautement qualifiés à HCM-Ville. (Photo: VNA)

Ho ChiMinh-Ville, 5 mai (VNA) - Les travailleurs hautement qualifiés créent uneopportunité pour le développement de la concurrence alors que le Vietnams'intègre de manière profonde à l'économie mondiale, a souligné le Premierministre Nguyen Xuan Phuc lors d'un dialogue à Ho Chi Minh-Ville le 5 mai avecdes représentants des travailleurs.

S'exprimant lorsde la 4e édition de la réunion annuelle, à laquelle ont participé destravailleurs de sept localités appartenant aux régions économiques de pointe dupays, le chef du gouvernement a ajouté que le développement national nereposait pas uniquement sur le capital, la main-d'œuvre bon marché, maiségalement sur la capacité de production.

Les travailleurshautement qualifiés constituent un trésor national, car ils servent delocomotive au développement économique et attirent les investisseurs étrangers.Cependant, ils ne représentent que moins de 19% de l'effectif total et lesministères doivent élaborer des politiques concrètes pour améliorer cettesituation, a-t-il souligné.

Lesreprésentants des travailleurs ont estimé que la formation professionnellen’avait pas encore rattrapé le développement technologique. De ce fait, laplupart des travailleurs n’ont pas reçu de formation adéquate et la formationprofessionnelle n’a pas encore satisfait à l’exigence d’un marché du travailconcurrentiel.

Le ministre duTravail, des Invalides et des Affaires sociales, Dao Ngoc Dung, a déclaré queson ministère préconisait de dispenser une formation professionnelle adaptéeaux besoins du marché du travail, en se concentrant sur les domaines où lasociété avait besoin, et non ce que le ministère possède. Il intensifieégalement le lien entre les établissements de formation professionnelle et lesentreprises qui emploieront les travailleurs.

Pour sa part, leministre de l'Éducation et de la Formation, Phung Xuan Nha, a insisté sur lelien et a souligné que son ministère plaidait en faveur de l'augmentation desformes de formation, dans le but de développer la maîtrise de la langueétrangère et les compétences professionnelles des travailleurs.

Dans le mêmetemps, un représentant des employeurs a souligné le fait que les nouvellesrecrues ne peuvent pas commencer à travailler immédiatement, mais qu’elles ontbesoin d’une formation supplémentaire d’un à deux ans.

En conclusion dudialogue, le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a affirmé que le gouvernementcontinuerait à élaborer des politiques visant à augmenter le salaire destravailleurs et d’autres moyens de subsistance. Il les a exhortés à se formeret à poursuivre leur formation toute leur vie, et a ordonné aux organisationssyndicales de faire plus attention aux familles des travailleurs. -VNA

Voir plus

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Le 30 décembre 2025 (soit le 11ᵉ jour du 11ᵉ mois lunaire de l’année du Serpent), une cérémonie solennelle pour la paix et la prospérité nationales s’est tenue au sommet du mont Ba Den, en présence de plus de 500 bouddhistes et de visiteurs. Cette cérémonie a été l’occasion de formuler des prières ferventes pour la paix et la prospérité de la nation, le bien-être de tous les êtres, et d’exprimer l’espoir d’une nouvelle année placée sous le signe d’une météo favorable, d’un pays prospère et d’un peuple paisible et aisé.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.

Le ministère de la Sécurité publique révèle que près de 40.000 milliards de dôngs (environ 1,6 milliard de dollars américains) ont été perdus depuis 2020 suite à des escroqueries en ligne. Photo d'illustration: vnba.org.vn

Les escroqueries en ligne ont coûté 1,6 milliard de dollars depuis 2020

L’une des méthodes les plus courantes consiste à se faire passer pour des policiers, des fonctionnaires et agents publics de la justice. Les victimes sont contactées par téléphone ou en visioconférence et menacées de poursuites judiciaires, puis incitées à transférer de l’argent pour «vérification» ou pour régler de prétendues affaires.