Le PM Nguyen Tan Dung rencontre son homologue chinois

Le Parti, le gouvernement et le peuple vietnamiens prennent en haute estime et souhaitent préserver et consolider les relations de voisinage amical traditionnelles avec la Chine, ainsi que renforcer la coopération intégrale bilatérale pour un développement sain et stable, a affirmé le Premier ministre Nguyen Tan Dung.

Le Parti, legouvernement et le peuple vietnamiens prennent en haute estime etsouhaitent préserver et consolider les relations de voisinage amicaltraditionnelles avec la Chine, ainsi que renforcer la coopérationintégrale bilatérale pour un développement sain et stable, a affirmé lePremier ministre Nguyen Tan Dung.

Lors de sa rencontreavec le Premier ministre chinois, Li Keqiang, le 16 octobre à Milan, enmarge du 10e Sommet Asie-Europe (ASEM 10), le chef du gouvernementvietnamien a demandé aux deux pays de maintenir les rencontres et lescontacts de haut rang afin de renforcer la confiance, de promouvoir lacoopération mutuellement avantageuse dans tous les domaines, et derégler de manière satisfaisante les problèmes apparus dans leursrelations. Il a proposé d'organiser rapidement la 7e réunion du Comitéde pilotage de la coopération bilatérale Vietnam-Chine.

Les deux parties ont convenu d'appliquer de manière substantielle troisgroupes de travail de coopération en matière de constructiond'infrastructures, de monnaie et de discuter de la coopération audéveloppement en mer dans le cadre de la délégation de négociations auniveau gouvernemental sur les problèmes frontaliers et territoriauxentre les deux pays.

S'agissant du problème de la MerOrientale, le Premier ministre Nguyen Tan Dung a souligné que les deuxparties devaient bien contrôler la situation en mer, s'abstenir de menerdes actes susceptibles de complexifier la situation, impulser lesmécanismes de négociations, appliquer strictement l'Accord sur lesprincipes directeurs fondamentaux guidant le règlement de la questionmaritime entre le Vietnam et la Chine, respecter le droit international,maintenir ensemble la paix et la stabilité dans la région comme dans lemonde.

Pour sa part, le Premier ministre chinois LiKeqiang a affirmé que le Parti et le gouvernement chinois persistaientdans l'application de la devise de voisinage amical et de coopérationmutuellement avantageuse avec le Vietnam, avant d'afficher sa volonté derégler de manière satisfaisante les problèmes difficiles nés dans lesrelations entre les deux pays et de promouvoir le développement sain etstable des relations entre les deux Partis et les deux pays.

Le chef du gouvernement chinois a répondu positivement aux propositionsdu Premier ministre Nguyen Tan Dung sur les mesures concrètes visant àrenforcer les relations entre les deux Partis et les deux pays. -VNA

Voir plus

Nguyên Thị Tuyên, membre du Comité central du Parti, vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (droite) et Mme Ramla Khalidi, Représentante résidente du PNUD au Vietnam. Photo : VNA

Vietnam–PNUD : Renforcer ensemble le leadership féminin

ne délégation du Programme des Nations unies pour le développement (PNUD) au Vietnam, conduite par Mme Ramla Khalidi, Représentante résidente, a eu une séance de travail avec Nguyên Thị Tuyên, membre du Comité central du Parti, vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV).

L’Assemblée nationale vote pour adopter la Loi sur l’intelligence artificielle (IA). Photo : VNA

L’Assemblée nationale adopte une première loi sur l’intelligence artificielle

La Loi sur l’IA, composée de huit chapitres et de 35 articles, a été adoptée par l’Assemblée avec 429 voix pour sur 434 (90,7%). La Loi modifiant et complétant certaines dispositions de la Loi sur la propriété intellectuelle, limitée à trois articles, a recueilli 432 voix sur 438 (91,33%), tandis que la Loi amendée sur les hautes technologies, comprenant six chapitres et 27 articles, a obtenu 437 voix sur 441 (92,39%).

Le prévenu Le Trung Khoa. Photo : VNA

Ouverture prochaine du procès en première instance du prévenu Le Trung Khoa

Le 10 décembre, le Tribunal populaire de Hanoï a rendu une décision fixant au 31 décembre l’ouverture du procès en première instance du prévenu Le Trung Khoa, né en 1971 dans la province de Thanh Hoa (nationalité vietnamienne ; domicile habituel avant son départ à l’étranger : Hanoï), résidant actuellement en Allemagne, ainsi que de trois autres.

Le vice-ministre des Affaires étrangères et chef du SOM ASEAN-Vietnam, Dang Hoàng Giang s'exprime. Photo: VNA

Bilan de la participation du Vietnam à l'ASEAN en 2025 et orientations pour 2026

Le 9 décembre, le vice-ministre des Affaires étrangères et chef du SOM ASEAN-Vietnam, Dang Hoàng Giang, a présidé une réunion interministérielle consacrée au bilan de la coopération et de la participation du Vietnam à l'ASEAN en 2025 ainsi qu'aux orientations pour 2026, en présence d'une soixantaine de représentants des ministères et secteurs concernés.