Le PM Nguyên Tân Dung rencontre des dirigeants aséaniens

Le Premier ministre Nguyên Tân Dung a rencontré séparément les 24 et 25 avril les dirigeants thaïlandais, philippin et singapourien en marge du 22e Sommet de l'ASEAN au Bruneï.

Le Premier ministreNguyên Tân Dung a rencontré séparément les 24 et 25 avril les dirigeantsthaïlandais, philippin et singapourien en marge du 22e Sommet del'ASEAN au Bruneï.

En rencontrant le Premier ministrethaïlandais, Mme Yingluck Shinawatra, les deux chefs de gouvernement sesont déclarés satisfaits du bon développement des relations d'amitié etde coopération intégrale en tous domaines, notamment dans ceux de lapolitique, la défense et la sécurité, l'économie, le commerce,l'investissement, la culture et la société, et ce plus particulièrementen suite de la clôture de la réunion commune du cabinetVietnam-Thaïlande en octobre 2012.

Les échangescommerciaux bilatéraux se sont élevés en 2012 à 9,67 milliards dedollars, la Thaïlande développant 300 projets au Vietnam cumulant 6,12milliards de dollars de capitaux.

Les deux Premiersministres se sont accordés sur la nécessité d'achever prochainement lesdispositions du futur partenariat stratégique entre leurs deux pays afinde les soumettre à leurs dirigeants.

M. Nguyên Tân Dung avivement apprécié l'invitation du secrétaire général du Particommuniste du Vietnam (PCV), Nguyên Phu Trong, à effectuer une visiteofficielle en Thaïlande dans le courant de cette année.

Concernant la coopération au sein de l'ASEAN, les deux chefs dugouvernement vietnamien et thaïlandais sont convenus de privilégierl'édification de la Communauté de l'ASEAN.

Nguyên TânDung a fait grand cas du rôle de coordinateur de la Thaïlande dans lesrelations ASEAN-Chine, affirmant que son pays soutient et est prêt àcoopérer avec celle-ci dans l'accélération des négociations ASEAN-Chinedu Code de conduite en Mer Orientale (COC).

Lors de sarencontre avec le Premier ministre singapourien, Lee Hsien Loong, NguyênTân Dung a estimé la qualité de l'un des premiers investisseurs auVietnam de Singapour, avec 1.100 projets représentant près de 24milliards de dollars. Le commerce bilatéral a continuellement progressépour atteindre 9,6 milliards de dollars en 2012.

NguyênTân Dung a remercié Lee Hsien Loong de l'avoir invité à participer auDialogue Shangri La en mai 2013. Il a souhaité recevoir Lee Hsien Loongau Vietnam en septembre prochain où les deux pays adopteront laDéclaration commune sur le rehaussement des relations bilatérales auniveau de celles de partenariat stratégique et encore discuteront del'organisation des activités en célébration du 40e anniversaire del'établissement des relations diplomatiques (1973-2013).

Le Vietnam et Singapour poursuivront leur coopération étroite au seindes forums internationaux et régionaux, notamment l'ASEAN et l'ONU, ontaffirmé les deux dirigeants.

Ils ont partagé le point devue sur la nécessité de maintenir la paix, la stabilité, la liberté etla sécurité de la navigation en Mer Orientale, de régler les différendspar des mesures pacifiques, de respecter le droit international dont laConvention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982 (CNUDM1982), d'appliquer pleinement la Déclaration sur la conduite des partiesen Mer Orientale (DOC) et la Déclaration commune ASEAN-Chine sur lacélébration du 10e anniversaire de la DOC, ainsi que d'élaborer trèsprochainement le COC.

Le Vietnam a particulièrementestimé l'accord intervenu entre les membres de l'ASEAN sur les pointsfondamentaux du COC ainsi que l'adoption par leurs ministres desAffaires étrangères de la Déclaration en six points de l'ASEAN sur laMer Orientale.

En recevant le président philippin,Benigno S. Aquino III, le Premier ministre Nguyên Tân Dung a déclarévivement apprécier les relations de coopération bilatérale dans diversdomaines, dont l'augmentation du commerce bilatéral qui a atteint prèsde 3 milliards de dollars en 2012.

A cette mêmeoccasion, le dirigeant vietnamien a demandé au dirigeant philippin defaire en sorte que le pouvoir judicaire libère bientôt les 24 pêcheursvietnamiens retenus dans son pays.

S'agissant de la MerOrientale, les deux parties ont unanimement considéré que l'ASEAN et sesmembres doivent s'efforcer davantage de maintenir la paix, la stabilitéet la sécurité de la navigation maritime, de régler les différends demanière pacifique, ainsi que de respecter le droit international àcommencer par la CNUDM 1982. -VNA

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang reçoit Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse. Photo: VNA

Vietnam–Royaume-Uni : échanges renforcés à Hanoï

À Hanoï, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a reçu Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse, en visite au Vietnam. La rencontre a mis en lumière le dynamisme des relations Vietnam–Royaume-Uni depuis l’établissement du Partenariat stratégique global en 2025.

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.