Le Parti "dirige absolument et directement l’armée"

Le secrétaire général du PCV Nguyên Phu Trong a écrit un article intitulé "La direction du Parti est le facteur décisif de toutes les victoires et du développement de l’Armée populaire du Vietnam".
Le Vietnam célèbre en cemoment le 70 e anniversaire de son armée populaire. Le secrétairegénéral du Parti communiste du Vietnam (PCV) et chef de la Commissionmilitaire centrale Nguyên Phu Trong, a écrit un article intitulé "Ladirection du Parti est le facteur décisif de toutes les victoires et dudéveloppement de l’Armée populaire du Vietnam". L’Agence vietnamienned’information (VNA) en présente les principaux points.

Le secrétaire général Nguyên Phu Trong a affirmé que la direction duParti à l’égard de l’armée a été définie dès le début par le PCV et n’acessé d’être complétée et perfectionnée. C’est une direction totale etabsolue sur le plan politique, idéologique, organisationnel... assuréepar des mécanismes et méthodes stricts et adaptés.

Dans son premier Programme politique de 1930, le Parti indiquait qu’ilfallait rapidement "organiser une armée ouvrière et paysanne". Début1944, devant les exigences de la création d’une armée régulière pourdéfendre le pays - la Brigade de propagande armée pour la libération, leleader Nguyên Ai Quôc avait déclaré que "l’organisation de la brigadedoit considérer la cellule du Parti comme le coeur de sa direction".

Dans son article, le secrétaire général a passé enrevue les jalons de la résistance anti-française puis de la lutteanti-américaine, et de nos jours, durant n’importe quelle période, lesrésolutions et textes du Parti ont tous été progerssivement renouveléset complétés, perfectionnant le mécanisme de direction du Parti àl’égard de l’armée, ce qui démontre que le PCV, dont régulièrement etdirectement le Bureau politique et le Secrétariat, dirige absolument,directement sur tous les plans l’armée. Une direction qui s’estconcrétisée au sein de l’ensemble du système des organisations du Parti,de celles du commandement, du système des organes politiques, descadres politiques de tous échelons et des organisations de masseprésentes dans les unités de base.

Le secrétairegénéral Nguyên Phu Trong a affirmé que durant ces 70 années, le Parti asu maintenir fermement son rôle dirigeant à l’égard de l’armée, quelquesque soient les circonstances. Il s’agit aussi d’un facteur décisifpermettant à l’armée de se développer, de combattre et de vaincre, derester plus que jamais digne de son statut de bras armé de la Révolutionvietnamienne comme de force politique fidèle du Parti, de la Patrie etdu peuple, de conserver sa nature d’émanation de la classe ouvrière,d’être l’armée du peuple, par le peuple et pour le peuple, d’écrire latradition d’être déterminé à combattre et à vaincre par nombred’exploits retentissants, de vaincre tous les envahisseurs, demeurantconstamment digne d’être l’armée héroïque d’un peuple héroïque.

En cette conjoncture actuelle, afin de continuer à tenir fermement et àrenforcer la direction du Parti à l’égard de l’armée, notamment pourgarantir que l’armée conserve en toutes circonstances sa naturerévolutionnaire, poursuive ses objectifs et idéaux de lutte et bienaccomplisse les tâches d’édification et de défense de la Patrie, lesecrétaire général Nguyên Phu Trong a indiqué qu’il faut porter uneattention toute particulière aux points fondamentaux suivants :

Premièrement, il convient de réaffirmer haut et fort le principeimmuable qu’en toutes circonstances ou conditions, le Parti dirigel’armée absolument et directement en tous domaines, le perfectionnementet l’amélioration de la qualité de la direction du Parti constituant lefacteur décisif afin que ce dernier dirige l’armée quelques que soientles situations.

Selon le secrétaire général, ladirection absolue se traduit, entre autres, par la détermination par leParti des lignes militaires, des orientations du développement de sesressources comme de la défense nationale, des objectifs, des idéaux delutte, des options et solutions d’élévation de la combativité del’organisation du Parti de l’armée, ou encore, par la direction de lamise en oeuvre des positions et lignes d’édification d’une armée"révolutionnaire, régulière, bien entraînée et moderniséeprogressivement".

Le Parti, dont directement etrégulièrement le Bureau politique et le Secrétariat, décide desproblèmes fondamentaux en matière d’édification de l’armée sur le planpolitique, de la pensée et de l’organisation, en tant que forceabsolument fidèle au Parti et à la Patrie, servant de tout son coeur lepeuple, ainsi que noyau. Elle participe avec le peuple entier à défensede la Patrie vietnamienne socialiste et à l’édification nationale. Quantà l’Etat, il gère l’armée conformément à la Constitution et à la loi.

Le secrétaire général a souligné que le PCV estl’unique organisation dirigeant l’armée vietnamienne. La direction desforces armées ne saurait être partagée avec n’importe quel individu ouautre force politique. L’Etat gère strictement l’armée sur la base desprincipes du centralisme démocratique, sous la direction du Parti, etgère la société par les lois, et cette gestion de l’Etat de l’armée doitêtre renforcée, tout comme la direction complète et totale du Parti.

Deuxièmement, le secrétaire général a demandéd’améliorer sans cesse les capacités de direction intégrale et lacombativité de l’organisation du Parti de l’armée, ainsi quel’efficience des tâches du Parti, notamment politiques, afin de garantirque le Parti soit toujours fidèle au Parti, à la Patrie et au peuple,et poursuive les objectifs et idéaux du Parti, ainsi que le processus duRenouveau et d’édification du socialisme. L’armée doit être le noyaudans la lutte contre les points de vue erronés, ainsi que dans laprotection du marxisme-léninisme et de la pensée de Hô Chi Minh, deslignes et positions du Parti, ainsi que des politiques et des lois del’Etat.

Troisièmement, le secrétaire général NguyênPhu Trong a abordé l’efficience de la gestion de l’armée par l’Etat. Cedernier gère l’armée sur la base de l’ensemble des règles, despolitiques et des plans définis par le Parti, tout en poursuivant lerenouvellement de l’organisation et des activités de l’appareiladministratif du ressort central à celui local.

Selon le chef du Parti, le renforcement de la direction absolue etdirecte et en tous domaines du Parti, lié au renforcement de la gestionunie de l’Etat à l’égard de l’armée sont les deux points essentiels,étroitement interdépendants, qui revêtent une signification décisivepour l’édification d’une armée "populaire, révolutionnaire, régulière,bien entraînée et modernisée progressivement". Le Parti et l’Etatdoivent compléter, développer et perfectionner la direction, lesmécanismes et les politiques de gestion de l’armée, édifier le systèmedes organisations du Parti de l’armée saines et puissantes, et renforcerla puissance du système de commandement. Le secrétaire général NguyênPhu Trong a demandé de renforcer la lutte et la mise en échec destentatives et autres activités d’"évolution pacifique" et, plusparticulièrement, de "dépolitisation de l’armée", ourdies par les forceshostiles.

Il a souligné que cette dernièremanoeuvre est extrêmement perfide en tant que moyen de s’opposer à laRévolution vietnamienne en séparant l’armée de la direction du Partipour en faire une force qui n’est plus le bras armé ni la forcepolitique fidèle du Parti et de l’Etat. L’enseignement de l’Unionsoviétique des pays d’Europe de l’Est conserve toujours sa pleine valeurpour nous tous.

C’est pourquoi le secrétairegénéral a demandé à tous les cadres, membres du Parti et combattants del’armée d’être pleinement et profondément conscients que l’Arméepopulaire du Vietnam est une armée révolutionnaire, celle du peuple,issue du peuple et combattant pour le peuple sous la direction étroitedu Parti. Les objectifs de lutte de l’armée sont ceux-là mêmes du PCV:pour l’indépendance nationale et le socialisme, pour la liberté et lebonheur du peuple.

Dans son article, le dirigeantvietnamien a également souligné que la question essentielle aujourd’huipour renforcer la direction du Parti à l’égard de l’armée étaitd’édifier une organisation du Parti de l’armée saine et forte en termespolitique, idéologique et organisationnel, ainsi que d’améliorercontinuellement ses capacités de direction et sa combativité afin quel’armée soit en mesure de répondre aux exigences de ses tâches comme del’époque actuelle.

Le secrétaire général Nguyên PhuTrong a demandé à l’armée d’être persévérante et déterminée à appliquerpleinement la Résolution du 4e Plénum du PCV du 11e mandat sur"Quelques problèmes urgents en matière d’édification du Parti à l’heureactuelle, en le mettant en relation directe avec le mouvement d’"Etudieret suivre l’exemple moral du Président Hô Chi Minh", de lutterrésolument contre les faiblesses en matière d’idéologie, de fidélité etde vigilance, la dégradation de l’idéologie politique, de la morale etdu mode de vie, l’opportunisme, le pragmatisme et l’individualisme,ainsi que les violations des lois de l’Etat et de la disciplinemilitaire.

Le secrétaire général Nguyên Phu Trong aaffirmé que, fiers des belles traditions glorieuses des 70 années del’Armée populaire du Vietnam, le Parti, l’Etat et le peuple vietnamienssont toujours convaincus et souhaitent que l’armée continue de valoriserles grandes qualités de "Soldats de l’Oncle Ho", comme de pour suivreson entraînement et son édification en une "Armée populaire du Vietnamrévolutionnaire, régulière, bien entraînée et moderniséeprogressivement", contribuant ainsi au succès de l’oeuvre d’édificationet de défense de la Patrie du Vietnam socialiste, tout en étant digned’être l’appui fidèle du Parti, de l’Etat et du peuple. –VNA

Voir plus

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modèle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat, avec à leur tête le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, la réforme visant à rationaliser l'organisation du système politique a obtenu des résultats majeurs et bénéficié du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.

L'ambassadeur Nguyên Quôc Dung préside un séminaire avec trois organisations de promotion économique de premier plan au Minnesota. Photo : VNA

Les localités vietnamiennes et américaines cultivent leurs liens dans de nombreux domaines

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, a exhorté l’État du Minnesota à poursuivre son soutien à la communauté vietnamienne du Minnesota, à encourager les entreprises locales à développer leurs investissements et leurs activités au Vietnam, et à promouvoir les jumelages entre villes et provinces du Minnesota et les collectivités vietnamiennes.

Le général de corps d’armée Nguyên Truong Thang, vice-ministre de la Défense du Vietnam, et le général de division Ibrahim Nasser Mohammed Al Alawi, sous-secrétaire du ministère de la Défense des Émirats arabes unis ; et les délégués lors de l’événement. Photo : VNA

Le Vietnam et les Émirats arabes unis scellent leur coopération dans le secteur de la défense

La coopération en matière de défense a enregistré des progrès significatifs, conformément au partenariat global Vietnam-Émirats arabes unis. Lors de récentes réunions et échanges de haut niveau, les dirigeants des deux pays sont parvenus à un accord important sur le renforcement de la coopération bilatérale en matière de défense, notamment dans le secteur industriel, tout en continuant de soutenir les grands événements organisés par les deux parties.

L'exposition sur le Plan directeur de la capitale à l’horizon de 100 ans attire les foules. Photo: VNA

La Loi sur la capitale va dynamiser de nouveaux espaces de développement

La Loi sur la capitale confère à Hanoi de nombreux nouveaux mécanismes concernant la structure organisationnelle, les finances et le budget, l’investissement, la planification, le développement urbain, la science et la technologie, la culture, l’environnement et l’attraction des talents, créant ainsi les conditions permettant à la ville de prendre davante l’initiative en matière de gouvernance et de développement.

Lors d'une réunion tenue le 29 juin à Hanoï, le vice-ministre Nguyen Manh Cuong a appelé à intensifier la coopération économique, technologique et en matière d'innovation afin de tirer pleinement parti des Partenariats stratégiques globaux conclus avec les deux pays. Photo: baoquocte.vn

Le ministère des AE soutient la coopération économique avec l’Australie et la Nouvelle-Zélande

Le ministère vietnamien des Affaires étrangères entend renforcer son rôle de passerelle entre les entreprises nationales et les partenaires australiens et néo-zélandais. Lors d'une réunion tenue le 29 juin à Hanoï, le vice-ministre Nguyen Manh Cuong a appelé à intensifier la coopération économique, technologique et en matière d'innovation afin de tirer pleinement parti des Partenariats stratégiques globaux conclus avec les deux pays.

Le secrétaire général du Parti et président de la République, Tô Lâm, s'exprime lors de la conférence nationale pour étudier et déployer la mise en œuvre de la résolution n°10-NQ/TW du 8 juin 2026 du Politburo sur le développement de l’économie à capitaux étrangers. Photo: VNA

L’attraction des IDE doit renforcer la puissance et l’autonomie nationales

Le Vietnam se trouve désormais dans une position différente ; la question n’est plus de savoir comment attirer davantage de capitaux étrangers, mais plutôt comment utiliser efficacement les ressources étrangères pour renforcer la puissance intérieure du pays, ses capacités technologiques, sa compétitivité et son autonomie, a souligné le secrétaire général du Parti et président de la République, Tô Lâm.

Le ministre vénézuélien des Affaires étrangères, Yvan Gil Pinto à la cérémonie d'accueil. Photo: VNA

La présidente p.i du Venezuela remercie le Vietnam pour l'envoi d'une équipe de secours de 124 membres après le séisme

La présidente par intérim du Venezuela, Delcy Rodríguez, a salué l'assistance rapide du Vietnam après les deux violents séismes qui ont frappé Caracas et l'État de La Guaira, remerciant le Vietnam pour le déploiement d'une équipe de secours de 124 membres, qu'elle a qualifié de contribution majeure aux opérations de recherche, de sauvetage et d'aide humanitaire.

Le vice-Premier ministre permanent présente un rapport détaillé sur la résolution n° 10-NQ/TW du Bureau politique. Photo: VNA

Résolution n°10 : Promotion de l’efficacité des investissements étrangers au service du développement national

La Résolution fixe pour objectif global de faire du Vietnam une destination attractive pour les investissements étrangers de qualité à moyen et long terme. Elle vise à améliorer l’utilisation des capitaux étrangers afin de renforcer les capacités de production, de favoriser les transferts de technologies, de développer les compétences de la main-d’œuvre et d’intégrer davantage les entreprises vietnamiennes dans les chaînes d’approvisionnement mondiales.

Le président du Conseil de la nation d’Algérie, Azzouz Nasri (droite) reçoit l'ambassadeur du Vietnam en Algérie, Tran Quoc Khanh. Photo: VNA

Le Conseil de la nation d'Algérie souhaite renforcer ses relations avec l'Assemblée nationale du Vietnam

Sous la direction du président Abdelmadjid Tebboune, l'Algérie accorde une grande importance à la mise en œuvre de ce partenariat, à travers le renforcement du dialogue politique et l'élargissement de la coopération dans les domaines de l'économie, de l'investissement, du commerce, de la culture et des échanges entre les peuples, a indiqué le président du Conseil de la nation d’Algérie, Azzouz Nasri.

La rencontre entre le Premier ministre Le Minh Hung et l’ambassadeur du Canada au Vietnam, Jim Nickel. Photo: VNA

Le Premier ministre Le Minh Hung appelle à renforcer le partenariat global avec le Canada

En recevant l'ambassadeur du Canada au Vietnam, Jim Nickel, le Premier ministre Le Minh Hung a réaffirmé la volonté du Vietnam de porter rapidement le Partenariat global entre les deux pays à un niveau supérieur. Les deux parties ont convenu de renforcer leur coopération, notamment dans les domaines du commerce, de l'innovation, des hautes technologies et de la transition verte.