Le musée de Dà Nang déménage

La ville centrale de Dà Nang a commencé les travaux de rénovation des anciens bâtiments de la rue Bach Dang pour y accueillir le musée de Dà Nang, une somme de 500 milliards de dôngs est engagée.
Le musée de Dà Nang déménage ảnh 1Le musée de Dà Nang actuel. Photo : CVN

Hanoï (VNA) - Laville centrale de Dà Nang a commencé les travaux de rénovation desanciens bâtiments de la rue Bach Dang pour y accueillir le musée de DàNang dès septembre, une somme de 500 milliards de dôngs est engagée.

Les bâtiments datant de 1898 situés dans la rue Bach Dang à Dà Nangconstitueront le nouveau site du musée de Dà Nang. La ville finira demoderniser et apprêter les anciens bâtiments au mois de septembre.

Le directeur du Service municipal des sports et de la culture, HuynhVan Hùng, a déclaré que les bâtiments des numéros 42-44 rue Bach Dang et31 rue Trân Phu datant de 1898 seront rénovés pour y accueillir desexpositions de photographies et autres documents liés à l’histoire et laculture de la ville de Dà Nang et de la région du Centre.

La société Studio Milou de Singapour se chargera du projet derénovation tout en s’efforçant de préserver l'architecture originaletypique de l’époque et de la région, a informé M. Huynh Van Hùng.

Il précise que les éléments modernes qui avaient été ajoutés dansl’enceinte des bâtiments ainsi que les nouveaux éléments construitsalentours seront démolis pour préserver le site vieux de 122 ans.

"Nous voulons respecter l'architecture originelle du bâtiment.Seuls les éléments structurels endommagés seront reconstruits selon lesplans d'origine", a ajouté le directeur du Service municipal.

Les anciens bâtiments, qui abritaient l'hôtel de ville pendant lapériode coloniale française (1898-1900), avant d’être utilisés commecentre d'administratif de la ville entre 1997-2014, sont maintenant lesderniers vestiges du passé dans la rue Bach Dang alors que tant d'autresbâtisses ont été détruites pour faire place à des tours d'habitationset des hôtels.

Selon les plans, un espace public de 2.400 m² sera dédié à lacommunauté et à l'éducation, tandis que de nouveaux bâtiments serontconstruits du côté Ouest pour y accueillir les services administratifset d’accueil des visiteurs.

Selon la direction du musée de Dà Nang, le nouveau site situé au 42-44,rue Bach Dang stockera et présentera au public près de 24.000 objets etdocuments dans divers espaces d'exposition intérieurs et extérieurs.

Le projet s’inscrit dans un plan de rénovation d’anciens bâtiments plusvaste. La ville s’emploiera également à restaurer la citadelle de DiênHai datant de 1813 - où le musée de Dà Nang s’était temporairementétabli dans les années 1990 – et pour l’honorer du statut de vestigenational spécial.

Le musée de Dà Nang, l'un des sites touristiques les plus visités de laville avec le musée de la sculpture Cham et Ngu Hành Son (les montagnesde marbre), accueille environ 600 visiteurs chaque jour. - CVN/VNA
source

Voir plus

La résolution n°71 fixe des objectifs pour la construction d'un système éducatif moderne, égalitaire et de qualité. Photo : VNA

📝Édito: Éducation: une résolution de percée pour propulser le pays dans une nouvelle ère

La Résolution n°71-NQ/TW du Politburo sur les percées dans le développement de l’éducation et de la formation constitue un axe stratégique pour une croissance rapide et durable, aux côtés des résolutions n°57-NQ/TW et n°59-NQ/TW sur le développement révolutionnaire des sciences et technologies, de l’innovation et de la transformation numérique nationale, ainsi que de l’intégration internationale dans la nouvelle situation.

Conférence nationale consacrée à la mise en œuvre de quatre résolutions du Bureau politique. Photo: VNA

Le Premier ministre souligne le rôle de la Résolution n°71 concernant l’éducation

Lors de la Conférence nationale consacrée à la mise en œuvre de quatre résolutions du Bureau politique, le Premier ministre Pham Minh Chinh a présenté les points essentiels de la Résolution n°71-NQ/TW du 22 août 2025 sur la percée du développement de l’éducation et de la formation, ainsi que le Programme d’action du gouvernement pour son application.

Le vice-ministre de la Défense, le général de corps d'armée Hoang Xuan Chiên. Photo: VNA

Vietnam–États-Unis : Assainir la dioxine, aider les victimes

Le 15 septembre, à l'aéroport de Bien Hoa, province de Dong Nai (Sud), des responsables du ministère vietnamien de la Défense, l’ambassadeur des États-Unis au Vietnam, ainsi que des représentants d'organisations internationales, ont assisté à plusieurs événements marquants, notamment la remise officielle de terrains décontaminés de la dioxine (6 hectares), la signature d’un accord de financement additionnel non remboursable (32 millions de dollars) pour améliorer la qualité de vie des personnes handicapées dans les provinces fortement touchées par l’agent orange.

Les trois suspects, Vi Thi Lan, Lô Thi Vuông et Lô Thi Nhâm. Photo: suckhoedoisong.vn

Démantèlement d’un réseau de trafic d’êtres humains

La Police provinciale de Nghê An a annoncé ce lundi 15 septembre avoir brillamment démantelé un réseau de trafic d’êtres humains, arrêtant trois suspects ayant vendu 13 victimes originaires de Nghê An à des sociétés frauduleuses dans la Zone économique spéciale du Triangle d’or.

Mise en examen, détention provisoire et suspension des fonctions du député Trân Van Thuc. Photo: VNA

Mise en examen, détention provisoire et suspension des fonctions du député Trân Van Thuc

Le 13 septembre 2025, conformément aux dispositions légales, le Comité permanent de l'Assemblée nationale (AN) a adopté la Résolution n°1825/NQ-UBTVQH15, approuvant la proposition du procureur général du Parquet populaire suprême concernant la mise en examen, la détention provisoire et la perquisition à l'encontre de Trân Van Thuc, député de la 15e législature de l'AN, conformément à la loi.

Le Président Hô Chi Minh consacrait régulièrement du temps à lire, commenter et valider personnellement les articles de la VNA. Photo: VNA

VNA : 80 ans de fidélité aux enseignements du Président Hô Chi Minh

Le 15 septembre 1945, l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), créée sur décision du Président Hô Chi Minh, publia l’intégralité de la Déclaration d’Indépendance ainsi que la liste des membres du gouvernement provisoire de la République démocratique du Vietnam. Cet événement eut une portée majeure, non seulement pour la VNA, mais aussi pour l’ensemble de la nation. Depuis, le 15 septembre est célébré comme la Journée de fondation de l’Agence vietnamienne d’Information.

Depuis 80 ans, le développement de la VNA porte la marque des enseignements du Président Hô Chi Minh, des notes manuscrites laissées sur les dépêches et de l’engagement constant de ses collaborateurs.