Le ministre de l'Industrie et du Commerce inaugure les interpellations à l'AN

Le ministre de l'Industrie et du Commerce Tran Tuan Anh a inauguré les séances d'interpellations de la deuxième session de la XIVe législature de l'AN.
Le ministre de l'Industrie et du Commerce inaugure les interpellations à l'AN ảnh 1Le ministre de l'Industrie et du Commerce Tran Tuan Anh. Photo: VNA

Hanoï (VNA) - L'Assemblée nationale (AN) a reçu 100 questions de 44 députés ​destinées au Premier ministre, aux ministres, et aux présidents de la Cour populaire suprême et du Parquet populaire suprême, a annoncé la présidente de l'AN Nguyen Thi Kim Ngan avant le commencement des séances d'interpellations, mardi à Hanoï.

En outre, le Comité central du Front de la Patrie du Vietnam a collecté près de 3.000 avis et suggestions d'électeurs transmis à l'AN, a-t-elle ajouté.

Ces interpellations, qui ont ​lieu du 15 au 17 novembre, ​portent sur quatre ​thèmes : l'industrie et le commerce, les ressources naturelles, l'éducation et la formation, les affaires intérieures... Les ministres chargés de ces secteurs répond​ront aux députés avant la dernière séance d'interpellations ​qui sera celle du Premier ministre.

Le ministre de l'Industrie et du Commerce Tran Tuan Anh a inauguré ces interpellations concernant le traitement des projets inefficaces, le gaspillage dans la mise en oeuvre de projets, la gestion du marché et la lutte contre la contrefaçon, l'aménagement des ouvrages hydrauliques...

Concernant les projets inefficaces, le ministre a expliqué les raisons justifiant le prolongement du délai d'achèvement de certains projets, lesquelles ​​tiennent aux fluctuations du marché mondial, ​aux prix des matières premières...

Il a souligné les limites en termes de capacités des investisseurs et du comité de gestion des projets, les capacités de négociations et les possibilités de mise en oeuvre des projets des investisseurs laissant à désirer, la pénurie de personnel pour la réalisation des projets, ainsi que l'assistance insuffisante des organes gestionnaires publics.

Il n'a pas hésité à proposer des mesures pour régler cette situation, notamment la vente des projets, voire même une déclaration de faillite. Le ministère a soumis au gouvernement des mesures concrètes pour dernière décision.

Répondant une question concernant la gestion des engrais de Vo Dinh Tin, député de la province de Dak Nong (Hauts-plateaux du Centre), le ministre Tran Anh Tuan a reconnu un concours de compétences entre les ministères de l’Industrie et le Commerce et de l’Agriculture et du Développement dans la gestion des engrais.

Selon lui, le ministère de l’Industrie et du Commerce est chargé de la gestion de la production et du commerce des engrais minéraux sur la base de plus de 5.000 critères, et le ministère de l’Agriculture et du Développement rural, des engrais organiques, avec plus de 5.700 critères.

Ces ministères ont demandé au gouvernement de conf​ier l’autorité de gestion des engrais à un seul ​d'entre eux, ​et suggéré par ailleurs une coopération intersectorielle dans ce domaine.

Le ministère de l’Industrie et du Commerce est en train d’é​laborer 16 ensembles de critères ​de niveau national qui seront soumis en 2017 au ministère des Sciences et des Technologies.

Ce ministère continue de coopérer avec le ministère de l’Agriculture et du Développement rural dans l'élaboration de programmes de travail communs et l'institution de délégations de responsabilités aux autorités locales en matière de gestion des engrais.

Le ministre de l’Agriculture et du Développement rural Nguyen Xuan Cuong a souligné la responsabilité des organes compétents en matière de communication sur l’utilisation des engrais organiques en vue de construire une agriculture propre au Vietnam, conformément à la position du Parti et de l’Etat concernant la restructuration du secteur agricole.

Lors de cette séance d'intepellations, plusieurs députés ont posé des questions relatives ​au déversement des barrages des ouvrages hydroélectriques.

Le ministre de l’Industrie et du Commerce Tran Tuan Anh a affirmé que « nous ne développons pas l’hydroélectrique à n’importe quel prix ». Il s’agir de l’optique prédominante du Parti, de l’Etat et du gouvernement. Les projets de petite et de moyenne envergure ne seront pas mis en œuvre s’ils portent atteinte à l’environnement et à la vie de la population, selon lui.

Il a annoncé que, prochainement, le ministère de l’Industrie et du Commerce réexaminera et réévaluera ​des activités de prévention et de lutte contre les inondations et les typhons et l'ensemble du processus de déversement des barrages d​es ouvrages hydroélectriques afin d’assurer la sécurité de ceux-ci. -VNA

Voir plus

Des délégués du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et des enseignants et élèves de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du. Photo: VNA

Vietnam-Laos : cultiver l’amitié spéciale à travers les jeunes générations

Le vice-président du Comité central du FPV, Hoang Cong Thuy, a exprimé le souhait que l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du continue de servir de passerelle pour préserver la langue vietnamienne et la culture nationale, tout en contribuant à transmettre et à renforcer l’amitié spéciale entre le Vietnam et le Laos auprès des jeunes générations.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra appelle à moderniser la gestion publique

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'après un an de mise en oeuvre, ce modèle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractère scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modèle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat, avec à leur tête le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, la réforme visant à rationaliser l'organisation du système politique a obtenu des résultats majeurs et bénéficié du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.

L'ambassadeur Nguyên Quôc Dung préside un séminaire avec trois organisations de promotion économique de premier plan au Minnesota. Photo : VNA

Les localités vietnamiennes et américaines cultivent leurs liens dans de nombreux domaines

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, a exhorté l’État du Minnesota à poursuivre son soutien à la communauté vietnamienne du Minnesota, à encourager les entreprises locales à développer leurs investissements et leurs activités au Vietnam, et à promouvoir les jumelages entre villes et provinces du Minnesota et les collectivités vietnamiennes.

Le général de corps d’armée Nguyên Truong Thang, vice-ministre de la Défense du Vietnam, et le général de division Ibrahim Nasser Mohammed Al Alawi, sous-secrétaire du ministère de la Défense des Émirats arabes unis ; et les délégués lors de l’événement. Photo : VNA

Le Vietnam et les Émirats arabes unis scellent leur coopération dans le secteur de la défense

La coopération en matière de défense a enregistré des progrès significatifs, conformément au partenariat global Vietnam-Émirats arabes unis. Lors de récentes réunions et échanges de haut niveau, les dirigeants des deux pays sont parvenus à un accord important sur le renforcement de la coopération bilatérale en matière de défense, notamment dans le secteur industriel, tout en continuant de soutenir les grands événements organisés par les deux parties.

L'exposition sur le Plan directeur de la capitale à l’horizon de 100 ans attire les foules. Photo: VNA

La Loi sur la capitale va dynamiser de nouveaux espaces de développement

La Loi sur la capitale confère à Hanoi de nombreux nouveaux mécanismes concernant la structure organisationnelle, les finances et le budget, l’investissement, la planification, le développement urbain, la science et la technologie, la culture, l’environnement et l’attraction des talents, créant ainsi les conditions permettant à la ville de prendre davante l’initiative en matière de gouvernance et de développement.