Le leader exhorte le Tây Nguyên à relever les défis de développement

Le leader du Parti exhorte à développer plus vite et plus durablement l’économie du Tây Nguyên

Le secrétaire général Nguyên Phu Trong a demandé le 14 octobre, de développer de manière plus rapide et plus durable l’économie du Tây Nguyên (Hauts Plateaux du Centre).
Hanoi (VNA) –Le secrétaire général du Parti Nguyên Phu Trong a demandé, lors d’uneconférence nationale organisée en format hybride vendredi 14 octobre, dedévelopper de manière plus rapide et plus durable l’économie du Tây Nguyên (HautsPlateaux du Centre).
Le leader du Parti exhorte à développer plus vite et plus durablement l’économie du Tây Nguyên ảnh 1Le secrétaire général du Parti Nguyên Phu Trong lors de la conférence à Hanoi, le 14 octobre. Photo: VNA

La conférence estco-présidée par le président de la République Nguyên Xuân Phuc, le Premierministre Pham Minh Chinh, le président de l’Assemblée nationale Vuong Dinh Huêet le membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti Vo Van Thuong.

Elle visait à appréhenderet à déployer la résolution n°23-NQ/TW du 6 octobre 2022 du Bureau politique du13e mandat sur les orientations du développement socio-économique, dumaintien de la défense et de la sécurité du Tây Nguyên d’ici 2030, avec avecune vision jusqu’en 2045.

Le chef du Parti a demandéd’appréhender de manière complète, correcte et profonde la signification, lesobjectifs, les exigences et les contenus de cette résolution ; de biensaisir et régler les relations entre le développement régional et national – lepays pour la région et la région pour le pays.
Le leader du Parti exhorte à développer plus vite et plus durablement l’économie du Tây Nguyên ảnh 2Le secrétaire général du Parti Nguyên Phu Trong, le président Nguyên Xuân Phuc, le Premier ministre Pham Minh Chinh et la gouverneure de la Banque d’Etat Nguyên Thi Hông lors de l'événement. Photo: VNA

Le Tây Nguyên comprendcinq provinces : Dak Lak, Dak Nông, Gia Lai, Kon Tum et Lâm Dông. Cette régionjoue un rôle stratégique crucial sur le plan de l’économie, de la société, de l’environnementécologique, de la sécurité, de la défense nationale et des affaires extérieuresdu pays.

La résolution n°23-NQ/TW s’inscritdans la continuité de la résolution n°10-NQ/TW du 18 janvier 2002 du Bureaupolitique du 9e mandat, de la conclusion n°12-KL/TWdu 24 octobre 2011 du Bureau politique du 11e mandat.

Cependant, par rapport àces deux documents qui fixent seulement des objectifs généraux jusqu’en 2020,cette résolution a identifié des objectifs généraux et certains indices spécifiquesjusqu’en 2030, avec une vision à l’horizon 2045.
Le leader du Parti exhorte à développer plus vite et plus durablement l’économie du Tây Nguyên ảnh 3Vue de la conférence à Hanoi, le 14 octobre. Photo: VNA

Le secrétaire généralNguyên Phu Trong a exhorté à renforcer le soutien de l’administration centrale,l’aide et la coopération des localités pour accélérer la croissance régionalesupérieure à la moyenne nationale sur la base de la rénovation progressive de sonmodèle de croissance liée à la transformation structurelle de l’économierégionale.

Il a également recommandéde construire une culture du Tây Nguyên avancée et imprégnée d’identiténationale, unifiée dans la diversité, de respecter les valeurs culturelles diversesdes ethnies, le considérant comme la force motrice et le fondement dudéveloppement et de l’intégration internationale. – VNA

Voir plus

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong présente ses lettres de créance au président palestinien Mahmoud Abbas, le 17 février. Photo : VNA

Le Vietnam se dit prêt à participer à la reconstruction de Gaza

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong a souligné que le Vietnam est prêt à participer à la reconstruction de Gaza en fonction des conditions pratiques et de ses capacités, dans le respect de l’indépendance nationale, de la souveraineté et du droit international.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.