Le français est en fête à Ho Chi Minh-Ville

Des centaines d'élèves de primaire à la terminale, ainsi que leurs parents et professeurs, se sont réunis le 6 mars au lycée Marie Curie de Hô Chi Minh-Ville (Sud) pour célébrer la Fête de la Francophonie et le cinquantenaire de l'Agence universitaire de la Francophonie (AUF).

Des centaines d'élèves de primaire à laterminale, ainsi que leurs parents et professeurs, se sont réunis le 6mars au lycée Marie Curie de Hô Chi Minh-Ville (Sud) pour célébrer laFête de la Francophonie et le cinquantenaire de l'Agence universitairede la Francophonie (AUF).

En musique et en couleurs, ils ont partagé leur amour du français. Lesélèves de 17 écoles ont représenté des numéros artistiques attrayants.Les élèves de primaire en particulier ont été dynamiques, habilléstoutes les couleurs, tels que ceux de l'école primaire Luong Dinh Cuaqui ont présenté une danse intitulée " Valse de printemps" .

L'enseignant Nguyên Ngoc Nguyên Hoa a déclaré que "pour ce numéro, mesélèves se sont préparés depuis octobre 2010" . Des chansons françaises,plus traditionnelles, ont été interprétées durant toute cette fête,avec, entre autres, " Ah ! Les Crocodiles" (école Kêt Doàn), " Le roi,la reine, et le petit prince" (école Minh Dao), ou encore "Alouette","Sur le pont d'Avignon" et "Aux champs Élysées" (école françaiseColette).

Huit équipes de collèges se sont mesurées dansl'épreuve de danse sur fond de chansons telles que " Coup de boule","Parade de la Francophonie", "Un monde parfait"... L'établissementhôte, le lycée Marie Curie, a présenté la comédie musicale "Cendrillon"tandis que d'autres lycées ont également représenté des danses. Lalycéenne Pham Ngoc Quynh Chi a indiqué : "j'aime beaucoup les numérosdes amis. Ils sont amusants et drôles" .

Paule Ignatio -directrice du service de Coopération et d’Action culturelle auprès duconsulat général de France - a estimé que les numéros des élèves sontplaisants et bien interprétés, vu leur succès auprès du public. Lesjurés du comité d'organisation ont par ailleurs apprécié la décorationdes stands des écoles primaires.

Nguyên Hoai Chuong -vice-directeur du Service de l'éducation et de la formation de Hô ChiMinh-Ville, a souligné que "la Journée de la Francophonie organisée aulycée Marie Curie est une occasion pour les élèves vietnamiens etfrançais de se rencontrer, de discuter et de pratiquer le français.Compte tenu de la réussite de cette fête, mon service organisera plusd'évènements et de loisirs non seulement en français mais aussi pourd'autres langues étrangères".

Cette fête annuelle des écolesbilingues vietnamien-français était organisée par le Service del'éducation et de la formation en coordination avec l'Institut del'enseignement du français, l'AUF et le consulat général de France deHô Chi Minh-Ville. -AVI

Voir plus

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

« La Résolution n°80 a été adoptée à un moment particulièrement opportun, alors que le pays entre dans une nouvelle étape de son développement national. À l’ère de l’essor de la nation, cette résolution a posé un nouveau cadre idéologique, au sein duquel la culture est appelée à jouer de toute urgence un rôle transversal, en soutien à la science et à la technologie, à l’intégration internationale, à l’innovation, à la réforme institutionnelle, au développement de l’économie privée, ainsi qu’aux secteurs de l’éducation et de la santé.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.

Des femmes khmères de la commune d’An Cư, province d’An Giang, s’emploient à préserver et à valoriser le métier traditionnel de tissage de brocart de leur communauté. Photo : VNA

An Giang : le brocart khmer, un patrimoine vivant au service du tourisme culturel

Au pied de la chaîne des Sept Monts, le village de tissage de brocart khmer de Van Giao, province d’An Giang, illustre une dynamique réussie de valorisation du patrimoine culturel associée au développement du tourisme communautaire, contribuant à créer des moyens de subsistance durables et à promouvoir l’identité culturelle des minorités ethniques du Vietnam.

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le « Têt Nguyên Dan », également connu sous le nom de fête du Nouvel An lunaire ou plus simplement « Têt », est la célébration la plus significative et la plus attendue du calendrier vietnamien. Il s’agit de la fête à ne pas manquer, où chaque détail des préparatifs est soigneusement exécuté selon des rituels transmis de génération en génération.
Le Têt symbolise le début d’une nouvelle année, et les événements qui se produisent ce jour-là sont traditionnellement considérés comme annonciateurs des fortunes et des défis pour les mois à venir.

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Pour les Vietnamiens, le Nouvel An lunaire est la plus grande et la plus attrayante de toutes les fêtes. De nombreux us et coutumes sont transmis de génération en génération.

Huynh Công Ly (chemise blanche) et sa famille perpétuent la tradition d’ériger le mât rituel depuis plus de 50 ans. Photo : CVN

Le gardien du cây nêu dans le Delta du Mékong

Dans le Delta du Mékong, la famille de Huynh Công Ly perpétue depuis plus d’un demi-siècle la tradition d’ériger le cây nêu, perche rituelle du Têt, symbole ancestral chargé de sens spirituel et culturel.