Le chef du PCV aux USA: Déclaration du sénateur McCain

Le sénateur américain John MacCain a rendu publique une déclaration sur la visite aux États-Unis de Nguyên Phu Trong.
Le sénateuraméricain John MacCain a rendu publique le 7 juillet à Washington unedéclaration sur la visite officielle aux États-Unis du secrétairegénéral Nguyên Phu Trong. L’Agence vietnamienne d’information (VNA) enreproduit ci-dessous les principaux extraits.

"Jesalue chaleureusement le secrétaire général du Vietnam, Nguyên PhuTrong, pour sa visite historique aux États-Unis, la première jamaisréalisée par un secrétaire général vietnamien. Cette visite témoigne dela force croissante du partenariat États-Unis -Vietnam alors que nouscélébrons le 20 e anniversaire de la normalisation des relations entrenos deux pays.

Le Vietnam est un partenaireimportant émergent avec lequel les États-Unis partagent les intérêtsstratégiques et économiques, y compris le renforcement d’un ordrecommercial régional ouvert, le maintien d’un rapport de force favorabledans la région Asie-Pacifique, et le soutien aux principes de longuedate de l’ordre mondial, tels que la liberté des mers et la résolutionpacifique des différends internationaux.

Même pourceux d’entre nous qui ont travaillé à la normalisation de notrerelation il y a vingt ans, les progrès que nos nations ont faitsensemble ont été incroyables. Depuis 1995, le commerce annuelaméricano-vietnamien a augmenté de moins de 500 millions de dollars à 36milliards de dollars l’an dernier. Fort de ce succès, l’adoptionrécente par le Congrès de l’autorité de promotion du commerce pour lePartenariat transpacifique envoie un signal stratégique fort surl’engagement durable de l’Amérique à la région et à nos partenaireslà-bas.

Les États-Unis et le Vietnam sont mieuxplacés que jamais pour construire sur ces progrès. Le Vietnam envoiemaintenant plus d’étudiants aux États-Unis pour étudier chaque année quetout autre pays en Asie du Sud-Est. Je voyais le sang-froid etl’habileté très évidents de la nouvelle génération du Vietnam, en maidernier lors de ma visite à l’Université des sciences sociales ethumaines de Hô Chi Minh-Ville.

En outre, le soutiende l’Amérique à la quête du Vietnam de former une nouvelle générationde dirigeants va atteindre de nouvelle hauteurs comme nous établissonsl’Université Fulbright Vietnam (FUV) à Hô Chi Minh-Ville. Cetteuniversité indépendante servira de catalyseur pour l’amélioration del’enseignement supérieur au Vietnam et l’encouragement de l’engagementinterpersonnel entre nos deux pays.

Les États-Uniset le Vietnam partagent également un engagement profond à la paix et àla sécurité de la région Asie-Pacifique. Cela est d’autant plusimportant que la Chine poursuit le remblaiement et la militarisation desstructures des terres dans la Mer de Chine méridionale et qu’elledéploie à nouveau sa plate-forme pétrolière Haiyang Shiyou-981 (HD-981)dans les eaux près du Vietnam.

Les vingt dernièresannées ont vu un progrès remarquable dans notre relation que plus quequiconque aurait pu l’espérer. Je suis impatient de rencontrer lesecrétaire général Nguyên Phu Trong cette semaine comme nos deux payscherchent à continuer de bâtir une relation fondée sur une visioncommune pour une région Asie-Pacifique de paix et de prospérité." – VNA

Voir plus

La rencontre entre les dirigeants vietnamien Le Minh Tri et chinois, Wang Huning. Photo : VNA

Le Vietnam et la Chine approfondissent leur coopération entre Partis

En visite de travail en Chine, Le Minh Tri, membre du Bureau politique et chef de la Commission centrale des affaires intérieures du Parti, s'est entretenu avec Wang Huning. Les deux parties ont réaffirmé leur volonté d'approfondir le partenariat stratégique global et d'élargir leur coopération dans les domaines politique, économique, technologique et des échanges entre les peuples.

Le vice-Premier ministre permanent Pham Gia Tuc (à droite) serre la main du ministre lao de l’Agriculture et de l’Environnement, Linkham Douangsavanh, à Hanoi, le 14 juillet. Photo : VNA

Le Vietnam veut coopérer plus avec le Laos dans l’agriculture et l’environnement

Le vice-Premier ministre permanent Pham Gia Tuc a proposé d’élargir la coopération dans les domaines suivants : agriculture, élevage, sylviculture, irrigation, gestion des ressources en eau, protection de l’environnement, développement des chaînes de valeur de transformation, valorisation des ressources minérales au Laos et promotion du commerce agricole.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân (centre) lors de la 4e session (deuxième phase) du Comité permanent de l’Assemblée nationale sur le projet de loi amendée sur la vulgarisation et l’éducation juridiques, à Hanoi, le 14 juillet. Photo: VNA

L’éducation juridique doit promouvoir une culture du respect de l’état de droit

S’exprimant lors de la 4e session (deuxième phase) du Comité permanent de l’Assemblée nationale sur le projet de loi amendée sur la vulgarisation et l’éducation juridiques, le législateur suprême a souligné la nécessité de définir clairement les groupes cibles et de personnaliser le contenu de la vulgarisation et l’éducation juridiques. La vulgarisation et l’éducation juridiques doivent s’appuyer sur les communautés et promouvoir activement le rôle des institutions culturelles locales.

Le vice-président du Comité populaire municipal, Bui Minh Thanh (gauche) et le consul général de France à Hô Chi Minh-Ville, Étienne Ranaivoson. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville souhaite renforcer sa coopération avec la France

À l'occasion de la Fête nationale française, les responsables de Hô Chi Minh-Ville et de la France ont réaffirmé leur volonté de renforcer une coopération concrète dans les domaines économique, culturel, éducatif et technologique, dans le cadre du partenariat stratégique global entre les deux pays.

Message de félicitations à l'occasion de la Fête nationale française

Message de félicitations à l'occasion de la Fête nationale française

À l'occasion de la célébration du 237e anniversaire de la Fête nationale de la République française (14/7/1789-14/7/2026), le secrétaire général du Comité central du Parti et président de la République, To Lam, a envoyé ses félicitations au président français Emmanuel Macron.

Les équipes chargées de la campagne procèdent au prélèvement d’échantillons ADN auprès des proches de martyrs au point de collecte installé dans la salle du Comité populaire du quartier de Dong Trieu (province de Quang Ninh). Photo : VNA

Quang Ninh accélère le prélèvement d’ADN pour identifier les martyrs

Dans le cadre de la campagne des « 500 jours et nuits », la province de Quang Ninh accélère le prélèvement d’ADN sur les restes des martyrs non identifiés et leurs proches. Les résultats obtenus, supérieurs aux objectifs prévus, ouvrent de nouveaux espoirs pour l’identification des martyrs et le retour de leur identité auprès de leurs familles.

Améliorer les compétences et créer des opportunités de développement pour les travailleurs. (Photo : VNA)

📝Édito: Ne pas gaspiller le temps, ne pas laisser passer les opportunités de développement

Lê Minh Tri, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et président de la Commission centrale des affaires intérieures, a souligné que « la lutte contre le gaspillage ne doit pas se limiter aux ressources financières et aux biens publics, mais doit également accorder une attention particulière au gaspillage du temps et des opportunités de développement »

L'ambassadeur du Vietnam en Algérie, Tran Quoc Khanh (gauche) et Abdelkrim Benmbarek, secrétaire général du FLN, parti au pouvoir en Algérie. Photo: VNA

Le Vietnam chérit ses liens avec l'Algérie

En recevant l'ambassadeur du Vietnam, les dirigeants du Front de libération nationale (Algérie) ont réaffirmé leur volonté de développer les relations entre les deux Partis et la coopération bilatérale.

Le secrétaire général du Parti et président de la République Tô Lâm s'exprime lors de la deuxième réunion du comité directeur central sur le développement de la culture vietnamienne, à Hanoi, le 13 juillet. Photo: VNA

Le leader Tô Lâm exhorte à construire la souveraineté culturelle dans le cyberespace

Il a déclaré que préserver la culture à l’ère du numérique ne se limite pas à la simple conservation du patrimoine, mais doit l’ancrer dans la vie contemporaine ; qu’il ne s’agit pas seulement de la numériser pour le stockage, mais aussi pour l’éducation, la créativité, la diffusion et pour en faire une ressource pour le développement, les industries culturelles et l’intelligence artificielle du Vietnam.