Le PM appelle à la solidarité et à l’entraide face au coronavirus

Le chef du gouvernement appelle à la solidarité et à l’entraide face au coronavirus

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a appellé à promouvoir l’esprit de solidarité et d’entraide dans la prévention et la lutte contre l’épidémie du nouveau coronavirus.

Hanoi (VNA) – Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a appellé à promouvoir l’esprit de solidarité et d’entraide dans la prévention et la lutte contre l’épidémie du nouveau coronavirus, lors d’une cérémonie de collecte de dons pour appuyer ce combat, mardi 17 mars à Hanoi.

Le chef du gouvernement appelle à la solidarité et à l’entraide face au coronavirus ảnh 1Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc s'exprime lors de la cérémonie de collecte de dons, le 17 mars à Hanoi. Photo : VNA


Il a appelé tous les citoyens, en particulier les hommes d’affaires, sans distinction d’âge, de rang, de classe, y compris les compatriotes vietnamiens à l’étranger à faire valoir "l’esprit de solidarité et d’entraide, d’aimer leur prochain comme eux-mêmes " qui constitue depuis plusieurs générations une valeur fondamentale de la nation vietnamienne et nous donnent la force pour surmonter toutes les difficultés et épreuves et remporter la victoire finale.

Alors que l’épidémie du nouveau coronavirus (COVID-19), apparue à Wuhan fin décembre 2019 et qualifiée d’une pandémie par l’Organisation mondiale de la santé, s’est propagée dans 158 pays et territoires, avec environ 170.000 personnes contaminées et plus de 6.500 décès, le Vietnam a enregistré le 61e cas d’infection parmi lesquels 16 ont été guéris et aucun décès n’est à déplorer.

Cette première victoire témoigne de la volonté et de l’unité du Parti, de toute l’armée et de tout le peuple dans la lutte contre la pandémie dans l’esprit de "lutter contre l’épidémie, c’est comme combattre les ennemis", d’"un arbre seul ne fait pas une montagne, trois arbres groupés ensemble donnent une montagne élevée", s’est-il félicité.

Nous pouvons affirmer que le Vietnam a suffisamment de capacités, de ressources, de volonté et d’expérience pour contrôler la maladie. Le Parti et l’État placent toujours la santé du peuple au premier plan, en font une priorité absolue dans la réalisation des objectifs de direction et de gestion socio-économique du pays, a-t-il indiqué.

Le chef du gouvernement a remercié les compatriotes et les soldats du pays qui ont accordé leur confiance et fait écho aux politiques décisives de prévention et de lutte contre la pandémie, les particuliers et les entreprises qui ont contribué temps et argent au maintien de la sûreté de la communauté et à l’ordre social au milieu de la crise sanitaire que traverse le pays.

J’ai la conviction que nous vaincrons l’épidémie et bien mettons en oeuvre les mesures et initiatives visant à protéger la santé de la population et à ramener rapidement la vie à la normale, tout en matérialisant résolument les objectifs de développement socio-économique national, a-t-il déclaré.

Au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a appelé tous les compatriotes, camarades et soldats du pays à promouvoir les résultats obtenus et à poursuivre leurs meilleurs efforts pour mettre en œuvre des mesures plus énergiques pour maîtriser la pandémie et maintenir la vie socio-économique normale et sûre.

Pour ce faire, il a demandé à tout le système politique, à tous les secteurs, à toutes les couches sociales de s’y engager plus fortement, à faire plus de discipline face à la propagation du virus, dans l’esprit selon lequel "chaque citoyen est un soldat sur le front contre la pandémie, chaque quartier, chaque commune, chaque hameau, chaque village, chaque groupe de citadins voire chaque famille est une forteresse contre les ennemis".

Lors de la cérémonie organisée par le comité central du Front de la Patrie du Vietnam, le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc et les délégués ont apporté leur soutien au travail de prévention et de lutte contre le COVID-19. Le secteur bancaire du Vietnam a pour sa part fait don de 140 milliards de dôngs. – VNA

Voir plus

Lors du programme éducatif international Aerokos tenu le 16 avril à Hanoï. Photo : baoquocte

Aerokos inspire les aspirations spatiales des jeunes vietnamiens et russes

Leprogramme éducatif international «Aerokos» vise à renforcer la coopération et à connecter les potentiels scientifiques et technologiques des deux pays, tout en construisant un environnement d’apprentissage avancé où les élèves peuvent accéder aux connaissances modernes, nourrir leur passion pour la recherche et développer progressivement une solide expertise technique.

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.

Manuel de lutte contre les fausses informations en ligne. Photo: VNA

📝Édito : Ne laissez pas les fausses nouvelles manipuler la confiance et la stabilité sociale

Ces derniers temps, de nombreuses rumeurs infondées concernant la santé ou la vie privée des dirigeants et anciens dirigeants du Parti et de l'État, ainsi que des spéculations sur l’organisation du système politique ou la modification de politiques, ont été délibérément propagées. Ces actes ne sont pas de simples erreurs d'appréciation, mais constituent une véritable attaque contre la confiance sociale.

Un cours de mathématiques dispensé en langue étrangère au lycée Hong Quang, quartier Le Thanh Nghi. Photo : VNA.

Hai Phong modernise son modèle éducatif

À Hai Phong, la mise en œuvre de la Résolution n°71-NQ/TW impulse une transformation en profondeur du système éducatif, axée sur l’apprentissage des langues, le numérique et l’ouverture internationale, afin de former une génération d’élèves capables de s’affirmer comme de véritables citoyens du monde.

Grâce à l'accès à des prêts à taux préférentiels, Mua Thi La, une femme de l'ethnie Hong originaire du village de Ban My A, a ouvert un atelier de confection de costumes traditionnels, créant ainsi des emplois et des revenus stables et contribuant à l'élimination progressive et durable de la pauvreté. Photo : VNA

Le décaissement des fonds pour les programmes cibles nationaux s’accélère

2026 est une année charnière pour la réalisation des objectifs de développement socio-économique de la nouvelle période, les programmes nationaux ciblés continuent de jouer un rôle essentiel pour garantir la sécurité sociale et réduire les disparités régionales. Au-delà de l’accélération des décaissements, il est primordial de veiller à ce que les fonds parviennent aux bénéficiaires prioritaires et produisent des résultats concrets.

L’atelier de broderie Len Art de l’artiste Nguyen Thi Hong Van (au centre de la photo) aide les personnes handicapées à s’intégrer en toute confiance dans la communauté.

Quand l’art se met au service de l’inclusion et de l’accompagnement

​Au cœur du vieux quartier de Hanoï se trouve un petit espace nommé « Len Art ». Depuis dix ans, l’artiste-artisane Nguyên Thi Hông Vân y guide discrètement des enfants autistes, sourds ou souffrant de retards de développement. Avec patience, ils brodent chaque fil de laine, ravivant ainsi leur foi en la vie.

Source: Département de la sécurité publique de la province de Gia Lai

Deux personnes recherchées pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité

Les fugitifs, Di (également connu sous le nom de Siu Di), né en 1941, et Dinh Yum (également connu sous les noms de Dinh Jum ou Ba Koih), né en 1963, issu de l’ethnie minoritaire Ba Na de la province de Gia Lai et sont de nationalité vietnamienne. Ils sont inculpés en vertu de l’article 116, paragraphe 1, du Code pénal pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité.