Le chef de la diplomatie vietnamienne en Malaisie

Le ministre vietnamien des Affaires étrangères Pham Binh Minh et son homologue malaisien Anifah Aman ont hautement apprécié le bon développement des relations bilatérales lors de leur entretien, le 8 février à Kuala Lumpur.
Le ministre vietnamien des Affaires étrangèresPham Binh Minh et son homologue malaisien Anifah Aman ont hautementapprécié le bon développement des relations bilatérales lors de leurentretien, le 8 février à Kuala Lumpur.

Le ministre Anifah Aman a fait grand cas des résultats de la visite enMalaisie en septembre 2011 du président vietnamien Truong Tân Sang etannoncé la prochaine visite au Vietnam du Premier ministre malaisienNajib Tun Razak.

Les deux parties ont affirmé maintenirles mécanismes de coopération existants, la tenue de la 5e réunion duComité mixte et de la 2e réunion du Comité mixte sur le commerce pourdéterminer les mesures susceptibles de porter le commerce bilatéral à10 milliards de dollars.

En ce qui concerne lacoopération dans la sécurité et la défense, les deux parties ontapprécié une coopération renforcée dans la lutte contre la criminalitétransnationale.

Côté emploi, le gouvernement malaisien aadopté un programme de gestion des travailleurs étrangers auquel ilencourage les travailleurs vietnamiens en Malaisie à participer, selonle ministre Anifah Aman.

Quant aux activités de pêche etaux pêcheurs, Vietnamiens et Malaisiens ont convenu d'établir unmécanisme de coopération qui convient aux intérêts des deux parties.

Le Vietnam et la Malaisie se sont accordés pour travailler avec lespays de l'ASEAN pour édifier la communauté de l'ASEAN solidaire etpuissante, notamment dans le contexte où la Malaisie assumera laprésidence de cette organisation en 2015.

Les deuxministres ont été sur la même longueur d'onde sur l'importance degarantir la paix, la stabilité, la sécurité et la liberté de lanavigation en Mer Orientale, de régler les litiges par les mesurespacifiques, de respecter le droit international, notamment laConvention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982 (CNUDM), laDéclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC) etd'édifier la Code de conduite des parties en Mer Orientale (COC).

Ils ont pris en haute estime les résultats de la 3e réunion tripartitesur les zones enchevêtrées qui s'est déroulée du 15 au 18 janvier entrele Vietnam, la Thaïlande et la Malaisie. -AVI

Voir plus

Inauguration d'une maison contruite dans le cadre de la campagne Quang Trung. Photo: VNA

📝Édito: Campagne Quang Trung : un exemple de solidarité et d'engagement envers la population

Conformément aux directives du secrétaire général du Parti, Tô Lâm, et du Premier ministre Pham Minh Chinh, une mobilisation générale des autorités locales et des forces concernées a été mise en place afin de soutenir la reconstruction des habitations détruites par les récentes calamités naturelles. L’objectif central de cette campagne est de garantir que nul ne soit privé de toit à l’occasion du Nouvel An.

Lors de la cérémonie de signature. Photo : VNA

Vietnam-Laos : Coordination étroite dans la protection frontalière

Une cérémonie de jumelage et la signature d’un règlement de coordination d'action entre le Commandement de la défense de la zone 5 - Khe Sanh (province de Quang Tri, au Vietnam), les commandements militaires des districts de Seponh et de Nong (province de Savannakhet), ainsi que du district de Sa Mouay (province de Salavan), au Laosa eu lieu le 15 janvier. 

Le Hoai Trung (droite), membre du Comité central du Parti et ministre des Affaires étrangères, a reçu Kao Kim Hourn, secrétaire général de l’ASEAN, à l’occasion de la participation de ce dernier à la 6ᵉ Conférence des ministres de l’ASEAN chargés du numérique. Photo : VNA

Le ministre vietnamien des AE Le Hoai Trung reçoit le secrétaire général de l’ASEAN

À l’occasion de la visite au Vietnam du Secrétaire général de l’ASEAN pour participer à la 6ᵉ Conférence des ministres de l’ASEAN chargés du numérique (ADGMIN), le ministre vietnamien des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a souligné l’importance de la solidarité, du rôle central de l’ASEAN et de la mise en œuvre efficace de la Vision de la Communauté de l’ASEAN à l’horizon 2045.

Lors de la conférence de presse sur le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam à Paksé. Photo : VNA

Cultiver les relations d’amitié Vietnam-Laos

Une conférence de presse sur le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV), réunissant des dirigeants locaux et la communauté vietnamienne du Sud du Laos a eu lieu le 14 janvier à Paksé, dans la province de Champasak (au Laos).

Le secrétaire général du Parti To Lam reçoit l’ambassadrice du Cambodge Chea Kimtha à Hanoï. Photo : VNA

Le secrétaire général du Parti To Lam reçoit l’ambassadrice du Cambodge Chea Kimtha

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) To Lam a apprécié les contributions positives de l'ambassadrice cambodgienne Chea Kimtha et de l'ambassade du Cambodge dans la promotion de la coopération entre les agences, ministères, départements et localités ainsi que dans le renforcement des échanges entre les populations des deux pays.

Permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, Tran Cam Tu, prend la parole. Photo : VNA

Conférence de presse internationale consacrée au 14e Congrès national du Parti

Réuni à Hanoï du 19 au 25 janvier 2026, le 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam se déroulera sous le signe de l’unité, de la démocratie et de l’innovation. À l’occasion d’une conférence de presse internationale, des dirigeants ont présenté les grandes orientations politiques, les réformes majeures des documents du Congrès.

Le Centre de presse a été conçu afin d’assurer une diffusion de l’information rapide, précise et complète. Photo: VNA

Inauguration du Centre de presse du 14e Congrès national du Parti

Le Centre de presse a été conçu afin d’assurer une diffusion de l’information rapide, précise et complète. Des équipements modernes y ont été installés, notamment une connexion Internet haut débit, plus de 150 ordinateurs, ainsi que des systèmes d’impression et de diffusion audiovisuelle, offrant ainsi aux journalistes des conditions de travail optimales.