L'Association du Pétrole et du Gaz du Vietnam proteste contre les actes de la CNOOC

L'Association du Pétrole et du Gaz du Vietnam a rendu publique le 9 mai une déclaration protestant contre les actes illégaux de la China National Offshore Oil Corporation (CNOOC), en pleine zone économique exclusive du Vietnam.

L'Association du Pétroleet du Gaz du Vietnam a rendu publique le 9 mai une déclarationprotestant contre les actes illégaux de la China National Offshore OilCorporation (CNOOC), en pleine zone économique exclusive du Vietnam.

Le 2 mai 2014, la CNOOC a acheminé et implanté la plate-forme de forageHD-981 aux coordonnées géographiques de 15 degrés 29 minutes 58secondes de latitude Nord et de 111 degrés 12 minutes 06 secondes delongitude Est, à environ 130 milles marins des côtes du Vietnam.

L'Association du Pétrole et du Gaz du Vietnam affirme que lesopérations menées par la CNOOC sur ce site qui relève du lot de pétrole143, sur le plateau continental du Vietnam et en pleine zone économiqueexclusive en deçà des 200 milles marins, sont des actes illégauxcontrevenant directement à la convention des Nations unies sur le droitde la Mer de 1982, et portent atteinte directement et gravement auxdroits souverains comme aux intérêts du Vietnam, demeurant le faitqu’ils complexifient la situation en Mer Orientale, notamment enaugmentant gravement les tensions dans cette zone maritime.

Ces agissements vont à l'encontre de l'esprit de la coopération régnantentre le Groupe national du Pétrole et du Gaz du Vietnam (PVN) et laCNOOC, tout comme aux coutumes internationales du secteur du pétrole.Ils portent également une atteinte significative à la confiance commeaux traditions de coopération et d'amitié entre les peuples vietnamienet chinois, a affirmé l'Association du Pétrole et du Gaz du Vietnam.

L'Association du Pétrole et du Gaz du Vietnam proteste énergiquementcontre ces actes illégaux de la CNOOC et exige de cette dernière decesser immédiatement ses activités illégales en retirant la plate-formede la zone économique exclusive du Vietnam, mais aussi de respecterstrictement l'accord sur les principes directeurs fondamentaux guidantle règlement de la question maritime entre le Vietnam et la Chine, ainsique le droit international dont la convention des Nations unies sur ledroit de la mer de 1982 et la Déclaration sur la conduite des parties enMer Orientale (DOC).

Elle affirme, en tant que debesoin, prendre toujours en haute estime et souhaiter intensifier lesrelations d'amitié et de coopération traditionnelle entre les peuplesvietnamien et chinois, notamment ceux qui travaillent dans le secteur dupétrole, sur la base du respect de l'indépendance, de la souverainetéet de l'intégrité territoriale des nations, ainsi que du droitinternational, ce afin de contribuer au maintien de la paix et de lasécurité dans la région comme dans le monde. -VNA

Voir plus

Réunion entre le président de l’AN Tran Thanh Man et le consul honoraire du Vietnam à Istanbul, Ali Tezolmez. Photo: VNA

Le président de l’AN Tran Thanh Man reçoit le consul honoraire du Vietnam à Istanbul

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Tran Thanh Man, a reçu le 17 avril à Istanbul le consul honoraire du Vietnam, Ali Tezolmez. À cette occasion, il a salué ses contributions au renforcement des relations Vietnam–Turquie et réaffirmé la volonté de Hanoi de développer davantage la coopération bilatérale dans les domaines économique, commercial et d’investissement.

Cérémonie de signature d’un mémorandum de coopération entre la Commission d’organisation du Comité central du Parti communiste du Vietnam et son homologue chinoise, ainsi que d’un mémorandum entre le ministère vietnamien de la Construction et la Commission nationale du développement et de la réforme de Chine sur la formation ferroviaire visant à renforcer les compétences du personnel ferroviaire vietnamien. Photo : VNA

Le Vietnam et la Chine signent 32 accords de coopération

Le Vietnam et la Chine ont signé 32 accords de coopération couvrant un large éventail de domaines, allant de la politique et de la sécurité à l’économie, aux infrastructures et aux échanges locaux, à l’occasion de la visite d’État du président To Lam en Chine.

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, Tô Lâm s'exprime lors de sa visite du site historique de l’école Yucai de Nanning, dans le Guangxi. Photo: VNA

Le leader Tô Lâm visite l’école Yucai de Nanning dans le Guangxi

Le secrétaire général et président Tô Lâm a remercié les autorités et le peuple du Guangxi d’avoir préservé le site historique de l’école Yucai et d’autres sites historiques associés au président Hô Chi Minh, les transformant en « adresses rouges » symbolisant les liens durables entre les deux nations.

Le Premier ministre Le Minh Hung à la réunion. Photo: VNA

Trois ministères et organisme mobilisés pour soutenir la croissance à deux chiffres

Lors de la réunion le 17 avril avec le ministère de l’Intérieur, le ministère des Affaires ethniques et religieuses et l’Inspection gouvernementale, le Premier ministre Le Minh Hung a souligné que les exigences de développement du pays dans la période à venir, notamment l’objectif de croissance à deux chiffres, imposent des responsabilités particulièrement lourdes à ces ministères et organisme.

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et président chinois, Xi Jinping, le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président vietnamien, To Lam. Photo: VNA

Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine

L’Agence vietnamienne d’information présente ci-après des extraits de la Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine sur la poursuite de l’approfondissement du partenariat de coopération stratégique global et la promotion de la construction d’une Communauté d’avenir partagé Vietnam–Chine à portée stratégique à un niveau plus élevé dans la nouvelle période.

Vue du colloque "L’intelligence artificielle dans le système judiciaire et juridictionnel – Expériences de l’Union européenne et applications au Vietnam., à Budapest, le 16 avril. Photo: VNA

L’IA dans la justice : expériences européennes et applications au Vietnam

Les experts hongrois et européens ont partagé les expériences de l’Union européenne en matière d’application de l’IA dans le domaine de la justice, allant du soutien au traitement de l’information et à l’amélioration de l’efficacité du jugement, en passant par le renforcement de la transparence et l’accès des citoyens à la justice.