L'Association du Pétrole et du Gaz du Vietnam proteste contre les actes de la CNOOC

L'Association du Pétrole et du Gaz du Vietnam a rendu publique le 9 mai une déclaration protestant contre les actes illégaux de la China National Offshore Oil Corporation (CNOOC), en pleine zone économique exclusive du Vietnam.

L'Association du Pétroleet du Gaz du Vietnam a rendu publique le 9 mai une déclarationprotestant contre les actes illégaux de la China National Offshore OilCorporation (CNOOC), en pleine zone économique exclusive du Vietnam.

Le 2 mai 2014, la CNOOC a acheminé et implanté la plate-forme de forageHD-981 aux coordonnées géographiques de 15 degrés 29 minutes 58secondes de latitude Nord et de 111 degrés 12 minutes 06 secondes delongitude Est, à environ 130 milles marins des côtes du Vietnam.

L'Association du Pétrole et du Gaz du Vietnam affirme que lesopérations menées par la CNOOC sur ce site qui relève du lot de pétrole143, sur le plateau continental du Vietnam et en pleine zone économiqueexclusive en deçà des 200 milles marins, sont des actes illégauxcontrevenant directement à la convention des Nations unies sur le droitde la Mer de 1982, et portent atteinte directement et gravement auxdroits souverains comme aux intérêts du Vietnam, demeurant le faitqu’ils complexifient la situation en Mer Orientale, notamment enaugmentant gravement les tensions dans cette zone maritime.

Ces agissements vont à l'encontre de l'esprit de la coopération régnantentre le Groupe national du Pétrole et du Gaz du Vietnam (PVN) et laCNOOC, tout comme aux coutumes internationales du secteur du pétrole.Ils portent également une atteinte significative à la confiance commeaux traditions de coopération et d'amitié entre les peuples vietnamienet chinois, a affirmé l'Association du Pétrole et du Gaz du Vietnam.

L'Association du Pétrole et du Gaz du Vietnam proteste énergiquementcontre ces actes illégaux de la CNOOC et exige de cette dernière decesser immédiatement ses activités illégales en retirant la plate-formede la zone économique exclusive du Vietnam, mais aussi de respecterstrictement l'accord sur les principes directeurs fondamentaux guidantle règlement de la question maritime entre le Vietnam et la Chine, ainsique le droit international dont la convention des Nations unies sur ledroit de la mer de 1982 et la Déclaration sur la conduite des parties enMer Orientale (DOC).

Elle affirme, en tant que debesoin, prendre toujours en haute estime et souhaiter intensifier lesrelations d'amitié et de coopération traditionnelle entre les peuplesvietnamien et chinois, notamment ceux qui travaillent dans le secteur dupétrole, sur la base du respect de l'indépendance, de la souverainetéet de l'intégrité territoriale des nations, ainsi que du droitinternational, ce afin de contribuer au maintien de la paix et de lasécurité dans la région comme dans le monde. -VNA

Voir plus

Panorama de l'entrevue entre Le Hoai Trung et Vladimir Poutine. Photo: VNA

La Russie salue les résultats du 14e Congrès du PCV

En visite à Moscou pour informer des résultats du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, l’envoyé spécial du secrétaire général To Lam a eu une entrevue avec le président russe et s’est entretenu avec le chef de la diplomatie russe.

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang reçoit Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse. Photo: VNA

Vietnam–Royaume-Uni : échanges renforcés à Hanoï

À Hanoï, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a reçu Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse, en visite au Vietnam. La rencontre a mis en lumière le dynamisme des relations Vietnam–Royaume-Uni depuis l’établissement du Partenariat stratégique global en 2025.

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.