L’amitié nippo-vietnamienne par les cerisiers en fleurs

La province de Quang Ninh (Nord-Est) s’est vu offrir dimanche 140 cerisiers japonais par des experts japonais de l'association Koushikai et de l'International Culture Association.
La province deQuang Ninh (Nord-Est) s’est vu offrir dimanche 140 cerisiers japonaispar des experts japonais de l'association Koushikai et del'International Culture Association.

Ces arbres quiproviennent des cerisiers millénaires au pays du Soleil levant serontplantés à Bai Chay, ville de Ha Long, et à Yên Tu, ville de Uông Bi.

Ce geste vise à resserrer davantage les relations decoopération entre le Japon et Quang Ninh en particulier et entre leJapon et le Vietnam en général, a fait savoir la présidente del'association Koushikai, Kawakami Hiroko. 

Par ce cadeau, leJapon souhaite exprimer ses remerciements au peuple vietnamien pour sesaides accordées au peuple japonais lors du séisme et du tsunami de mars2011, a-t-elle indiqué.
Les habitants locaux et les touristes àQuang Ninh découvriront la joie des cerisiers en fleurs quand leVietnam et le Japon célébreront l’année prochaine le 40e anniversaire del'établissement de leurs relations diplomatiques bilatérales. - AVI

Voir plus

La province de Gia Lai a pris des mesures drastiques pour lutter contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée. Photo : VNA

La province de Gia Lai intensifie sa lutte contre la pêche INN

Consciente que les navires de pêche violant les eaux étrangères pourraient compromettre les efforts visant à retirer la carte, Gia Lai a veillé à sensibiliser le public à la réglementation de la pêche et a déployé du personnel pour surveiller les arrivées et les départs des navires 24h/24.

Remise de décisions d'amnistie aux prisonniers qui font acte de repentance et réunissent les conditions amnistiantes requises dans la province de Soc Trang. Photo d’archive : VNA

Le Vietnam mettra en œuvre la deuxième phase de l’amnistie en 2025

Le vice-Premier ministre permanent Nguyên Hoa Binh a signé mardi la dépêche officielle n°108/CĐ-TTg, ordonnant aux ministères, autorités locales et agences concernés de coordonner rigoureusement et efficacement la deuxième phase de l’amnistie nationale prévue pour 2025.