L'Accord Vietnam-Chine est conforme à la DOC

L'Accord Vietnam-Chine est parfaitement conforme à la DOC

Le porte-parole des AE a affirmé que les dispositions de l'Accord Vietnam-Chine sont parfaitement conformes à la DOC.
Les dispositions de l'Accord sur lesprincipes directeurs fondamentaux du règlement de la question maritimeentre le Vietnam et la Chine sont parfaitement conformes à laDéclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC) commeaux positions constantes du Vietnam sur le règlement des différends enMer Orientale par la voie pacifique, a déclaré le porte-parole duministère des Affaires étrangères Luong Thanh Nghi.

Répondant à une question d'un correspondant lors de la conférence depresse périodique du ministère des AE jeudi à Hanoi sur la portée de lasignature par le Vietnam et la Chine de l'Accord sur les principesdirecteurs fondamentaux du règlement de la question maritime et sessuites, Luong Thanh Nghi a souligné que ce dernier est très importantet "marque un progrès du processus de négociations sur les problèmesmaritimes".

"L'Accord fixe les principes fondamentauxprésidant le règlement des problèmes maritimes en Mer Orientale par desmesures pacifiques sur la base du droit international et en tenantcompte des intérêts des parties en cause", a-t-il poursuivi.

"Trouver une solution temporaire ou pour le long terme à ces différendsen Mer Orientale implique nécessairement les efforts comme la bonnevolonté des deux parties, ainsi que le respect et la mise en oeuvrestricte des principes du droit international dont la Convention desNations unies sur le droit de la mer de 1982 (CNUDM 1982) et laDéclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC), commecela est d'ailleurs clairement stipulé dans cet accord'', a rappeléLuong Thanh Nghi.

Répondant à une question d'uncorrespondant au sujet de la réaction du Vietnam devant lescommentaires de certains médias étrangers pour qui ce récent accord est une démarche  pour se retrirer de la Déclaration sur la conduite des parties en MerOrientale (DOC) et que le Vietnam et la Chine se sont accordés pourrégler bilatéralement les différends en Mer Orientale y compris sur leszones impliquant d'autres parties, le porte-parole du ministère des AEa souligné :

"Suivant l'article 3 de cet Accord, leVietnam et la Chine sont convenus de ne régler sur le plan bilatéralque les différends maritimes pendants entre eux, ceux concernantd'autres pays devant être réglés par des négociations comprenant cesderniers. Cela est parfaitement conforme à la Déclaration sur laconduite des parties en Mer Orientale (DOC) et la position constante duVietnam sur le règlement pacifique des différends en Mer Orientale :les litiges entre deux pays sont réglés sur un plan bilatéral, ceuximpliquant plusieurs pays sur un plan entre ces pays, et les problèmesconcernant la région ou l'international sont examinés et réglés defaçon appropriée sur le plan multilatéral. L'idée selon laquelle cetaccord serait une démarche pour se retirer de la Déclaration sur la conduite des partiesen Mer Orientale est dépourvue de tout fondement".

Répondant à une autre question sur le contenu du projet de loi sur lamer, Luong Thanh Nghi a indiqué : "Comme tous pays côtiers, le faitd'élaborer une loi destinée à régir les activités socioéconomique,assurer la défense et la sécurité est nécessaire, mais aussiparfaitement normal et conforme aux coutumes internationales, outre quecela répond aux exigences de l'édification et du développementnational.

Comme tous projets de loi, son étude et sonélaboration, la consultation pour avis de l'Assemblée national et sonadoption sont effectués suivant la procédure législative en vigueur auVietnam.

Sur la base objective des travaux des projetsde loi qui seront établis dans le cadre de cette procédure, l’Assembléenationale retiendra celui ou ceux devant être discutés, ou adoptés".

Le porte-parole a refusé d'aborder les dispositions précises puisque ceprojet de loi est en cours d'examen de l'Assemblée nationale. -AVI

Voir plus

Le président du Conseil de la nation d’Algérie, Azzouz Nasri (droite) reçoit l'ambassadeur du Vietnam en Algérie, Tran Quoc Khanh. Photo: VNA

Le Conseil de la nation d'Algérie souhaite renforcer ses relations avec l'Assemblée nationale du Vietnam

Sous la direction du président Abdelmadjid Tebboune, l'Algérie accorde une grande importance à la mise en œuvre de ce partenariat, à travers le renforcement du dialogue politique et l'élargissement de la coopération dans les domaines de l'économie, de l'investissement, du commerce, de la culture et des échanges entre les peuples, a indiqué le président du Conseil de la nation d’Algérie, Azzouz Nasri.

La rencontre entre le Premier ministre Le Minh Hung et l’ambassadeur du Canada au Vietnam, Jim Nickel. Photo: VNA

Le Premier ministre Le Minh Hung appelle à renforcer le partenariat global avec le Canada

En recevant l'ambassadeur du Canada au Vietnam, Jim Nickel, le Premier ministre Le Minh Hung a réaffirmé la volonté du Vietnam de porter rapidement le Partenariat global entre les deux pays à un niveau supérieur. Les deux parties ont convenu de renforcer leur coopération, notamment dans les domaines du commerce, de l'innovation, des hautes technologies et de la transition verte.

Le président de l’Assemblée nationale (AN), Tran Thanh Man, également secrétaire du Comité du Parti de l’AN, à la 5ᵉ conférence du Comité exécutif de l'organisation du Parti de l’AN. Photo: VNA

Le président de l’AN Tran Thanh Man appelle à renforcer le rôle central dans l'institutionnalisation des orientations du Parti

Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a appelé le Comité du Parti de l'Assemblée nationale à poursuivre son rôle central dans la traduction des orientations du Parti en textes législatifs. Il a insisté sur la nécessité d'améliorer la qualité du travail législatif, de renforcer la coordination institutionnelle et d'accélérer la transformation numérique afin de répondre aux exigences du nouveau modèle de gouvernance.

Le secrétaire général du Parti et président de la République, Tô Lâm, secrétaire de la Commission militaire centrale, inspecte la garde d'honneur lors de l'événement, à Hanoi, le 29 juin. Photo: VNA

Le leader Tô Lâm appelle à construire une force d’artillerie et de missiles moderne

Le Vietnam entre dans une nouvelle période de développement. Pour parvenir à un développement rapide et durable, nous devons disposer d’une défense nationale forte, et les forces armées populaires doivent être révolutionnaires, régulières, bien exercées et modernes, dont la force d’artillerie et de missiles doit devenir la pierre angulaire de notre force de combat.

La conférence nationale visant à concrétiser la ligne extérieure du 14e Congrès national du Parti s'est tenue le 11 juin 2026 à Hanoï. Photo: VNA

Quand l’action extérieure devient un levier du développement national

Le 14e Congrès national du Parti a élevé la politique extérieure au rang de mission « essentielle et permanente », aux côtés de la défense et de la sécurité. Cette nouvelle orientation fait de la diplomatie un instrument stratégique au service du développement national, de la consolidation de la position internationale du Vietnam et de la création de nouvelles capacités de croissance.

Le Vietnam envoie au Venezuela un contingent de 82 cadres et soldats, accompagné de moyens et de matériel de secours, afin de participer aux opérations de recherche et de sauvetage et d’apporter son soutien aux efforts de gestion des conséquences des séismes. Les gardes-frontières y contribuent avec une équipe cynophile de recherche et de sauvetage composée de 10 cadres et soldats et de huit chiens spécialement entraînés. Photo : VNA

Encouragements aux gardes-frontières avant leur départ pour une mission de sauvetage au Venezuela

Le Vietnam envoie au Venezuela un contingent de 82 cadres et soldats, accompagné de moyens et de matériel de secours, afin de participer aux opérations de recherche et de sauvetage et d’apporter son soutien aux efforts de gestion des conséquences des séismes. Les gardes-frontières y contribuent avec une équipe cynophile de recherche et de sauvetage composée de 10 cadres et soldats et de huit chiens spécialement entraînés.