La VNA coopère avec les régions de pointe du pays

VNA, Tây Bac, Tây Nguyên et Tây Nam Bô se coordonnent

L'Agence vietnamienne d'information et les Comités de pilotage du Tây Bac, du Tây Nguyên et du Tây Nam Bô ont signé jeudi à Hanoi une convention de coopération pour la période 2013-2016.
L'Agence vietnamienned'information (VNA en abréviation anglaise) et les Comités de pilotagedu Tây Bac (Nord-Ouest), du Tây Nguyên (hauts plateaux du Centre) et duTây Nam Bô (Nam Bô occidental) ont signé jeudi à Hanoi une convention decoopération pour la période 2013-2016.

Cet événement aété honoré de la présence du vice-Premier ministre Nguyên Xuân Phuc,chef du Comité de pilotage du Tây Bac, du général Trân Dai Quang,ministre de la Sécurité publique et chef du Comité de pilotage du TâyNguyên, ainsi que du vice-Premier ministres Vu Van Ninh, chef du Comitéde pilotage du Tây Nam Bô.

La VNA et ces comités depilotage renforceront leur coopération dans la diffusion d'informationsau service de l'oeuvre d'édification et de défense de la Patrie en cettenouvelle période. Elle a pour objet de présenter largement lespositions, la politique et la législation du Parti et de l'Etat, ladirection et les activités des comités de pilotage de ces trois régionsau service de l'oeuvre de développement socioéconomique et culturel, dela lutte contre la pauvreté, de la garantie de la défense et de lasécurité, des tâches au regard des ethnies et des religions, ainsi quede l'édification d'un système politique sain et puissant dans ceslocalités.

Les parties se coordonneront dans lesorientations à donner à l'information, aux opinions, à la lutte contreles arguments incorrects des forces hostiles, afin de contribuer àmaintenir et à renforcer la défense et la sécurité, la confiance de lapopulation envers le Parti et les autorités, ainsi que la consolidationdu bloc de grande union nationale.

Lors de la cérémoniede signature, M. Nguyên Xuân Phuc a souligné que le Tây Bac, le TâyNguyên et le Tây Nam Bô sont trois régions stratégiques pour le pays surle plan de l'économie, de la défense et de la sécurité.

Leur développement durable permettra de s'assurer à la population unmeilleur niveau de vie, de bien mettre en oeuve la politique desnationalités du Parti et de l'Etat, ce qui contribuera considérablementau développement économique du pays et à la consolidation du bloc degrande union nationale.

Le directeur général de la VNA,M. Nguyên Duc Loi, a déclaré qu'en qualité de centre d'informationstratégique et de confiance du Parti et de l'Etat, la VNA accomplitpleinement ses tâches politiques, en fournissant des informationscomplètes et précises en tous domaines dans comme hors du pays.

La VNA coopérera étroitement avec ces régions pour fournir lesinformations les plus complètes sur celles-ci dans l'ensemble de sespublications, sous forme de dépêche, de photographies, et sur dessupports comme la télévision, les imprimés et journaux électroniquespubliés en langues étrangères et dans celles des minorités ethniques.

En vertu de cette coopération, la VNA va créer une colonne spécialed'informations sur ces trois régions dans l'hebdomadaire du journal TinTuc (Nouvelles). - VNA

Voir plus

Le président du Comité populaire de la province de Gia Lai, Pham Anh Tuan, signe un accord de coopération avec le gouverneur de la province de Ratanakiri. Photo : VNA

Gia Lai renforce ses liens avec les provinces cambodgiennes

La province de Gia Lai a signé le 29 mars un accord de coopération avec trois provinces du nord-est du Cambodge : Preah Vihear, Ratanakiri et Stung Treng, pour la période 2026-2030. Cet accord insuffle une nouvelle dynamique à une collaboration plus large et plus concrète dans de multiples domaines.

La province de Dông Nai couvre une superficie de 12.737 km², ce qui représente 3,84% de la superficie totale du Vietnam. Photo: VNA

Dông Nai prépare sa proposition sur le statut de ville sous l’autorité centrale

Lors du 2e Plénum du Comité central du Parti du 14e mandat, qui s’est tenu du 23 au 25 mars, le Comité central avait approuvé en principe la création de Dông Nai en tant que ville sous l’autorité centrale, chargeant le Politburo de demander au gouvernement de finaliser la proposition en vue de sa soumission à l’Assemblée nationale pour examen et décision.

Le vice-Premier ministre permanent Nguyên Hoa Binh lors du Dialogue sur la finance et la technologie Vietnam-États-Unis. Photo : VNA

Les entreprises américaines veulent investir plus dans le secteur fintech au Vietnam

S’exprimant lors du Dialogue sur la finance et la technologie Vietnam-États-Unis, placé sous le thème « Technologie et avenir de la finance mondiale », le vice-Premier ministre permanent Nguyên Hoa Binh a réaffirmé l’engagement du Vietnam en faveur d’un environnement favorable aux investissements, grâce à des politiques novatrices et à une protection renforcée des investisseurs étrangers.

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang (à droite) et le ministre d’État irlandais au ministère des Affaires étrangères et du Commerce, Neale Richmond, se serrent la main. Photo : VNA

Le Vietnam et l’Irlande tiennent une consultation politique sur les liens bilatéraux

Lors de la consultation politique du 26 mars, les deux parties ont passé en revue la coopération bilatérale récente et la mise en œuvre des accords conclus entre les deux pays, notamment à la suite de la visite d’État en Irlande du secrétaire général du parti et président de l’État, To Lam, en octobre 2024, et ont comparé leurs points de vue sur les questions régionales et internationales d’intérêt commun.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) et l’ambassadeur du Japon au Vietnam, Ito Naoki à Thanh Hoa. Photo : VNA

Le Premier ministre Pham Minh Chinh reçoit l’ambassadeur du Japon au Vietnam

En marge d’une conférence sur la promotion de l’investissement dans la province de Thanh Hoa, le Premier ministre vietnamien a rencontré l’ambassadeur japonais Ito Naoki, réaffirmant la dynamique positive du partenariat stratégique global et la volonté commune de renforcer les investissements et la coopération bilatérale.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, reçoit le gouverneur de la préfecture japonais d'Okayama, Ibaragi Ryuta. Photo: ministère des Affaires étrangères

Renforcement de la coopération entre Okayama (Japon) et des localités vietnamiennes

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung s'est félicité du développement vigoureux et de la confiance politique croissante au sein du Partenariat stratégique intégral entre le Vietnam et le Japon. Il a hautement apprécié la coopération concrète entre Okayama et le Vietnam, illustrée par les investissements dynamiques des entreprises de la préfecture japonaise ces dernières années.