La souveraineté du Vietnam sur Hoang Sa et Truong Sa se base sur de solides références

Selon le président de la Société vietnamienne de droit international, la souveraineté du Vietnam sur les archipels Hoang Sa et Truong Sa se base sur de solides références tant historiques que juridiques.
La souveraineté du Vietnam sur Hoang Sa et Truong Sa se base sur de solides références ảnh 1Un navire de la Garde côtière du Vietnam. Photo : VNA

Hanoï (VNA) – Le président de la Société vietnamienne de droit international (VSIL), Nguyen Ba Son, a écrit une réponse à la lettre de son homologue chinois, Huang Jin, concernant les récentes infractions menées par un groupe de bateaux chinois dans une zone relevant totalement de la zone économique exclusive et du plateau continental du Vietnam.

Le 24 août dernier, Nguyen Ba Son avait écrit une lettre ouverte sur la situation en Mer Orientale (Mer de Chine méridionale). Le 19 septembre, le président de la Société chinoise de droit international (CSIL), Huang Jin, a publié une lettre de réaction sur le site web de sa société.

Dans la réponse publiée le 30 octobre sur le site web de la VSIL, Nguyen Ba Son a affirmé que les critiques de la CSIL étaient complètement « un malentendu ». Il a indiqué que la souveraineté territoriale sur les archipels de Hoang Sa et Truong Sa (Paracel et Spratly) n’était pas le sujet de sa lettre ouverte du 24 août. « La souveraineté territoriale sur ces archipels n’est pas relative, légalement ou géographiquement, à la région où la Chine mène des activités qui portent gravement atteinte aux droits souverains et à la juridiction du Vietnam », a-t-il écrit.

Le président de la VSIL a rappelé que la souveraineté du Vietnam sur les archipels de Hoang Sa et Truong Sa avait été affirmée à maintes reprises par le gouvernement vietnamien, sur la base des preuves historiques et juridiques solides présentées dans les livres blancs sur ce sujet publiés en 1975, 1979, 1981 et 1988. Nguyen Ba Son a en outre cité des analyses de spécialistes étrangers dont le livre « La souveraineté sur les archipels des Paracels et Spratleys » de la professeure française en droit international Monique Chemillier-Gendreau, et le livre « The South China Sea. The Struggle for Power in Asia » du chercheur britannique Bill Hayton.

Nguyen Ba Son a indiqué que la partie chinoise avait recouru à la force en 1974 et 1988 pour occuper des îles et formations maritimes dans les eaux des archipels de Hoang Sa et Truong Sa. Cette occupation, et les opérations illégales de construction d’îles artificielles et de militarisation menées dans la zone de l’archipel de Truong Sa sont l’une des causes des tensions menaçant la paix et la stabilité en Mer Orientale et dans la région.

Selon le spécialiste vietnamien, en refusant de participer à  l'arbitrage en Mer Orientale engagé par les Philippines et en déclarant ne pas reconnaître l'effet contraignant des sentences du tribunal arbitral constitué en vertu de l'annexe VII de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer (CNUDM), la Chine avait violé le principe du consentement qu'un État partie à la CNUDM devrait observer.

Le président de la VSIL a ensuite donné de nombreux arguments concernant l’application du principe « La terre domine la mer » mentionné dans la lettre de son homologue chinois. Il a conclu que le principe "La terre domine la mer" n'était pas pertinent dans la mesure où il n'existait en fait ni terres à appliquer, ni zones superposées à régler, dans la zone économique exclusive et sur le plateau continental du Vietnam.

Nguyen Ba Son a souligné que les consultations et négociations amicales devraient être le moyen prioritaire pour régler de façon pacifique les différends et les désaccords entre les nations. Il a déclaré espérer que le Vietnam et la Chine pourraient régler leurs différends restants par le biais de consultations et négociations amicales. -VNA

Voir plus

Au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président de l’AN a transmis les salutations et les vœux du Nouvel An lunaire des hauts dirigeants du pays à l’ensemble des cadres et soldats des forces armées de la Zone militaire 9. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale rend visite et présente ses vœux du Tet à la Zone militaire 9

Le président de l’Assemblée nationale a demandé au Comité du Parti et au Commandement de la Zone militaire 9 de continuer à promouvoir l’unité, d’assurer strictement les effectifs, d’organiser le service de permanence et de garantir la sécurité et la défense nationales durant le Tet traditionnel, tout en perpétuant la tradition des « Soldats de l’Oncle Ho ».

La vice-ministre des Affaires étrangères, Nguyen Minh Hang. Photo: VNA

Renforcer la croissance par la diplomatie économique

En 2025, la diplomatie économique vietnamienne a su maintenir une position proactive, contribuant efficacement aux objectifs de croissance, au renforcement de la confiance et à l’élargissement des espaces de développement, tout en préparant une nouvelle phase de croissance pour la période 2026-2030.

Le secrétaire général Tô Lâm offre de l'encens en hommage au Premier ministre Pham Van Dông. Photo : VNA

Le leader du Parti rend hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông

En hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông (1906-2000), le secrétaire général Tô Lâm a exprimé son profond respect et sa gratitude pour l’immense contribution de ce dirigeant gouvernemental exceptionnel – disciple éminent et camarade proche et fidèle du président Hô Chi Minh ; révolutionnaire prolétarien inébranlable et figure marquante de la révolution vietnamienne du XXe siècle, qui a grandement contribué à la libération, à l’édification à la défense du pays.

Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie, Photo: VNA

Nouvel An lunaire : Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie

À l’approche du Têt traditionnel 2026, les autorités de Hô Chi Minh-Ville ont organisé une série de cérémonies solennelles de recueillement et de dépôt de gerbes afin d’honorer les héros et martyrs, ainsi que les grandes figures révolutionnaires, réaffirmant la tradition de gratitude et de mémoire envers ceux qui ont sacrifié leur vie pour l’indépendance et l’édification de la Patrie.

L’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang (droite) et le représentant du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne. Photo: VNA

"Café avec l'ambassadeur" : Une initiative originale pour promouvoir l'image du Vietnam en Autriche

Lors de la rencontre le 12 février avec des enseignants et des étudiants du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne, l’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang, a lancé une initiative intitulée "Café avec l’Ambassadeur" qui vise à fournir des mises à jour sur les politiques, l’environnement des affaires, l’investissement et le tourisme du Vietnam dans sa nouvelle ère de développement.

Le ministre des Affaires Lê Hoai Trung (droite) et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu. Photo: Le ministère vietnamien des Affaires étrangères

Les relations Vietnam-Canada en plein essor

Le ministre des Affaires Lê Hoai Trung et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu sont convenus de mesures visant à faire progresser le Partenariat global, s’engageant à faciliter la coopération dans les domaines du commerce et de l’investissement, de la défense et de la sécurité, de l’aide publique au développement, du tourisme et des échanges entre les peuples.

Une délégation conduite par le Premier ministre Pham Minh Chinh rend hommage à l'ancien vice-président du Conseil des ministres, Doan Duy Thành. Photo : VNA

Les dirigeants rendent hommage à l’ancien vice-président Doàn Duy Thành

Le Comité central du Parti, l’Assemblée nationale, le président de la République, le gouvernement et le Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FFV) ont organisé jeudi 12 février à Hanoi une cérémonie de condoléances et une cérémonie commémorative à la mémoire de l’ancien vice-président du Conseil des ministres (actuellement gouvernement), Doàn Duy Thanh.

L’ambassadeur Vu Trung My reçoit les dirigeants du parti ENAMORATE venus pour féliciter le Vietnam pour le succès du 14e Congrès national du PCV. Photo : Fournie par l’ambassade du Vietnam

Le succès du 14e Congrès du PCV salué par les forces politiques vénézuéliennes

Une délégation conduite par Saúl Ortega, président de la Commission des relations extérieures de l’Assemblée nationale et président du groupe d’amitié parlementaire Venezuela–Vietnam, s’est rendue au siège de l’ambassade du Vietnam au Venezuela, afin de féliciter le Vietnam pour le succès du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV).