La solidarité valorise la force de la nation, dit le président

Valoriser la force d’union nationale dans l’édification et la défense nationales, dit le président

Le président de la République Trân Dai Quang a appelé à valoriser la force de grande solidarité nationale dans l’œuvre d’édification et de défense nationales face aux nouvelles demandes.

Hanoi (VNA) – Le président de la République Trân Dai Quang a appelé à valoriser la force de grande solidarité nationale dans l’œuvre d’édification et de défense nationales face aux nouvelles demandes, dans un article écrit à l’occasion du 71e anniversaire de la Révolution d’Août et de la Fête nationale.

Valoriser la force d’union nationale dans l’édification et la défense nationales, dit le président ảnh 1Le président Trân Dai Quang. Photo: VNA

Au cours de son histoire plurimillénaire d’édification et de défense nationales, la grande solidarité nationale est devenue un héritage inestimable, une tradition extrêmement précieuse des Vietnamiens, a souligné le chef de l’Etat.

Le patriotisme, l’esprit de solidarité, l’attachement à l’humanité et à la fidélité, la tolérance, l’entraide mutuelle se sont imprégnés profondémment dans la pensée, le sentiment, l’âme de chaque Vietnamien, sont devenus la raison d’être, le liant unissant les membres de la grande famille des ethnies vietnamiennes, a-t-il plaidé.

L’histoire a démontré que la tradition de grande solidarité nationale au Vietnam dans n’importe quelle circonstance, est devenue une force invincible, conduisant notre nation à surmonter toutes les difficultés et épreuves, à remporter de victoire en victoire, à enregistrer des exploits glorieux, a-t-il indiqué.

Le chef de l’Etat a également souligné que le Parti communiste du Vietnam, dès sa naissance et au cours du processus de direction de la révolution vietnamienne, a toujours déterminé la grande solidarité nationale comme la ligne stratégique, la source de force, le moteur principal et le facteur décisif de la victoire de la révolution vietnamienne.

Le Président Hô Chi Minh a généralisé de riches réalités de la lutte révolutionnaire dans sa pensée de grande solidarité nationale, soulignant la devise de “solidarité, solidarité, grande solidarité. Succès, succès, grand succès”, a-t-il rappelé.

Les documents du 12e Congrès national du Parti communiste du Vietnam a également indiqué qu’il faut valoriser toutes les ressources, tous les potentiels de créativité du peuple pour édifier et défendre la Patrie, faire de l’objectif de contruire un Vietnam pacifique, indépendant, unifié et territorialement intégral, de rendre le “peuple prospère, la nation puissante, démocratique, équitable et avancée” un point de convergence, a-t-il poursuivi.

Le président Trân Dai Quang a noté que conformément à la devise qui veut que “le peuple soit informé, donne ses avis, assure la mise en oeuvre et contrôle”, le droit de maître du peuple dans la gestion étatique, socio-économique s’est progressivement renforcé. Le rassemblement des couches sociales au Vietnam et des Vietnamiens résidant à l’étranger a connu de nouvelles avancées.  

Dans le contexte où le Vietnam édifie un Etat de droit du peuple, par le peuple et pour le peuple, et accélère l’œuvre d’industrialisation, de modernisation, d’intégration internationale, de nouveaux problèmes se posent, selon le dirigeant vietnamien, évoquant l’écart entre riches et pauvres, la bureaucratie, la corruption, la gabegie, ou encore les manifestations d’autoévolution, d’autotransformation au sein du Parti.

La réalité demande de continuer à consolider le bloc de grande union nationale, valoriser la grande force nationale, a souligné le chef de l’Etat.

Afin de mener à bien l’œuvre d’édification et de défense nationales, d’intégration internationale, et de sauvegarder l’indépendance, la souveraineté, l’unité et l’intégrité territoriales de la Patrie, il faudrait rassembler et encourager toutes les couches sociales au Vietnam et la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger à se solidariser  et s’évertuer continûment à participer à la construction, à la défense et du développement du pays.

Le président Trân Dai Quang a demandé de continuer d’institutionnaliser la devise qui veut que “le peuple soit informé, donne ses avis, assure la mise en oeuvre et contrôle”.

Il faudrait persévérer dans la mise en œuvre de la résolution du 4e Plénum du comité central du Parti, 11e  exercice, sur “certaines questions urgentes relatives à l’édification du Parti à l’heure actuelle”, en liaison avec l’accélération du mouvement “Étudier et suivre l’idéologie, la vertu et le style du Président Hô Chi Minh” prévue par la directive 05-CT/TW du Bureau politique.

Le chef de l’État a également exhorté à dialoguer régulièrement avec les habitants, réserver un bon accueil et régler leurs doléances, répondre à leurs aspirations légitimes, continuer de bien réaliser les politiques de développement socio-économique des régions habitées par les minorités ethniques, rehausser le rôle du Front de la Patrie du Vietnam. – VNA

Voir plus

Lors de la conférence de presse gouvernementale régulière de décembre 2025. Photo : VNA

La « Campagne Quang Trung », une initiative à forte portée humanitaire

Mobilisée face aux graves dégâts causés par les tempêtes et inondations de 2025, la « Campagne Quang Trung » illustre l’engagement solidaire de l’ensemble du système politique vietnamien pour aider les sinistrés à reconstruire rapidement leur vie, tout en renforçant les efforts de lutte contre la pollution de l’air.

Cérémonie de lancement du mouvement d'émulation 2026 de la Croix-Rouge du Vietnam. Photo : VNA

Réorganisation des organisations de masse : une liste de 29 entités approuvée

Le membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, Tran Cam Tu, a signé la Conclusion n°230-KL/TW du 5 janvier 2026 relative au projet de réorganisation et de rationalisation des organisations de masse mandatées par le Parti et l’État, ainsi qu’à l’évaluation du modèle de fonctionnement de la VCA et de la VCCI.

Le professeur Zhu Chenming, directeur honoraire de l’Institut de recherche sur l’Asie du Sud et du Sud-Est relevant de l’Académie des sciences sociales du Yunnan (Chine). Photo : VNA

Un chercheur chinois salue la politique extérieure proactive et équilibrée du Vietnam

Selon le professeur Zhu Chenming, directeur honoraire de l’Institut de recherche sur l’Asie du Sud et du Sud-Est relevant de l’Académie des sciences sociales du Yunnan (Chine), dans un contexte marqué par l’affirmation croissante du rôle et du statut du Vietnam dans la région et sur la scène internationale, sa politique extérieure est jugée proactive, substantielle et porteuse de résultats concrets.

Vietnam : priorité à la croissance tout en maintenant la stabilité macroéconomique et en assurant les grands équilibres de l'économie. Photo: VNA

Surmonter les "vents contraires", poser les bases et s’élancer vers une nouvelle ère

À l'occasion du Nouvel An 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a accordé une interview à l'Agence vietnamienne d'information concernant les résultats du développement socio-économique en 2025, le bilan du mandat 2021-2025 et les missions pour 2026 — première année de mise en œuvre de la Résolution du 14e Congrès national du Parti.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, travaille avec la Commission des politiques et des stratégies du Comité central du Parti. Photo : VNA

Le leader du Parti souligne le développement axé sur la science et la technologie

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé que la science, la technologie, l’innovation et la transformation numérique doivent être clairement identifiées comme les principaux moteurs des nouveaux modèles de développement et de croissance, et comme les facteurs fondamentaux pour parvenir à une croissance à deux chiffres durable.

Conférence de presse pour annoncer les décrets du président de la République promulguant 12 lois adoptées lors de la 10e session de la 15e Assemblée nationale. Photo: VNA

Les décrets présidentiels promulguant 12 nouvelles lois rendus publics

La Loi sur la presse, composée de quatre chapitres et de 51 articles, entrera en vigueur le 1er juillet 2026. Elle réaffirme le caractère révolutionnaire et le rôle historique de la presse vietnamienne, et promeut le développement d’un journalisme professionnel, humain et moderne. Elle renforce également les droits des citoyens, notamment le droit de demander des rectifications.