La Résolution sur les affaires relatives aux Viêt kiêu, dix ans déjà !

La conférence bilan des dix ans de mise en œuvre de la Résolution N°36 du bureau politique du Parti communiste du Vietnam (PCV) sur les affaires relatives aux Vietnamiens résidant à l’étranger (Viêt kiêu) s'est clôturée mardi après-midi à Hanoi.
La conférence bilan desdix ans de mise en œuvre de la Résolution N°36 du bureau politique duParti communiste du Vietnam (PCV) sur les affaires relatives auxVietnamiens résidant à l’étranger (Viêt kiêu) s'est clôturée mardiaprès-midi à Hanoi.

Cet événement a été organisé par l aCommission d’État chargé des Vietnamiens à l’étranger, rattaché auministère des Affaires étrangères. Il a eu lieu en présence duprésident du Vietnam, Truong Tân Sang, du vice-Premier ministre etministre des Affaires étrangères, Pham Binh Minh, ainsi que duvice-ministre des Affaires étrangères et président de la Commissiond’État chargé des Vietnamiens à l’étranger, Nguyên Thanh Son.

"Pour le Parti et le gouvernement, les +Viêt kiêu+ constituent unepartie indissociable de la communauté des ethnies du Vietnam", asougliné le président Truong Tân Sang, avant d’affirmer que le payss’efforcera de protéger les intérêts et droits légitimes des Vietnamiensvivant de par le monde.

Le chef de l’État a égalementdemandé aux conférenciers de discuter franchement, de manièreconstructive et responsable, pour évaluer précisément les acquis obtenusafin de les exploiter, mais aussi pour dégager les faiblesses etlimites ainsi que leurs causes, l’optique étant d'en tirer desrenseignements au service de l'application de la Résolution N°36 sur letravail lié aux Viêt kiêu.
"Il faut éclaircir les nouvelles demandesde développement pour fixer des objectifs, tâches et mesures afin devaloriser davantage le rôle des +Viêt kiêu+", a-t-il conclu.

Selon le vice-ministre des Affaires étrangères et président de laCommission d'Etat chargés des Vietnamiens à l'étranger, Nguyên ThanhSon, la Résolution N°36 a ouvert une nouvelle ère pour la diasporavietnamienne.

Dix ans après sa promulgation,d’importantes réalisations ont été enregistrées grâce aux efforts et àla détermination à l’échelon national. En effet, la communauté desVietnamiens à l’étranger se développe de plus en plus. Pour l’heure, cesont environ 4,5 millions de Vietnamiens qui vivent et travaillent dans109 pays et territoires. Le pays compte plus de 3.600 entreprisesdirigées par des Viêt kiêu investissant dans des projets implantés dans51 des 63 villes et provinces. Ces projets, d’un fonds total de 8,6milliards de dollars, concernent notamment le commerce, le tourisme, lebâtiment, l’immobilier, l’aquaculture.

Le volume dedevises transférées par les Viêt kiêu s’est élevé à plus de 11 milliardsde dollars en 2013, contre 10,5 milliards en 2012, chiffres quiclassent le Vietnam en 7e position des pays ayant reçu le plus detransferts de la part de leur diaspora.

L’an dernier, lesViêt kiêu ont multiplié les aides aux cadres, soldats et habitants desrégions frontalières et insulaires, aux mères héroïnes, aux localitéstouchées par les intempéries. Leurs seuls dons envoyés via la Commissiond’État chargé des Vietnamiens résidant à l'étranger ont atteint 1,35milliard de dôngs.

Après avoir écouté le rapport bilandu ministère des Affaires étrangères sur les dix ans de mise en œuvre dela Résolution N°36, les délégués ont écouté plusieurs interventions dereprésentants d’organismes centraux, de ministères, de secteurs, delocalités et d’ambassades du Vietnam à l’étranger.-VNA

Voir plus

Tran Cam Tu (à gauche) et Cai Qi. Photo : VNA

Bâtir une base matérielle solide pour la coopération Vietnam-Chine

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du PCV, s’est entretenu dans l’après-midi du 15 avril avec Cai Qi, membre du Comité permanent du Bureau politique, membre du Secrétariat et directeur du Bureau général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC).

Le dirigeant vietnamien To Lam visite le Musée d’histoire du Parti communiste chinois. Photo : VNA

Le dirigeant vietnamien To Lam visite le Musée d’histoire du Parti communiste chinois

Ce musée constituera non seulement un lieu de conservation et d’exposition des documents historiques précieux, mais aussi un site éducatif destiné à transmettre la tradition révolutionnaire aux cadres, aux membres du Parti et au peuple, en particulier aux jeunes générations, tout en présentant aux amis internationaux le rôle et les contributions du PCV.

Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man, et son épouse avec la communauté vietnamienne de Turquie. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale arrive en Turquie pour participer à l’UIP-152

L’UIP-152 verra Tran Thanh Man prononcer un discours important, dans lequel il partagera la vision du Vietnam sur les enjeux mondiaux et régionaux, tout en proposant des solutions concrètes pour renforcer la coopération interparlementaire en vue de maintenir la paix, la stabilité et de promouvoir un développement durable et prospère à l’échelle mondiale.

Le Premier ministre Le Minh Hung. Photo : VNA

Énergie en Asie : le PM vietnamien propose trois axes de coopération

Le 15 avril, sur invitation de son homologue japonaise Takaichi Sanae, le Premier ministre Le Minh Hung a pris part au Sommet virtuel élargi de la Communauté asiatique à zéro émission nette (AZEC) sur l'autonomie énergétique, placé sous l'égide de la cheffe du gouvernement nippon."

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam et président vietnamien To Lam et son homologue chinois, Xi Jinping, rencontrent des jeunes vietnamiens et chinois participant au programme « Voyage rouge d’étude et de recherche ». Photo: VNA

La jeunesse, pont essentiel de l’amitié entre le Vietnam et la Chine

À Pékin, les dirigeants vietnamien et chinois ont souligné le rôle central de la jeunesse comme vecteur de continuité et de renforcement de l’amitié bilatérale, à l’occasion d’une rencontre avec des participants au programme « Voyage rouge d’étude et de recherche », symbole du rapprochement entre les deux nations.

Le secrétaire général du Parti communiste et président de la République du Vietnam, To Lam, et le secrétaire général du Parti communiste et président chinois, Xi Jinping, assistent à la cérémonie de signature de documents de coopération majeurs entre des ministères, secteurs et localités des deux pays. Photo: VNA

Vietnam-Chine : Signature d'une série d'accords de coopération majeurs

Parmi les textes fondamentaux, figurent un protocole d’accord de coopération dans le cadre de l’Initiative de sécurité mondiale entre les deux gouvernements vietnamien et chinois, un protocole d’accord de coopération entre les capitales Hanoï et Pékin pour la période 2026-2030, ainsi qu’un plan de coopération entre le Parti communiste du Vietnam (PCV) et le Parti communiste chinois (PCC) entre 2026 et 2030.

Le président de l’Assemblée nationale Trân Thanh Mân (gauche) et le président de la Chambre des députés d’Italie. Photo: VNA

Le président de l’AN Trân Thanh Mân s’entretient avec le président de la Chambre des députés d’Italie

Lors de leur entretien, le président de l’AN Trân Thanh Mân et le président de la Chambre des députés d’Italie ont affirmé leur détermination à approfondir davantage les relations entre le Vietnam et l’Italie, tant sur le plan bilatéral que multilatéral. Le dirigeant vietnamien a réaffirmé la volonté du Vietnam de servir de passerelle pour promouvoir les relations entre le Parlement italien et l’Assemblée interparlementaire de l’Association des nations de l’Asie du Sud-Est (AIPA).

Entretien entre le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président vietnamien Tô Lâm et le secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et président chinois Xi Jinping, à Pékin, le 15 avril. Photo : VNA

Le leader vietnamien Tô Lâm s’entretient avec son homologue chinois Xi Jinping

Le secrétaire général et président Tô Lâm a exhorté les deux parties à renforcer la confiance politique et la coordination stratégique, intensifient les échanges de haut niveau et continuent de promouvoir le rôle et l’efficacité d’une coopération globale au travers des canaux du Parti, du gouvernement, de l’Assemblée nationale/Assemblée nationale populaire et du Front de la Patrie du Vietnam/Conférence consultative politique du peuple chinois.