La protection et la promotion des droits de l'homme est une politique cohérente du Vietnam

La protection et la promotion des droits de l'homme était une politique cohérente du Vietnam, a affirmé la porte-parole adjointe du ministère des Affaires étrangères Pham Thu Hang.
La protection et la promotion des droits de l'homme est une politique cohérente du Vietnam ảnh 1Le Vietnam s'intéresse toujours au développement des enfants et à la protection de leurs droits. Photo : VNA

Hanoï (VNA) - Lorsdu point presse périodique du ministère des Affaires étrangères, tenu le 23mars à Hanoï, la porte-parole adjointe du ministère des Affaires étrangèresPham Thu Hang a exprimé le point de vue devant l'information donnée par leRapport annuel sur les droits de l’homme 2022, rendu public le 20 mars.

Le Départementd'État américain a mentionné dans ce rapport qu’un certain nombre de paysasiatiques, dont le Vietnam, ont "gravement et systématiquement violé lesdroits de l'homme".

À cet égard, PhamThu Hang a souligné que la protection et la promotion des droits de l'homme étaitune politique cohérente du Vietnam. Le Vietnam considère toujours l’homme commele centre, la force du processus de renouveau et de développement du pays. LeVietnam fait toujours des efforts dans le but d'améliorer la vie, le droit deprofiter des populations, et de ne laisser personne de côté. Les libertés etdroits fondamentaux de l'homme sont inscrits dans la Constitution du Vietnam,protégés et promus par des documents juridiques spécifiques et mis en œuvredans la pratique.

«Le Vietnamregrette que le Rapport annuel sur les droits de l’homme 2022 du Départementd'État américain ait fait des déclarations impartiales basées sur desinformations inexactes sur la situation réelle au Vietnam. Le Vietnam esttoujours prêt à avoir des discussions franches et ouvertes dans un espritconstructif avec les États-Unis sur des questions différentes pour renforcer lacompréhension et contribuer au développement du partenariat intégral entre leVietnam et les États-Unis", a souligné la porte-parole adjointe Pham ThuHang. - VNA

source

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et les délégués lors de la rencontre. Photo: VNA

Le Premier ministre reçoit des représentants de l’EU–ABC et EuroCham

Dans l’après-midi du 27 novembre, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a eu une séance de travail avec le Conseil des affaires Europe–ASEAN (EU–ABC) et la Chambre de commerce européenne au Vietnam (EuroCham), conduits respectivement par le président de l’EU–ABC, Jens Rübbert, et le président d’EuroCham, Bruno Jaspaert.

L’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles à Hong Kong (Chine), a causé d’importantes pertes humaines et matérielles. Photo: VNA

Incendie à Hong Kong (Chine) : sympathie du Vietnam

Suite à l’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles à Hong Kong (Chine), ayant causé d’importantes pertes humaines et matérielles, le secrétaire du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a adressé le 27 novembre un message de sympathie au chef de l’exécutif de la Région administrative spéciale de Hong Kong (Chine), Lee Ka-chiu.

Lq porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang. Photo: VNA

Incendie à Hong Kong (Chine): Aucun citoyen vietnamien signalé parmi les victimes

Lors de la conférence de presse régulière tenue le 27 novembre, la porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang, en réponse à une question concernant la possibilité de citoyens vietnamiens parmi les victimes de l’incendie d’un complexe d’immeubles à Hong Kong ayant fait de nombreux morts et blessés, a indiqué que le ministère des Affaires étrangères avait immédiatement demandé au consulat général du Vietnam à Hong Kong et Macao (Chine) de contacter les autorités locales et la communauté vietnamienne pour vérifier les informations, et de se tenir prêt à mettre en œuvre les mesures de protection consulaire si nécessaire. 

Le président Luong Cuong prend la parole lors de la cérémonie célébrant le 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos (2 décembre 1975-2025) et commémorant le 105e anniversaire de la naissance de l’ancien président lao Kaysone Phomvihane (13 décembre 1920-2025), le 27 novembre. Photo : VNA

Le Vietnam réaffirme son soutien à l’œuvre d’édification et de développement du Laos

Félicitant le Parti, l’État et le peuple lao pour leurs réalisations importantes et significatives, le président Luong Cuong a affirmé que les cinquante dernières années ont constitué une période historique brillante et glorieuse pour le peuple multiethnique lao, un parcours héroïque empreint de confiance et de persévérance dans la voie choisie, et d’espoir en un avenir prometteur pour le pays.

Lors de la coonfférence. Photo : VNA

Gouvernance publique : le Vietnam intensifie la coopération internationale

Le ministère de l’Intérieur a organisé le 27 novembre une Conférence de dialogue politique avec les partenaires internationaux, réunissant des représentants de l’Organisation internationale du Travail (OIT), du PNUD, d’ONU Femmes, du FMI, des agences onusiennes ainsi que de nombreuses ambassades et organisations de développement.

L’Ambassadeur Do Hung Viet, représentant permanent du Vietnam auprès de l’ONU et président désigné de la 11e Conférence d’examen du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires. Photo : VNA

Le Vietnam prépare la 11e Conférence d’examen du TNP

L’Ambassadeur Do Hung Viet, représentant permanent du Vietnam auprès de l’ONU et président désigné de la 11e Conférence d’examen du TNP, a présidé du 24 au 26 novembre à Vienne (Autriche), une série de consultations avec les groupes régionaux, les États membres et les organisations internationales basées à Vienne.

Vue de la conférence sur le commerce, la promotion des investissements et les relations d’affaires Vietnam-Chine (Guangxi), à Hanoi, le 26 novembre. Photo : VNA

Le Vietnam et le Guangxi renforcent leurs relations économiques

Le Guangxi joue un rôle stratégique dans les relations économiques sino-vietnamiennes. Les échanges avec le Guangxi représentent une part importante du commerce entre les deux pays. Depuis 25 ans, le Vietnam est le premier partenaire commercial du Guangxi, tandis que cette province demeure l’un des principaux partenaires commerciaux de la Chine avec le Vietnam.