La littérature de jeunesse en quête d’un second souffle

Lors d’une récente rencontre entre auteurs, Tô Hoài, célèbre pour ses Aventures de grillon, a exprimé son souci devant l’actuelle situation de la littérature d’enfance et de jeunesse. Une préoccupation qui fait écho avec les constatations de bon nombre de critiques.
Lors d’une récenterencontre entre auteurs, Tô Hoài, célèbre pour ses Aventures de grillon,a exprimé son souci devant l’actuelle situation de la littératured’enfance et de jeunesse. Une préoccupation qui fait écho avec lesconstatations de bon nombre de critiques. La littératured’enfance et de jeunesse est la littérature destinée aux enfants et auxadolescents. Le besoin des enfants et des jeunes de lire des œuvres quileur sont destinées est réel, malgré l’explosion de l’audio-visuel et dumultimédia. Pour preuve, la récente publication du Tuyên tâp truyênngan hay Viêt Nam (Recueil des meilleures nouvelles vietnamiennes) pourenfants (cinq tomes), compilation de 100 œuvres de 90 auteurs,majoritairement âgés, a connu un franc succès. Les 1.000 premiersexemplaires se sont vendus comme des petits pains. Autrepreuve, la nouvelle Cho tôi xin môt ve di tuôi tho (Donnez-moi un ticketde retour à l’enfance), de l’écrivain Nguyên Nhât, Anh, publié en 2008,a connu un grand succès auprès des enfants, et même des parents. L’échode cette œuvre a été si grand que trois éditeurs étrangers, NanmeeBooks (Thaïlande), Dasan Books (République de Corée) et Hannacroix CreekBooks (États-Unis), ont signé en 2011 un contrat d’édition. L’œuvre aété retirée plusieurs fois jusqu’à un total de 80.000 exemplaires, et avalu à son auteur plusieurs distinctions, notamment le prix del’Association des écrivains du Vietnam en 2009 et le prix de littératurede l’ASEAN en 2010. Mais Nguyên Nhât Anh est l’un desrares auteurs en activité à avoir de jeunes lecteurs fidèles. AuVietnam, la plupart de ceux ayant réussi appartiennent au passé. Lesécrivains tels que Tô Hoài, Trân Dang Khoa, Vu Tu Nam, Nguyên Kiên, VoQuang sont sexagénaires, voire nonagénaires, et n’ont plus l’énergied’antan. Pas assez de jeunes auteurs À côtédes auteurs en activité d’âge moyen comme Dinh Hai, Phong Thu, Trân HoàiDuong, Nguyên Nhât Anh, Trân Quôc Toàn, peu de jeunes se consacrent àce type littéraire, bien plus exigeant qu’il n’y paraît. Et très peu deleurs publications peuvent conquérir des jeunes qui, boudant des œuvresguère passionnantes, s’orientent vers d’autres formes de divertissementainsi que des traductions de BD étrangères.

Lebesoin des enfants et des jeunes de lire des œuvres qui leur sontdestinées est réel, malgré l’explosion de l’audio-visuel et dumultimédia.
Lors d’unrécent débat sur la littérature d’enfance et de jeunesse, plusieursécrivains ont affirmé que l’indifférence des jeunes résultefondamentalement du manque d’attractivité des œuvres. D’aprèsl’écrivaine Phuong Liên, les jeunes auteurs semblent peu motivés dansleurs écrits destinés aux enfants. «Dans une sociétémoderne où les enfants sont confrontés en permanence à toutes sortes dedistractions audio-visuelles, les faire se passionner pour des œuvres enversion papier est très difficile. Ce défi exige passion et parfaitecompréhension de la psychologie des enfants», souligne Phuong Liên. Lecritique littéraire Pham Quang Trung a pointé du doigt des fautesgénéralement commises par les jeunes auteurs : manière inappropriée detraiter les sujets, introduction maladroite de leçons de morale... «Uneœuvre intéressante pour un enfant doit être, en premier lieu, écrite demanière naturelle et en adéquation avec sa vie et son imaginaire»,remarque-t-il. Autre remarque, la littérature d’enfance etde jeunesse du Vietnam de l’époque contemporaine manque d’humour etd’imagination et, notamment, elle fait complètement l’impasse sur lesœuvres de science-fiction. De plus, dans la plupart des œuvres, lerythme est trop lent. Or, dans ce type de littérature, «la rapidité dansles conversations et les situations est essentielle», affirme lecritique Pham Quang Trung. Bref, la littérature d’enfanceet de jeunesse a besoin d’un contingent de jeunes écrivains qualifiés,motivés, comprenant très bien le monde des enfants et des jeunes afin decréer des œuvres séduisantes. -VNA

Voir plus

Des travailleurs apprennent le sud-coréen avant de partir travailler à l'étranger. Photo : VNA

Migration : l’OIM encourage le Vietnam à devenir un pays champion du GCM

Au cours des cinq dernières années, le Vietnam a fait preuve d’un engagement constant et résolu en faveur du Pacte mondial pour des migrations sûres, ordonnées et régulières (GCM), en répondant de manière proactive aux défis migratoires émergents, a déclaré Kendra Rinas, cheffe de mission de l’Organisation internationale pour les Migrations (OIM) au Vietnam.

Photo d'illustration.

Hô Chi Minh-Ville vise près de 200 000 logements sociaux d'ici 2028

Le Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville, en étroite coordination avec le ministère de la Construction, a organisé le 18 décembre une conférence visant à sensibiliser les acteurs du secteur à la mise en œuvre de la résolution 201/2025 de l'Assemblée nationale.

Les forces d'autodéfense de l'usine de tricot Dông Xuân s'entraînent à la technique de combat. Cette unité a contribué, avec l'armée et la population de la capitale, à abattre 5 avions américains. Photo d'archives de la VNA

Hanoï - Diên Biên Phu aérien : Victoire de la bravoure et de l'intelligence vietnamiennes

Durant douze jours et douze nuits, du 18 au 30 décembre 1972, l’armée de l’air américaine lança une campagne d’une ampleur sans précédent dans l’histoire des guerres en Indochine, déployant des bombardiers stratégiques B-52 contre Hanoï, Hai Phong et plusieurs grandes villes du Vietnam, dans le but déclaré de « ramener le Nord à l’âge de pierre ».
Faisant preuve de courage, de résilience, de créativité et d’une étroite coordination, l’armée et la population du Nord abattirent 81 avions ennemis, dont 34 bombardiers B-52. Cette victoire retentissante dans le ciel de Hanoï mit un terme à l’escalade militaire américaine, déjoua la stratégie de « négociation en position de force » et contraignit les États-Unis à signer les Accords de Paris, ouvrant la voie à la fin de la guerre et au rétablissement de la paix au Vietnam et en Indochine.

Délégués au séminaire sur la promotion de l'égalité des sexes dans le secteur public. Photo: VNA

Le premier indice pilote d’égalité des sexes se dévoile dans le secteur public à Hanoi

Organisé par l’Académie nationale de politique Hô Chi Minh-Ville (HCMA), en collaboration avec l’ambassade d’Australie au Vietnam par l’intermédiaire du Centre Vietnam-Australie (VAC), cet événement visait à présenter et à discuter les conclusions d’une étude portant sur l’élaboration d’un outil d’évaluation spécialisé pour mesurer l’égalité des sexes dans le secteur public, couvrant à la fois les administrations centrales et les collectivités territoriales.

63 citoyens vietnamiens sont rapatriés par les autorités cambodgiennes. Photo : VNA

Rapatriement de 63 ressortissants vietnamiens remis par les autorités cambodgiennes à Dong Nai

Le commandement des gardes-frontières de la province de Dong Nai, en coordination avec le poste-frontière international de Hoa Lu et les autorités compétentes, a accueilli, le 17 décembre, 63 citoyens vietnamiens remis par le Cambodge, dont 42 personnes ayant réussi à s’échapper d’un centre d’escroquerie en ligne situé dans la province cambodgienne d’Oddar Meanchey.

Délégués à l'événement. Photo: VietnamPlus

Le Vietnam renforce la justice adaptée aux mineurs avec ses partenaires internationaux

Le Bureau international chargé de la lutte contre les stupéfiants et de l'application des lois (INL) du Département d’État américain, l’Organisation internationale pour les migrations (IOM) et le Fonds des Nations Unies pour l’enfance (UNICEF) ont organisé un atelier d’évaluation marquant l’achèvement du cadre de coopération pour la période 2021 - 2025, avec des résultats importants dans le renforcement du système de justice pour les mineurs au Vietnam.

Photo d'illustration

Le Vietnam déploie un plan de renforcement des langues étrangères

Le vice-Premier ministre Le Thanh Long a signé, le 16 décembre 2025, la Décision n° 2732/QD-TTg approuvant le projet « Renforcement de l’enseignement et de l’apprentissage des langues étrangères pour la période 2025–2035, avec une vision à l’horizon 2045 ».

Le Vietnam et la Grèce scellent un partenariat stratégique sur le marché de l'emploi

Le Vietnam et la Grèce scellent un partenariat stratégique sur le marché de l'emploi

Du 11 au 15 décembre, l'ambassade du Vietnam en Grèce a organisé un séminaire clé intitulé « Libérer le potentiel : la main-d'œuvre vietnamienne hautement qualifiée, une solution stratégique pour le marché du travail grec ». Cet événement, tenu à Athènes, a été suivi par des activités de mise en relation d'affaires à Athènes et à Thessalonique.