La Journée de la Francophonie célébrée à Hanoi

Une cérémonie officielle a été organisée vendredi soir à l’Opéra de Hanoi par le ministère vietnamien des Affaires étrangères, en collaboration avec le Bureau régional de l’Organisation internationale de la Francophonie et le Groupe des ambassades, délégations et institutions francophones au Vietnam (GADIF).

Une cérémonie officielle a été organisée vendredi soir à l’Opéra deHanoi par le ministère vietnamien des Affaires étrangères, encollaboration avec le Bureau régional de l’Organisation internationalede la Francophonie et le Groupe des ambassades, délégations etinstitutions francophones au Vietnam (GADIF).

«LeVietnam attache toujours une grande importance à ses relations decoopération avec la Francophonie, un partenaire privilégié, unecommunauté de destin au sein de laquelle le Vietnam met en oeuvre avecefficacité sa politique extérieure indépendante, souveraine,multilatéralisée, diversifiée, et d’intégration internationale active», adéclaré le vice-ministre vietnamien des Affaires étrangères Hà Kim Ngocdans son discours prononcé à l’occasion de la Journée de laFrancophonie, le 20 mars.

«Depuis plusieurs années,le Vietnam participe activement aux activités déployées par laFrancophonie, afin d’atteindre ses objectifs nobles poursuivis par sesmembres tels que la paix, le développement, la diversité culturelle etlinguistique. Je profite de l’occasion qui m’a donnée, pour affirmer quenous allons continuer à contribuer aux efforts importants pourconstruire une communauté plus solidaire et plus puissante», a-t-ilencore indiqué.

En retraçant les fléaux qui touchentla communauté francophone et internationale ces derniers temps, lareprésentante régionale de l’Organisation internationale de laFrancophonie (OIF) en Asie-Pacifique, Anissa Barrak, a soulignél’importance des valeurs que la communauté francophone partage depuistoujours.

Elle a reconnu le rôle important du Vietnam au seinde la Francophonie. Le Vietnam a apporté à la Francophonie un appuisolide en Asie-Pacifique, a-t-elle souligné.

A cetteoccasion, Hà Kim Ngoc a remis les Insignes de l’Ordre de l’Amitié aubureau de l’OIF en Asie-Pacifique et celui de l’Agence universitaire dela Francophonie au Vietnam.

Le Prix d’Honneur et lePrix Jeunesse de la Francophonie ont été également remis aux lauréatsde 2015: Duong Van Quang, ancien ambassadeur, délégué permanent duVietnam auprès de l’UNESCO et Ta Thi Minh Ngoc, docteure, enseignante àla faculté de technologie alimentaire, de l’Université de Nha Trang.

La cérémonie était suivie d’un concert avec laparticipation du chanteur haïtien Jean Jean Roosevelt et des artistes duThéâtre national de l’Opéra et du Ballet du Vietnam.

Célébrations à l’Université de Hanoi

L'Université de Hanoi, en collaboration avec l’ambassade de France auVietnam, a organisé le 21 mars une journée festive et culturelle àl'occasion de la Journée internationale de la francophonie (20 mars).C'était la 5e fois consécutive que l’Université de Hanoi organisaitconjointement avec l’ambassade de France cette grande rencontre de lacommunauté francophone à Hanoi.

La cérémonied’ouverture officielle a eu lieu à 10h00 dans le stade de l’université.Ce dernier s’est transformé en lieu d’expositions, de rencontres etd’échanges entre le public et les acteurs de la francophonie au Vietnamintervenant dans les domaines éducatif, culturel, universitaire, et pluslargement la coopération pour le développement.

Desstands ont été ouverts jusqu’à 15h00, permettant de présenter lesprincipaux opérateurs de la francophonie, mais aussi les ambassades desÉtats et gouvernements francophones présents au Vietnam, lesdépartements de français et les filières francophones d’universités auVietnam et en Thaïlande, la Librairie française de Hanoi et la CrêperieBiniou Raphael Le May qui y ont participé pour la première fois.

Les étudiants de toutes les écoles participantes ont eu à leurdisposition une grande estrade au centre du stade pour présenter desspectacles en français ou en vietnamien. Des chansons ainsi que desdanses modernes et traditionnelles de pays francophones ont étéinterprétées par des étudiants francophones.

À cetteoccasion, les professeurs, les étudiants de l’Université de Hanoi etles invités ont participé à des activités ludiques. Diverses questionssur la culture, la géographie, les peuples des pays francophones ont étéposées et de nombreux cadeaux offerts aux gagnants. – VNA

Voir plus

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.