La Fête du cerisier du Japon 2015 début avril à Ha Long

La Fête du cerisier Sakura 2015 aura lieu du 2 au 5 avril au Palais du 30 Avril, ville de Ha Long, province de Quang Ninh (Nord), a informé le vice-président du Comité populaire provincial, Tran Trong Trung.

La Fête du cerisierSakura 2015 aura lieu du 2 au 5 avril au Palais du 30 Avril, ville deHa Long, province de Quang Ninh (Nord), a informé le vice-président duComité populaire provincial, Tran Trong Trung.

Evénémentannuel animé par la province de Quang Ninh et l'Association de laculture internationale Wanokai du Japon, la Fête du cerisier a pourthème cette année ''Paix - prospérité - coopération - développement''.L'objectif est de renforcer les relations de coopération et d'amitiéentre cette province et le Japon.

Cette année, 500branches de cet arbre aux fleurs ravissantes seront exposées. Il y auraégalement 100 stands présentant des circuits touristiques, des produitsculturels et gastronomiques et d'autres spécialités des deux pays.

En marge de la fête, se dérouleront des colloques et conférences entreles entreprises vietnamiennes et japonaises dans les domaines de lasanté, de l'éducation, de l'environnement et de l'agriculture.

La fête du cerisier Sakura a été organisée pour la première fois enavril 2013 dans la province de Quang Ninh. Une centaine de cerisiers duJapon avaient été plantés pour l'événement dans la zone touristique deBai Chay, ville de Ha Long, et à Yen Tu, ville d'Uong Bi. - VNA

Voir plus

Le capitaine Khuat Van Khang ouvre le score pour le Vietnam. Photo : VNA

Coupe d’Asie U23 : le Vietnam s’impose face au Kirghizistan

Lors du deuxième match du groupe A de la Coupe d’Asie des moins de 23 ans de l’AFC 2026, la victoire contre le Kirghizistan sur le score de 2-1 place les joueurs vietnamiens dans une position idéale avant le dénouement de la phase de groupes.

Le spectacle « Vietnam–Laos : Épopée de l’amitié » à Vientiane. Photo : VNA

Une soirée artistique honorant l’amitié Vietnam–Laos

Réunissant de hauts dirigeants des deux pays et près de 17 000 spectateurs au stade national du Laos, la soirée artistique « Vietnam–Laos : Épopée de l’amitié » a magnifiquement célébré les relations de solidarité spéciale, fidèle et durable entre les deux peuples frères.

La fête du nouveau riz de l’ethnie Muong. Photo. VNA

Cinq nouveaux patrimoines culturels immatériels nationaux reconnus au Vietnam

Le savoir-faire lié à la culture et à la transformation du longane de Hung Yen, la fête du nouveau riz de l’ethnie Muong, le mariage traditionnel de l’ethnie Muongprovince de Ninh Binh, le savoir-faire relatif à la préparation des plats à base d'anguilles à Nghe An, la fête du temple de Mai Bang, quartier de Cua Lo, province de Nghe An sont les cinq nouveaux patrimoines culturels immatériels nationaux récemment reconnus par le ministère vietnamien de la Culture, des Sports et du Tourisme.

Cérémonie de demande en mariage de l'ethnie Jrai à Gia Lai

Cérémonie de demande en mariage de l'ethnie Jrai à Gia Lai

La cérémonie traditionnelle de demande en mariage (fiançailles) de l’ethnie Jrai a été reconstituée dans le village d’Op, à Gia Lai, reproduisant fidèlement les rituels caractéristiques de la vie matrimoniale des Jrai au sein d’une société matriarcale.

"Love in Vietnam" est la première coproduction cinématographique entre le Vietnam et l’Inde depuis l’établissement des relations diplomatiques entre les deux pays il y a 75 ans. Photo: NDEL

"Love in Vietnam" sert de pont entre les cultures à l’écran

Une romance interculturelle captivante se déroulant dans les paysages et les villes du Vietnam, la coproduction vietnamo-indienne "Love in Vietnam" se positionne à la fois comme un film populaire et une vitrine du soft power vietnamien, visant à rehausser l’image du pays à l’international tout en suscitant l’intérêt pour son tourisme, sa culture et son peuple.

L’ouvrage bilingue vietnamien-anglais «Le Vietnam vu de la mer» vient de paraître aux éditions de la Maison d’édition Politique nationale-Vérité.

"Le Vietnam vu de la mer" offre un portrait saisissant des mers et des îles

Bien plus qu’une simple description de paysages, cette publication bilingue vietnamien-anglais constitue également un précieux ouvrage de référence, permettant aux lecteurs d’appréhender les mers et les îles comme un espace historique, culturel et de développement. Ce faisant, elle suscite l’attachement, l’appréciation et l’amour pour les mers et les îles de la patrie.