La culture, futur pilier du PIB vietnamien

Les industries culturelles devront contribuer jusqu’à 7% du PIB

Le PM a approuvé en septembre la Stratégie de développement des industries culturelles du Vietnam, avec des objectifs clairs : ces dernières devront contribuer à 3% du PIB en 2020, et 7% en 2030.

Hanoi (VNA) – Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a approuvé en septembre la Stratégie de développement des industries culturelles du Vietnam, avec des objectifs clairs : ces dernières devront contribuer à 3% du PIB en 2020, et 7% en 2030. Retour en détail sur les annonces.

Les industries culturelles devront contribuer jusqu’à 7% du PIB ảnh 1Le développement du cinéma est un des axes prioritaires pour l’industrie culturelle. Photo : Archives/CVN

Le développement des industries culturelles doit aller de pair avec la promotion de l’image du Vietnam, en vue de protéger et valoriser les identités nationales, et ce à l’heure de la coopération internationale et de la mondialisation. Ce point de vue a été abondamment souligné dans la Stratégie de développement des industries culturelles du Vietnam à l’horizon 2020, vision 2030, qui a été approuvée le 8 septembre dernier par le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc.

Selon le texte, les industries culturelles comprennent le tourisme culturel, le cinéma, la mode, les arts de la scène, les beaux-arts, la photographie, les activités audio-visuelles, la publicité, l’architecture, les jeux vidéo, l’artisanat, les produits de design ou encore les expositions. Ces secteurs deviendront les éléments clés de la croissance économique future.

L’année 2030 en ligne de mire

Les industries culturelles devront contribuer jusqu’à 7% du PIB ảnh 2Des touristes étrangers au Temple de la Littérature à Hanoï. Photo : VNA

Une feuille de route, avec des objectifs concrets, a déjà été élaborée. Les industries culturelles devront contribuer à 3% du PIB en 2020 et créer de nombreux emplois. Pour y parvenir, l’industrie cinématographique doit atteindre environ 150 millions de dollars de chiffres d’affaires, dont 50 millions de dollars issus des productions nationales. Le secteur de la publicité, tous média confondus (télévision, radio, presse, Internet, affichages), devrait rapporter 1,5 milliard de dollars. Le tourisme culturel représentera entre 10% et 15% des 18 à 19 milliards de dollars de recettes dégagées par le tourisme national.

D’ici 2030, cette industrie culturelle contribuera à 7% du PIB, dont 3,2 milliards de dollars de chiffres d’affaires rien que pour le secteur de la publicité, et le tourisme culturel devrait représenter entre 15% et 20% des 40 milliards de dollars prévus pour le tourisme national. Pour l’industrie cinématographique, environ 250 millions de dollars de chiffres d’affaires sont attendus, dont la moitié issue des productions nationales.

Pour atteindre de tels objectifs, le gouvernement a défini un certain nombre de mesures. Parmi elles, l’accent sera mis sur le développement des ressources humaines pour créer des contenus plus innovants. Des formations visant à améliorer les compétences en matière de gestion et en affaires, sont également prévues ou encore intensifier la coopération entre les établissements d’enseignement supérieur et les instituts de recherche.

En outre, il faudra mettre en place des plans de formation du personnel de gestion et d’application des droits d’auteur, former des professionnels reconnus dans ces industries (peintres, sculpteurs, critiques d’art, experts…) dans le but d’offrir des compétences équivalentes à celles des autres pays.

Trois villes, trois grands pôles

Hanoï, Hô Chi Minh-Ville et Dà Nang deviendraient les trois grands pôles où seront organisées principalement les activités d’échanges et de coopérations internationales, ainsi que les événements annuels de prestige au niveau régional et national. Les infrastructures seront modernisées, tels que les centres cinématographiques ou les plateaux de télévision.

Dans le 7e art par exemple, les productions des films «made in Vietnam» vont être prioritaires, avec pour objectif de renforcer graduellement la présence des œuvres nationales dans les salles obscures. Il est prévu également d’investir dans des œuvres artistiques pour les présenter dans des festivals internationaux. Cependant, les films plus commerciaux ne seront pas pour autant délaissés, dans l’optique future de pouvoir les exporter à l’étranger. Le développement des films d’animation doit aller de pair avec le développement des bandes dessinées et des produits dérivés, tels que les jouets, à l’effigie des personnages principaux.

Dans le secteur des beaux-arts, l’un des points remarqués de cette stratégie est de créer des Centres d’évaluation et de ventes aux enchères dans les grandes villes. Hanoï, Hô Chi Minh-Ville et Dà Nang verront dans les années à suivre la naissance des centres de mode et de la haute couture. – CVN/VNA

          

Voir plus

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.

Des femmes khmères de la commune d’An Cư, province d’An Giang, s’emploient à préserver et à valoriser le métier traditionnel de tissage de brocart de leur communauté. Photo : VNA

An Giang : le brocart khmer, un patrimoine vivant au service du tourisme culturel

Au pied de la chaîne des Sept Monts, le village de tissage de brocart khmer de Van Giao, province d’An Giang, illustre une dynamique réussie de valorisation du patrimoine culturel associée au développement du tourisme communautaire, contribuant à créer des moyens de subsistance durables et à promouvoir l’identité culturelle des minorités ethniques du Vietnam.

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le « Têt Nguyên Dan », également connu sous le nom de fête du Nouvel An lunaire ou plus simplement « Têt », est la célébration la plus significative et la plus attendue du calendrier vietnamien. Il s’agit de la fête à ne pas manquer, où chaque détail des préparatifs est soigneusement exécuté selon des rituels transmis de génération en génération.
Le Têt symbolise le début d’une nouvelle année, et les événements qui se produisent ce jour-là sont traditionnellement considérés comme annonciateurs des fortunes et des défis pour les mois à venir.

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Pour les Vietnamiens, le Nouvel An lunaire est la plus grande et la plus attrayante de toutes les fêtes. De nombreux us et coutumes sont transmis de génération en génération.

Huynh Công Ly (chemise blanche) et sa famille perpétuent la tradition d’ériger le mât rituel depuis plus de 50 ans. Photo : CVN

Le gardien du cây nêu dans le Delta du Mékong

Dans le Delta du Mékong, la famille de Huynh Công Ly perpétue depuis plus d’un demi-siècle la tradition d’ériger le cây nêu, perche rituelle du Têt, symbole ancestral chargé de sens spirituel et culturel.