La culture, futur pilier du PIB vietnamien

Les industries culturelles devront contribuer jusqu’à 7% du PIB

Le PM a approuvé en septembre la Stratégie de développement des industries culturelles du Vietnam, avec des objectifs clairs : ces dernières devront contribuer à 3% du PIB en 2020, et 7% en 2030.

Hanoi (VNA) – Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a approuvé en septembre la Stratégie de développement des industries culturelles du Vietnam, avec des objectifs clairs : ces dernières devront contribuer à 3% du PIB en 2020, et 7% en 2030. Retour en détail sur les annonces.

Les industries culturelles devront contribuer jusqu’à 7% du PIB ảnh 1Le développement du cinéma est un des axes prioritaires pour l’industrie culturelle. Photo : Archives/CVN

Le développement des industries culturelles doit aller de pair avec la promotion de l’image du Vietnam, en vue de protéger et valoriser les identités nationales, et ce à l’heure de la coopération internationale et de la mondialisation. Ce point de vue a été abondamment souligné dans la Stratégie de développement des industries culturelles du Vietnam à l’horizon 2020, vision 2030, qui a été approuvée le 8 septembre dernier par le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc.

Selon le texte, les industries culturelles comprennent le tourisme culturel, le cinéma, la mode, les arts de la scène, les beaux-arts, la photographie, les activités audio-visuelles, la publicité, l’architecture, les jeux vidéo, l’artisanat, les produits de design ou encore les expositions. Ces secteurs deviendront les éléments clés de la croissance économique future.

L’année 2030 en ligne de mire

Les industries culturelles devront contribuer jusqu’à 7% du PIB ảnh 2Des touristes étrangers au Temple de la Littérature à Hanoï. Photo : VNA

Une feuille de route, avec des objectifs concrets, a déjà été élaborée. Les industries culturelles devront contribuer à 3% du PIB en 2020 et créer de nombreux emplois. Pour y parvenir, l’industrie cinématographique doit atteindre environ 150 millions de dollars de chiffres d’affaires, dont 50 millions de dollars issus des productions nationales. Le secteur de la publicité, tous média confondus (télévision, radio, presse, Internet, affichages), devrait rapporter 1,5 milliard de dollars. Le tourisme culturel représentera entre 10% et 15% des 18 à 19 milliards de dollars de recettes dégagées par le tourisme national.

D’ici 2030, cette industrie culturelle contribuera à 7% du PIB, dont 3,2 milliards de dollars de chiffres d’affaires rien que pour le secteur de la publicité, et le tourisme culturel devrait représenter entre 15% et 20% des 40 milliards de dollars prévus pour le tourisme national. Pour l’industrie cinématographique, environ 250 millions de dollars de chiffres d’affaires sont attendus, dont la moitié issue des productions nationales.

Pour atteindre de tels objectifs, le gouvernement a défini un certain nombre de mesures. Parmi elles, l’accent sera mis sur le développement des ressources humaines pour créer des contenus plus innovants. Des formations visant à améliorer les compétences en matière de gestion et en affaires, sont également prévues ou encore intensifier la coopération entre les établissements d’enseignement supérieur et les instituts de recherche.

En outre, il faudra mettre en place des plans de formation du personnel de gestion et d’application des droits d’auteur, former des professionnels reconnus dans ces industries (peintres, sculpteurs, critiques d’art, experts…) dans le but d’offrir des compétences équivalentes à celles des autres pays.

Trois villes, trois grands pôles

Hanoï, Hô Chi Minh-Ville et Dà Nang deviendraient les trois grands pôles où seront organisées principalement les activités d’échanges et de coopérations internationales, ainsi que les événements annuels de prestige au niveau régional et national. Les infrastructures seront modernisées, tels que les centres cinématographiques ou les plateaux de télévision.

Dans le 7e art par exemple, les productions des films «made in Vietnam» vont être prioritaires, avec pour objectif de renforcer graduellement la présence des œuvres nationales dans les salles obscures. Il est prévu également d’investir dans des œuvres artistiques pour les présenter dans des festivals internationaux. Cependant, les films plus commerciaux ne seront pas pour autant délaissés, dans l’optique future de pouvoir les exporter à l’étranger. Le développement des films d’animation doit aller de pair avec le développement des bandes dessinées et des produits dérivés, tels que les jouets, à l’effigie des personnages principaux.

Dans le secteur des beaux-arts, l’un des points remarqués de cette stratégie est de créer des Centres d’évaluation et de ventes aux enchères dans les grandes villes. Hanoï, Hô Chi Minh-Ville et Dà Nang verront dans les années à suivre la naissance des centres de mode et de la haute couture. – CVN/VNA

          

Voir plus

Des images retraçant les 50 ans de Hô Chi Minh-Ville sont diffusées sur des écrans géants dans le quartier piéton de Myeongdong, haut lieu touristique fréquenté par de nombreux visiteurs. Photo: VNA

Les 50 ans de la ville portant le nom du Président Hô Chi Minh célébrés sur des écrans géants au cœur de Séoul

Des images mettant en valeur le développement et le rayonnement de Hô Chi Minh-Ville sont diffusées les 1er et 2 juillet sur les écrans électroniques géants de plusieurs sites emblématiques de Séoul. Cette initiative illustre la vitalité de la coopération décentralisée entre les deux villes et contribue à promouvoir l’image d’une métropole vietnamienne moderne, dynamique et ouverte sur le monde.

La cascade de Dray Sap dans le géoparc mondial UNESCO de Dak Nong, commune de Nam Da, province de Lâm Dông. Photo : VNA

Les efforts de conservation du géoparc mondial de Dak Nông se poursuivent

Le Département provincial de la Culture, des Sports et du Tourisme, en collaboration avec le Réseau vietnamien des géoparcs mondiaux UNESCO et les organismes compétents, a mené une inspection de 41 sites géologiques, culturels et touristiques au sein du géoparc. Cette inspection a mis en évidence plusieurs problèmes nécessitant une attention urgente afin de préserver la valeur exceptionnelle du site.

Panorama du colloque. Photo: VNA

Le cinéma vietnamien face aux défis de l'intelligence artificielle et de la propriété intellectuelle

Réunis le 30 juin à Da Nang dans le cadre du quatrième Festival du film asiatique de Da Nang (DANAFF IV), responsables, experts et entreprises ont souligné que l’intelligence artificielle (IA) transforme en profondeur l’industrie cinématographique. Pour le Vietnam, la transition numérique, le renforcement de la protection de la propriété intellectuelle et la mise en place d’un écosystème numérique constituent des leviers essentiels afin d’accroître la compétitivité du secteur.

La Birmane Soe Myintzu Lwin (au centre) est couronnée Miss Monde Multiculturel 2026. La Vietnamienne Nguyên Tran Hà Linh (deuxième à partir de la gauche) remporte le titre de deuxième dauphine. Photo : organisateurs

La Birmane Soe Myintzu Lwin sacrée Miss Monde Multiculturel 2026

Soe Myintzu Lwin, 23 ans, a surpassé 19 autres candidates pour remporter la couronne. Outre le titre, elle a également reçu le prix "Meilleur corps". La représentante vietnamienne Nguyên Trân Hà Linh a été élue deuxième dauphine et a reçu deux prix spéciaux.

La cérémonie d'ouverture du 4e Festival du film asiatique de Da Nang (DANAFF IV). Photo : VNA

Ouverture de la 4ᵉ édition du Festival du film asiatique de Da Nang

Le 4e Festival du film asiatique de Da Nang (DANAFF IV) s'est ouverte le 28 juin à Da Nang. Réunissant cinéastes, artistes et experts vietnamiens et étrangers, l'événement confirme son ambition de devenir une plateforme régionale majeure pour les échanges cinématographiques, tout en contribuant au développement de l'industrie culturelle et au rayonnement international du Vietnam.

Le groupe Xâm Ha Thanh participe à un atelier artistique pour les élèves du système éducatif Hoang Mai Star (Hanoï). Photo : NSHM

Le chant Xẩm, un patrimoine vivant porté par la jeunesse

Dans un contexte où la préservation et la valorisation du patrimoine culturel immatériel suscitent un intérêt croissant, rapprocher les arts traditionnels des jeunes générations apparaît comme l’une des clés pour assurer leur transmission et leur pérennité.

L'ambassadeur du Vietnam en Israël, Nguyen Ky Son, offre des cadeaux à des enfants à l'occasion de la « Journée de la famille vietnamienne » en Israël. Photo : VNA

Célébration de la Journée de la famille vietnamienne en Israël

À l'occasion de la Journée de la famille vietnamienne, la communauté vietnamienne en Israël s'est réunie à Netanya pour célébrer les valeurs de solidarité et de cohésion. La rencontre a également été l'occasion de réaffirmer le soutien de l'ambassade du Vietnam et l'attachement de la diaspora à ses racines culturelles malgré un contexte sécuritaire toujours incertain.

Le 6e Festival culturel du peuple Cham, organisé à Khanh Hoa, met à l'honneur un patrimoine historique et culturel exceptionnel. Photo: VNA

Le Vietnam met à l'honneur le patrimoine culturel du peuple Cham

Réunissant des représentants du peuple Cham de plusieurs villes et provinces vietnamiennes, le 6e Festival culturel de l’ethnie Cham, organisé à Khanh Hoa, met à l'honneur un patrimoine historique et culturel exceptionnel, tout en réaffirmant la volonté des autorités de préserver la diversité culturelle et d'en faire un levier du développement durable.

Les délégués, invités internationaux et troupes artistiques posent pour une photo commémorative. Photo : VNA

Hô Chi Minh-Ville renforce ses liens d’amitié par la culture

Organisé le 27 juin à Hô Chi Minh-Ville, le programme « Les mélodies de l’amitié » a réuni représentants diplomatiques, organisations internationales et communautés étrangères autour d’échanges culturels destinés à renforcer l’amitié entre les peuples.

Démonstrations de clubs d’arts martiaux à Hanoï. Photo : VNA

Du patrimoine à l’industrie culturelle : les arts martiaux de Hanoï en quête de valorisation

Héritage vivant de la culture de Thang Long, les arts martiaux traditionnels de Hanoï incarnent à la fois l’histoire, les valeurs morales et l’identité culturelle vietnamiennes. À l’heure où la capitale mise sur les industries culturelles comme moteur de développement, leur valorisation apparaît comme un enjeu majeur pour transformer ce patrimoine séculaire en ressource économique, touristique et créative.