La Commission centrale de contrôle du Parti tient sa 8e réunion

La Commission centrale de contrôle du Parti (XIIIe mandat) a publié jeudi 4 novembre un communiqué sur sa 8e réunion du 2 au 4 novembre.

Hanoï, 4 novembre(VNA) –  La Commission centrale de contrôle du Parti(XIIIe mandat) a publié jeudi 4 novembre un communiquésur sa 8e réunion du 2 au 4 novembre, au cours de laquelle la Commission aexaminé les résultats des inspections des violations par le Comité chargé desaffaires du Parti du ministère de la Santé pour le mandat 2016-2021.

La Commission centrale de contrôle du Parti tient sa 8e réunion ảnh 1Le président de la Commission centrale de contrôle du Parti (XIIIe mandat) Tran Cam Tu préside sa 8 réunion. Photo : VNA

Selon lecommuniqué de la Commission centrale de contrôle du Parti, la Commission aconstaté que le Comitéchargé des affaires du Parti au ministère de la Santé avait violé les règlements de travail, fait preuve d’unmanque de responsabilité, de direction, ce qui a amené le ministère de la Santé, l’Administration de la gestion desproduits pharmaceutiques, de nombreux établissements médicaux et individusviolant les règlements duParti, les lois de l'État.

La Commission centrale de contrôle du Parti tient sa 8e réunion ảnh 2Photo : VNA

Ces violationsavaient causé des conséquences très graves, de grandes pertes d'argent et debiens à l'État, ainsi que desdommages à la caisse d'assurance maladie, affectant l’option du Parti, des politiqueset lois de l’Etat sur les soins et la protection de la santé du peuple, nuisantau prestige des organisations du Parti et secteur de la santé, a indiqué la Commission.

La Commission adécidé a décidé dedonner un avertissement à la permanence du Comité du Parti du ministère de la Santé pour le mandat2015-2020, et une réprimande à Nguyen Truong Son, membre du Comité chargé desaffaires du Parti du ministère de la Santé et vice-ministre de la Santé.

La Commission aproposé que le Bureau politique et le Secrétariat envisagent des mesuresdisciplinaires contre Comité chargé des affaires du Parti au ministère de laSanté de la période 2016-2021 et les fonctionnaires suivants : l'ancienneministre de la Santé Nguyên Thi Kim Tiên qui est l'ancien secrétaire Comité chargédes affaires du Parti de la ministère de la Santé, et le vice-ministre de laSanté Truong Quoc Cuong, membre du Comité chargé des affaires du Parti duministère de la Santé.

La Commission aégalement demandé au Secrétariat d'envisager des mesures disciplinaires contre leComité chargé des affaires du Parti du Comité populaire de la province de HaNam du mandat 2016-2021, et Nguyen Xuan Dong, ancien secrétaire adjoint duComité provincial du Parti, ancien secrétaire du Comité chargé des affaires duParti et ancien président du Comité populaire provincial de Ha Nam.- VNA

source

Voir plus

Des délégués du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et des enseignants et élèves de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du. Photo: VNA

Vietnam-Laos : cultiver l’amitié spéciale à travers les jeunes générations

Le vice-président du Comité central du FPV, Hoang Cong Thuy, a exprimé le souhait que l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du continue de servir de passerelle pour préserver la langue vietnamienne et la culture nationale, tout en contribuant à transmettre et à renforcer l’amitié spéciale entre le Vietnam et le Laos auprès des jeunes générations.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra appelle à moderniser la gestion publique

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'après un an de mise en oeuvre, ce modèle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractère scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modèle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat, avec à leur tête le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, la réforme visant à rationaliser l'organisation du système politique a obtenu des résultats majeurs et bénéficié du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.

L'ambassadeur Nguyên Quôc Dung préside un séminaire avec trois organisations de promotion économique de premier plan au Minnesota. Photo : VNA

Les localités vietnamiennes et américaines cultivent leurs liens dans de nombreux domaines

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, a exhorté l’État du Minnesota à poursuivre son soutien à la communauté vietnamienne du Minnesota, à encourager les entreprises locales à développer leurs investissements et leurs activités au Vietnam, et à promouvoir les jumelages entre villes et provinces du Minnesota et les collectivités vietnamiennes.

Le général de corps d’armée Nguyên Truong Thang, vice-ministre de la Défense du Vietnam, et le général de division Ibrahim Nasser Mohammed Al Alawi, sous-secrétaire du ministère de la Défense des Émirats arabes unis ; et les délégués lors de l’événement. Photo : VNA

Le Vietnam et les Émirats arabes unis scellent leur coopération dans le secteur de la défense

La coopération en matière de défense a enregistré des progrès significatifs, conformément au partenariat global Vietnam-Émirats arabes unis. Lors de récentes réunions et échanges de haut niveau, les dirigeants des deux pays sont parvenus à un accord important sur le renforcement de la coopération bilatérale en matière de défense, notamment dans le secteur industriel, tout en continuant de soutenir les grands événements organisés par les deux parties.

L'exposition sur le Plan directeur de la capitale à l’horizon de 100 ans attire les foules. Photo: VNA

La Loi sur la capitale va dynamiser de nouveaux espaces de développement

La Loi sur la capitale confère à Hanoi de nombreux nouveaux mécanismes concernant la structure organisationnelle, les finances et le budget, l’investissement, la planification, le développement urbain, la science et la technologie, la culture, l’environnement et l’attraction des talents, créant ainsi les conditions permettant à la ville de prendre davante l’initiative en matière de gouvernance et de développement.