La CNUDM, principal recours pour maintenir l’ordre en mer Orientale

Signataire de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982 (CNUDM), le Vietnam fait aussi partie des pays qui l’appliquent le plus scrupuleusement.
La CNUDM, principal recours pour maintenir l’ordre en mer Orientale ảnh 1Un marin vietnamien sur l'île Da Lat, dans l'archipel de Truong Sa. Photo: VNA
Hanoi (VNA) - Signataire de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982 (CNUDM), le Vietnam fait aussi partie des pays qui l’appliquent le plus scrupuleusement. La superficie totale des zones maritimes qui lui procurent des droits conformément à cette convention s’élève à près d’un million de kilomètres carrés, soit le triple de la superficie de son territoire continental. En vertu de cette convention et des principes fondamentaux du droit international, sa souveraineté sur les archipels de Hoàng Sa et de Truong Sa est irréfragable.
Pour le Vietnam, le respect de la CNUDM est indispensable au maintien de l’ordre juridique et de la paix en mer Orientale, mais aussi à la prospérité des pays riverains.

Adaptation du système juridique national

Au regard de la convention onusienne, le Vietnam a promulgué en 2012 une loi sur la mer en vue d’une gestion unifiée de la planification, de l’utilisation, de l’exploration et de l’exploitation des ressources maritimes; des zones maritimes, du plateau continental et des îles; mais aussi des litiges avec les pays voisins. En 2015, l’Assemblée nationale adoptait le Code de navigation maritime, la loi sur les ressources et l’environnement maritimes et insulaires. Mais les questions maritimes font également l’objet de la loi sur la protection environnementale de 2014, de la loi sur les frontières nationales de 2003 et de deux arrêtés gouvernementaux, le 143 de 2017, sur la protection des constructions maritimes et le 71 de 2015 sur la gestion des activités des hommes et des véhicules dans les secteurs frontaliers maritimes.

Application de la CNUDM dans les relations internationales

Profondément pacifique, le Vietnam a toujours recouru à la CNUDM pour résoudre ses litiges en mer avec les pays voisins, en mettant en avant le principe d’équité. C’est dans cet esprit qu’il a signé avec la Thaïlande l’accord bilatéral sur la délimitation maritime, le 9 août 1997; avec la Chine l’accord sur la délimitation du golfe du Bac Bô et l’accord sur la coopération en matière de pêche dans ce golfe, le 25 décembre 2000; avec l’Indonésie l’accord sur la délimitation du plateau continental, le 26 juin 2003. La signature de ces documents est le résultat d’une application créative des dispositions de la convention onusienne de 1982 et a contribué à l’enrichissement du droit international de la mer. Sur la base de ces accords et encore une fois en toute conformité avec la CNUDM, le Vietnam négocie actuellement avec la Chine la délimitation et la mise en place de coopérations pour un développement commun dans la zone à l’extérieur de l’estuaire du golfe du Bac Bô; avec l’Indonésie la délimitation de la zone économique exclusive; et avec d’autres voisins d’autres questions maritimes.

Au sein des forums internationaux, notre pays a toujours appelé au respect du droit international et a fortiori de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982 pour gérer les litiges en mer. Il s’est démené pour introduire ce principe dans les documents de l’ASEAN, notamment la Déclaration sur la conduite des parties en mer Orientale (DOC), la « Déclaration en six points du 20 juillet 2012 de l’ASEAN relative à la mer Orientale », ainsi que le projet de Code de conduite en mer Orientale (COC). C’est grâce à ses efforts inlassables que dans la « Convention sur les principes fondamentaux guidant le règlement des questions en mer entre le Vietnam et la Chine », signée le 10 novembre 2011, a été introduite la phrase « Le recours au droit international, à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982 est nécessaire à la recherche de solutions fondamentales et durables aux litiges en mer Orientale ».

Dans la réalité comme dans ses actes juridiques, le Vietnam a toujours poursuivi une politique d’apaisement en recourant systématiquement à la CNUDM, contrairement à la Chine qui a maintes fois fait fi du droit international en réclamant la souveraineté d’entités maritimes qui appartiennent au Vietnam.

Encore une fois, Hanoï appelle Pékin, ainsi que tous les pays concernés, à se conformer au droit international et notamment à la convention onusienne de 1982, pour maintenir la paix et faire de la mer Orientale une source de prospérité pour tous. -VOV/VNA

source

Voir plus

Cérémonie de lancement du mouvement d'émulation 2026 de la Croix-Rouge du Vietnam. Photo : VNA

Réorganisation des organisations de masse : une liste de 29 entités approuvée

Le membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, Tran Cam Tu, a signé la Conclusion n°230-KL/TW du 5 janvier 2026 relative au projet de réorganisation et de rationalisation des organisations de masse mandatées par le Parti et l’État, ainsi qu’à l’évaluation du modèle de fonctionnement de la VCA et de la VCCI.

Le professeur Zhu Chenming, directeur honoraire de l’Institut de recherche sur l’Asie du Sud et du Sud-Est relevant de l’Académie des sciences sociales du Yunnan (Chine). Photo : VNA

Un chercheur chinois salue la politique extérieure proactive et équilibrée du Vietnam

Selon le professeur Zhu Chenming, directeur honoraire de l’Institut de recherche sur l’Asie du Sud et du Sud-Est relevant de l’Académie des sciences sociales du Yunnan (Chine), dans un contexte marqué par l’affirmation croissante du rôle et du statut du Vietnam dans la région et sur la scène internationale, sa politique extérieure est jugée proactive, substantielle et porteuse de résultats concrets.

Vietnam : priorité à la croissance tout en maintenant la stabilité macroéconomique et en assurant les grands équilibres de l'économie. Photo: VNA

Surmonter les "vents contraires", poser les bases et s’élancer vers une nouvelle ère

À l'occasion du Nouvel An 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a accordé une interview à l'Agence vietnamienne d'information concernant les résultats du développement socio-économique en 2025, le bilan du mandat 2021-2025 et les missions pour 2026 — première année de mise en œuvre de la Résolution du 14e Congrès national du Parti.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, travaille avec la Commission des politiques et des stratégies du Comité central du Parti. Photo : VNA

Le leader du Parti souligne le développement axé sur la science et la technologie

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé que la science, la technologie, l’innovation et la transformation numérique doivent être clairement identifiées comme les principaux moteurs des nouveaux modèles de développement et de croissance, et comme les facteurs fondamentaux pour parvenir à une croissance à deux chiffres durable.

Conférence de presse pour annoncer les décrets du président de la République promulguant 12 lois adoptées lors de la 10e session de la 15e Assemblée nationale. Photo: VNA

Les décrets présidentiels promulguant 12 nouvelles lois rendus publics

La Loi sur la presse, composée de quatre chapitres et de 51 articles, entrera en vigueur le 1er juillet 2026. Elle réaffirme le caractère révolutionnaire et le rôle historique de la presse vietnamienne, et promeut le développement d’un journalisme professionnel, humain et moderne. Elle renforce également les droits des citoyens, notamment le droit de demander des rectifications.

La secrétaire générale Rachel Nguyen Isenschmid (en rose). Photo : VNA

Le 14e Congrès national du Parti suscite de grands espoirs de décisions de percée

Des stratégies claires en matière de développement durable et autonome, associées à des investissements continus dans les infrastructures stratégiques, notamment numériques, énergétiques et logistiques, devraient constituer un socle solide pour le développement à long terme du Vietnam et son intégration internationale plus poussée d’ici 2045.

Le ministre des Affaires étrangères, Lê Hoài Trung. Photo : VNA

Le Vietnam maintient son "initiative stratégique" dans un monde en pleine évolution

Sur le plan de la diplomatie d’État, le Vietnam a renforcé ses relations avec 17 pays, portant à 42 le nombre total de pays avec lesquels il entretient des partenariats globaux, stratégiques et de coopération stratégique globale. Les activités diplomatiques menées lors des visites de haut niveau ont gagné en efficacité et en ampleur, comme en témoigne la signature d’environ 350 accords de coopération, soit une augmentation de 2,5 fois par rapport à 2024.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) rencontre le ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, en visite de travail au Vietnam. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite continuer à approfondir le Partenariat global avec le Canada

Lors de la réception du ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé à approfondir les relations de coopération bilatérale, en particulier dans les domaines économique et commercial, de l’innovation, de la transition verte et de la formation des ressources humaines.