La chaîne de télévision de l'Assemblée nationale lance un nouveau logo

Le président de l'Assemblée nationale (AN), Vuong Dinh Hue, a assisté à la cérémonie de lancement de la nouvelle identité de marque et position de la chaîne de télévision 7 de l’AN.
Hanoï, 3 juin(VNA)- Le président de l'Assemblée nationale (AN), Vuong Dinh Hue, a assisté àla cérémonie de lancement d'un un nouveau logo et d'un nouveau slogan de lachaîne de télévision 7 de l’AN.
La chaîne de télévision de l'Assemblée nationale lance un nouveau logo ảnh 1Photo : VNA

Le nouveau logode la Télévision de l'Assemblée nationale avec la lettre principale Q, quihérite des couleurs rouge et jaune de l'ancien, est conçu dans un style plusmoderne, vers la simplicité pour servir la tendance multiplateforme des chaînesde télévision actuelles. La nouvelle identité de marque sera officiellementappliquée à partir du 3 juin.

Lors de lacérémonie, Vuong Dinh Hue a demandé que la chaîne de télévision devienne unpont qui se connecte de plus en plus avec les électeurs et les résidents àtravers le pays.

Il a réitéré sonsouhait que cette chaîne ait une position adéquate pour que les électeurs etles gens puissent facilement surveiller et interagir, digne d'être l'une dessept principales chaînes de télévision du pays.

Il a exhorté lesresponsables, journalistes, rédacteurs, techniciens et employés de laTélévision de l'Assemblée nationale à être plus dévoués, professionnels etspécialisés.


Vuong Dinh Hue afélicité la télévision de l'Assemblée nationale pour les résultatssignificatifs dans l'innovation et l'amélioration de la qualité, du contenu etde la forme de ses programmes.

L’AN et sesagences doivent être radicalement réorganisés, notamment le travail decommunication, a-t-il noté.

Dans la tendancegénérale des médias modernes, cette chaîne doit entretenir des contacts étroitsavec les électeurs et coller à la vie réelle, a-t-il dit, ajoutant que parconséquent, l'identification et le positionnement d'une chaîne de télévisionnationale essentielle et spécifique sur l'Assemblée nationale est d'une grandeimportance et nécessité.

Il a demandé àcette entité de créer les conditions les plus favorables pour que les électeurset les téléspectateurs puissent accéder aux informations et aux images de lamanière la plus rapide, la plus précise et la plus fiable.- VNA
source

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et les délégués lors de la rencontre. Photo: VNA

Le Premier ministre reçoit des représentants de l’EU–ABC et EuroCham

Dans l’après-midi du 27 novembre, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a eu une séance de travail avec le Conseil des affaires Europe–ASEAN (EU–ABC) et la Chambre de commerce européenne au Vietnam (EuroCham), conduits respectivement par le président de l’EU–ABC, Jens Rübbert, et le président d’EuroCham, Bruno Jaspaert.

L’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles à Hong Kong (Chine), a causé d’importantes pertes humaines et matérielles. Photo: VNA

Incendie à Hong Kong (Chine) : sympathie du Vietnam

Suite à l’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles à Hong Kong (Chine), ayant causé d’importantes pertes humaines et matérielles, le secrétaire du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a adressé le 27 novembre un message de sympathie au chef de l’exécutif de la Région administrative spéciale de Hong Kong (Chine), Lee Ka-chiu.

Lq porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang. Photo: VNA

Incendie à Hong Kong (Chine): Aucun citoyen vietnamien signalé parmi les victimes

Lors de la conférence de presse régulière tenue le 27 novembre, la porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang, en réponse à une question concernant la possibilité de citoyens vietnamiens parmi les victimes de l’incendie d’un complexe d’immeubles à Hong Kong ayant fait de nombreux morts et blessés, a indiqué que le ministère des Affaires étrangères avait immédiatement demandé au consulat général du Vietnam à Hong Kong et Macao (Chine) de contacter les autorités locales et la communauté vietnamienne pour vérifier les informations, et de se tenir prêt à mettre en œuvre les mesures de protection consulaire si nécessaire. 

Le président Luong Cuong prend la parole lors de la cérémonie célébrant le 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos (2 décembre 1975-2025) et commémorant le 105e anniversaire de la naissance de l’ancien président lao Kaysone Phomvihane (13 décembre 1920-2025), le 27 novembre. Photo : VNA

Le Vietnam réaffirme son soutien à l’œuvre d’édification et de développement du Laos

Félicitant le Parti, l’État et le peuple lao pour leurs réalisations importantes et significatives, le président Luong Cuong a affirmé que les cinquante dernières années ont constitué une période historique brillante et glorieuse pour le peuple multiethnique lao, un parcours héroïque empreint de confiance et de persévérance dans la voie choisie, et d’espoir en un avenir prometteur pour le pays.

Lors de la coonfférence. Photo : VNA

Gouvernance publique : le Vietnam intensifie la coopération internationale

Le ministère de l’Intérieur a organisé le 27 novembre une Conférence de dialogue politique avec les partenaires internationaux, réunissant des représentants de l’Organisation internationale du Travail (OIT), du PNUD, d’ONU Femmes, du FMI, des agences onusiennes ainsi que de nombreuses ambassades et organisations de développement.

L’Ambassadeur Do Hung Viet, représentant permanent du Vietnam auprès de l’ONU et président désigné de la 11e Conférence d’examen du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires. Photo : VNA

Le Vietnam prépare la 11e Conférence d’examen du TNP

L’Ambassadeur Do Hung Viet, représentant permanent du Vietnam auprès de l’ONU et président désigné de la 11e Conférence d’examen du TNP, a présidé du 24 au 26 novembre à Vienne (Autriche), une série de consultations avec les groupes régionaux, les États membres et les organisations internationales basées à Vienne.

Vue de la conférence sur le commerce, la promotion des investissements et les relations d’affaires Vietnam-Chine (Guangxi), à Hanoi, le 26 novembre. Photo : VNA

Le Vietnam et le Guangxi renforcent leurs relations économiques

Le Guangxi joue un rôle stratégique dans les relations économiques sino-vietnamiennes. Les échanges avec le Guangxi représentent une part importante du commerce entre les deux pays. Depuis 25 ans, le Vietnam est le premier partenaire commercial du Guangxi, tandis que cette province demeure l’un des principaux partenaires commerciaux de la Chine avec le Vietnam.