La 2e session du Conseil de théorie du Comité central du PCV

La 2e session du Conseil de théorie du Comité central (CC) du Parti communiste du Vietnam (PCV) s'est ouverte mercredi à Hanoi, en présence du président du Vietnam Truong Tan Sang.
La 2e session du Conseil de théorie duComité central (CC) du Parti communiste du Vietnam (PCV) s'est ouvertemercredi à Hanoi, en présence du président du Vietnam Truong Tan Sang.

La 2e session de ce Conseil, présidée par son président Dinh The Huynh,membre du BP, secrétaire du CC du PCV, chef de la Commission dePropagande et d'Education du CC du PCV, a pour but de dresser le bilandes activités de ce conseil en 2011 et de mettre en oeuvre ses tâchesen 2012.

Le président Truong Tan Sang a apprécié lescontributions de ce conseil, affirmant que ce dernier a exercé, demanière scientifique, ses fonctions et tâches au service de ladirection du Parti.

Il a également souligné qu'en 2012,des changements dans la situation intérieure comme extérieure seproduiraient rapidement et de manière difficile à prévoir. Le Parti etl'Etat poursuivront la promotion de l'oeuvre de Renouveau intégral dupays et feront en sorte de surmonter les difficultés et lacunes enterme de gestion socioéconomique. Le Conseil central de théorie doitpar ailleurs poursuivre la réforme de ses méthodes d'actions afind'améliorer la qualité de ses conseils à propos des questions dethéorie politique au service du CC du PCV, du BP, du secrétariat,lesquels contribuent à l'élaboration des résolutions du Parti.

Concernant la révision et le complètement de la Constitution 1992, leprésident vietnamien a affirmé qu'il s'agissait d'une questionimportante avant de se déclarer convaincu que les membres de ce conseilferaient de leur mieux pour répondre aux demandes de la direction duParti à ce sujet.

En conclusion, Dinh The Huynh asouligné que l'oeuvre du Renouveau du pays étaient de plus en plusprofonde. De fait, elle nécessite une théorie à la hauteur pour qu'ellepuisse répondre aux problématiques qui se posent dans la réalité. En2012, le Conseil central de théorie doit bien analyser la situationafin de proposer des solutions pertinentes et efficientes. De plus, ildoit se référer à la lettre aux contenus de la Résolution du 11eCongrès national du PCV au service de la concrétisation et de la miseen oeuvre du Programme d'édification nationale durant la période detransition vers le socialisme (complété et développé en 2011) ; à laStratégie de développement socioéconomique 2011-2020, au Rapportpolitique et à d'autres documents adoptés lors du 11e Congrès nationaldu PCV ; aux conclusions du 3e Plénum du CC du PCV (XIe mandat) sur lasituation socioéconomique, financière, budgétaire de l'Etat pour lapériode 2006-2010 et pour 2011; au plan de développementsocioéconomique, financier, budgétaire de l'Etat pour la période2011-2015 ; aux Résolutions du 4e Plénum du CC du PCV (XIe mandat),notamment à la Résolution sur certaines questions urgentes dans latâche d'édification actuelle du Parti.

Les délégués sontd'accord pour affirmer qu'en 2011, le Conseil central de théorie astrictement suivi ses fonctions et ses tâches définies, et que sesactivités ont été mises en oeuvre de manière scientifique, pratique etefficace au service de la direction du Parti.

Ce conseila organisé avec succès des séminaires scientifiques à savoir : "Ladétermination de l'objectif et de la voie vers le socialisme duVietnam" ; "Certaines questions urgentes dans la tâche d'édificationactuelle du Parti". Il a également élaboré le programme de recherchescientifique de la théorie politique pour la période 2011-2015 etd'autres activités.

Mercredi après-midi, le Conseilcentral de théorie a organisé à Hanoi un séminaire scientifiqueintitulé "Certaines questions sur la théorie et la réalité dans larévision et le complètement de la Constitution 1992". AVI

Voir plus

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et président chinois, Xi Jinping, le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président vietnamien, To Lam. Photo: VNA

Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine

L’Agence vietnamienne d’information présente ci-après des extraits de la Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine sur la poursuite de l’approfondissement du partenariat de coopération stratégique global et la promotion de la construction d’une Communauté d’avenir partagé Vietnam–Chine à portée stratégique à un niveau plus élevé dans la nouvelle période.

Vue du colloque "L’intelligence artificielle dans le système judiciaire et juridictionnel – Expériences de l’Union européenne et applications au Vietnam., à Budapest, le 16 avril. Photo: VNA

L’IA dans la justice : expériences européennes et applications au Vietnam

Les experts hongrois et européens ont partagé les expériences de l’Union européenne en matière d’application de l’IA dans le domaine de la justice, allant du soutien au traitement de l’information et à l’amélioration de l’efficacité du jugement, en passant par le renforcement de la transparence et l’accès des citoyens à la justice.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân (à gauche), et le président turc Recep Tayyip Erdoğan se serrent la main, à Istanbul, le 16 avril. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam rencontre le président turc

Les deux dirigeants ont convenu de continuer à renforcer la confiance politique, de convoquer prochainement une réunion du Comité mixte et de tirer parti des conditions favorables, telles que les liaisons aériennes directes et les politiques de visa électronique, pour dynamiser les échanges commerciaux, la coopération en matière de commerce, d’investissement et de tourisme, ainsi que les échanges entre les peuples.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân, s'exprime lors du débat général de la 152e Assemblée de l’Union interparlementaire (UIP-152), à Istanbul, le 16 avril. Photo: VNA

Le Vietnam appelle les parlements du monde à s’unir pour relever les défis mondiaux

Afin de surmonter ensemble les défis et saisir les opportunités, le président de l’Assemblée nationale du Vietnam a exhorté l’UIP et ses parlements membres à continuer de promouvoir davantage la coopération et la solidarité internationales, de renforcer l’état de droit et de soutenir les initiatives nationales en faveur de la paix et du développement.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân (à droite), présente un souvenir au président du Parlement géorgien, Shalva Papuashvili. Shalva. Photo: VNA

Le législateur suprême vietnamien rencontre le président du Parlement géorgien

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân a souligné qu’il existait encore un potentiel important pour développer davantage la coopération dans les domaines où les deux parties excellent, notamment l’éducation et la formation, la culture, le tourisme, le sport, la logistique et les transports, en particulier le transport ferroviaire.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.

Le secrétaire général du PCV et président du Vietnam, To Lam (gauche), et le secrétaire général du PCC et président de Chine, Xi Jinping. Photo: VNA

Vietnam-Chine: entretien entre les dirigeants To Lam et Xi Jinping

Les deux dirigeants ont convenu de maintenir les échanges de haut niveau réguliers, de renforcer la coopération substantielle dans tous les domaines, de consolider la base sociale des relations bilatérales, de collaborer étroitement dans les mécanismes multilatéraux, et de mieux gérer et résoudre les désaccords.