Inauguration du site Web sur le Code du travail de 2019

Un site Web sur le Code du travail 2019, à l'adresse http://boluatlaodong2019.molisa.gov.vn, a été officiellement lancé le 4 janvier.
Hanoï,4 janvier (VNA) - Un site Web sur le Code du travail 2019, à l'adressehttp://boluatlaodong2019.molisa.gov.vn, a été officiellement lancé le 4janvier.
Inauguration du site Web sur le Code du travail de 2019 ảnh 1Inauguration du site Web sur le Code du travail de 2019 du ministère du Travail, des Invalides et des Affaires sociales. Photo : capture d'écran

Réalisépar le Département des affaires juridiques du ministère du Travail, des Invalideset des Affaires sociales (MoLISA) avec le soutien technique de l'Organisationinternationale du travail (OIT), le site Web fournit des informations complètessur le Code du travail et des documents détaillant et guidant son application.

D'autresinformations et documents de référence sont également disponibles pour aiderles employeurs, les employés et les organes, organisations et particuliersconnexes à en savoir plus sur les nouvelles dispositions de la législation, quisont entrées en vigueur le 1er janvier.

Lesite Web sert également de plate-forme permettant au ministère et au public dese connecter et d'identifier comment dégager les obstacles à la mise en œuvre.

LeCode du travail a été publié pour la première fois le 23 juin 1994 et est entréen vigueur le 1er janvier 1995. Il a ensuite été modifié et complété en 2002,2006, 2007, 2012 et 2019.

Pourrépondre aux nouvelles exigences de développement socio-économique etd'intégration économique internationale, le Code du travail 2019 a étéapprouvée par l’Assemblée nationale (14e législature) le 20 novembre2019, dans le cadre de sa 8e session.

Ilse compose de 17 chapitres avec 220 articles et est entré en vigueur le 1erjanvier 2021.

LeCode du travail de 2019 vise à créer un cadre juridique nouveau et moderne pourla construction de relations de travail harmonieuses, stables et progressivesvia le dialogue et la négociation collective. Il cherche également à aider lesentreprises à accéder aux normes internationales du travail et à protéger etharmoniser les intérêts des employés, des employeurs et du pays dans sonensemble.-VNA

Voir plus

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.

Manuel de lutte contre les fausses informations en ligne. Photo: VNA

📝Édito : Ne laissez pas les fausses nouvelles manipuler la confiance et la stabilité sociale

Ces derniers temps, de nombreuses rumeurs infondées concernant la santé ou la vie privée des dirigeants et anciens dirigeants du Parti et de l'État, ainsi que des spéculations sur l’organisation du système politique ou la modification de politiques, ont été délibérément propagées. Ces actes ne sont pas de simples erreurs d'appréciation, mais constituent une véritable attaque contre la confiance sociale.

Un cours de mathématiques dispensé en langue étrangère au lycée Hong Quang, quartier Le Thanh Nghi. Photo : VNA.

Hai Phong modernise son modèle éducatif

À Hai Phong, la mise en œuvre de la Résolution n°71-NQ/TW impulse une transformation en profondeur du système éducatif, axée sur l’apprentissage des langues, le numérique et l’ouverture internationale, afin de former une génération d’élèves capables de s’affirmer comme de véritables citoyens du monde.

Grâce à l'accès à des prêts à taux préférentiels, Mua Thi La, une femme de l'ethnie Hong originaire du village de Ban My A, a ouvert un atelier de confection de costumes traditionnels, créant ainsi des emplois et des revenus stables et contribuant à l'élimination progressive et durable de la pauvreté. Photo : VNA

Le décaissement des fonds pour les programmes cibles nationaux s’accélère

2026 est une année charnière pour la réalisation des objectifs de développement socio-économique de la nouvelle période, les programmes nationaux ciblés continuent de jouer un rôle essentiel pour garantir la sécurité sociale et réduire les disparités régionales. Au-delà de l’accélération des décaissements, il est primordial de veiller à ce que les fonds parviennent aux bénéficiaires prioritaires et produisent des résultats concrets.

L’atelier de broderie Len Art de l’artiste Nguyen Thi Hong Van (au centre de la photo) aide les personnes handicapées à s’intégrer en toute confiance dans la communauté.

Quand l’art se met au service de l’inclusion et de l’accompagnement

​Au cœur du vieux quartier de Hanoï se trouve un petit espace nommé « Len Art ». Depuis dix ans, l’artiste-artisane Nguyên Thi Hông Vân y guide discrètement des enfants autistes, sourds ou souffrant de retards de développement. Avec patience, ils brodent chaque fil de laine, ravivant ainsi leur foi en la vie.

Source: Département de la sécurité publique de la province de Gia Lai

Deux personnes recherchées pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité

Les fugitifs, Di (également connu sous le nom de Siu Di), né en 1941, et Dinh Yum (également connu sous les noms de Dinh Jum ou Ba Koih), né en 1963, issu de l’ethnie minoritaire Ba Na de la province de Gia Lai et sont de nationalité vietnamienne. Ils sont inculpés en vertu de l’article 116, paragraphe 1, du Code pénal pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité.

Cérémonie de lancement de la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam". Photo: hanoimoi

Hanoï lance la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam"

Le Comité municipal du Front de la Patrie du Vietnam de Hanoï appelle les institutions, les organisations, les entreprises, les organisations religieuses, les forces armées ainsi que les citoyens de la capitale et la diaspora à l’étranger à poursuivre cet élan de soutien pour le fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam".