Il y a 25 ans, le Vietnam ratifiait la CNUDM

Le 27 juillet 1994 marque le 25e anniversaire de la ratitication et du dépôt par le Vietnam de son instrument de ratification sur la Convention des Nations unies sur le droit de la mer (CNUDM) de 1982.

Hanoi (VNA) – Le 27 juillet 1994 marque le 25e anniversaire de la ratitication et du dépôt par le Vietnam de son instrument de ratification sur la Convention des Nations unies sur le droit de la mer (CNUDM) de 1982.

Il y a 25 ans, le Vietnam ratifiait la CNUDM ảnh 1La CNUDM 1982 est qualifiée de Constitution de l'océan. Source: ttbd.gov.vn

Il s’y est toujours conformé. Considérée comme la constitution internationale pour les mers et les océans, cette convention comprend 17 parties, 320 articles et 9 annexes. Elle définit le statut juridique des zones maritimes, les droits et les devoirs des États côtiers ainsi que ceux des pays sans accès à la mer. 

Le Vietnam possède une côte de plus de 3.260 km, plusieurs milliers d’îles et d’îlots dont les archipels de Hoàng Sa (Paracels) et de Truong Sa (Spratlys). 

Conscient de l’importance de la mer, le Vietnam a participé activement aux négociations de la convention de 1982 et fait d’importants efforts pour l’appliquer. Il a toujours mis en avant les principes de paix et d’équité de cette convention dans le règlement des litiges en mer dans lesquels il est impliqué. 

Face aux disputes territoriales actuelles en mer Orientale, il est plus que jamais primordial que la Convention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982 soit respectée et appliquée, ce qui est vital pour le maintien de la paix, de la stabilité et de la liberté de navigation dans la région. – VOV/VNA

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang reçoit Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse. Photo: VNA

Vietnam–Royaume-Uni : échanges renforcés à Hanoï

À Hanoï, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a reçu Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse, en visite au Vietnam. La rencontre a mis en lumière le dynamisme des relations Vietnam–Royaume-Uni depuis l’établissement du Partenariat stratégique global en 2025.

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.