Hô Chi Minh-Ville cultive des liens durables avec ses partenaires aséaniens

Hô Chi Minh-Ville s’affirme comme l’une des villes vietnamiennes pionnières en matière de coopération efficace avec l’ASEAN.

Hô Chi Minh-Ville (VNA) – Hô Chi Minh-Ville s’affirme comme l’une des villes vietnamiennes pionnières en matière de coopération efficace avec l’ASEAN, notamment dans les domaines de l’économie et de la culture et de la diplomatie populaire, 23 ans après l’adhésion du Vietnam au bloc régional.

Locomotive économique du pays, la mégapole du Sud a mené de nombreuses activités de coopération commerciale avec les pays membres de l’ASEAN et est devenue l’un des pôles de coopération économique entre le Vietnam et l’ASEAN.

Hô Chi Minh-Ville cultive des liens durables avec ses partenaires aséaniens ảnh 1Dans un stand à la 2e Foire-exposition internationale de l'ASEAN 2018, le 18 juillet à Hô Chi Minh-Ville. Photo : VNA

La ville a promu de manière proactive le commerce et les investissements avec les pays de l’ASEAN et leurs localités, en organisant des foires commerciales et des expositions au Cambodge et au Myanmar, des séminaires sur la promotion des investissements, du commerce et du tourisme avec la Thaïlande, la Malaisie...

Hô Chi Minh-Ville est un partenaire commercial important de certains membres de l’ASEAN tels que la Thaïlande, la Malaisie, Singapour comme en témoignent une croissance soutenu des échanges commerciaux avec ces pays.

La ville a également attiré d’importants investissements aséaniens. A la fin 2017, les pays de l’ASEAN y comptaient environ 1.500 projets autorisés totalisant près de 16 milliards de dollars de capitaux enregistrés, dont Singapour et la Malaisie se trouvaient en tête des 98 investisseurs étrangers à Hô Chi Minh-Ville.

Hô Chi Minh-Ville a activement renforcé les activités de coopération culturelle et sociale avec les pays de l’ASEAN, contribuant ainsi à la construction de la Communauté socio-culturelle de l’ASEAN.

Hô Chi Minh-Ville cultive des liens durables avec ses partenaires aséaniens ảnh 2La fête du Nouvel An traditionnel du Cambodge, du Laos, du Myanmar et de la Thaïlande célébrée dans la mégapole du Sud. Photo : VNA

À ce jour, elle a établi des relations d’amitié et de coopération, notamment commerciale, culturelle et touristique, avec Manille (Philippines), Phnom Penh (Cambodge), Vientiane et Champasak (Laos), Rangoun (Myanmar) et Bangkok (Thaïlande).

Ses événements phares comme le Festival de Hô Chi Minh-Ville - Intégration et développement", la Foire internationale du tourisme de Hô Chi Minh-Ville ont contribué à améliorer la compréhension, la solidarité, l’amitié et la coopération entre la ville et les localités de l’ASEAN.

En outre, Hô Chi Minh-Ville a organisé avec succès de nombreuses activités culturelles et artistiques dans le cadre des célébrations des relations diplomatiques entre le Vietnam et les pays de l’ASEAN. Elle a accueilli des conférences majeures de l’ASEAN, et a participé avec Hanoi et Dà Nang à l’initiative sur le Réseau des villes intelligentes de l’ASEAN.

La mégapole du Sud a organisé un programme d’échanges commerciaux et culturels entre les pays de l’ASEAN sur le thème "Pour une communauté économique développée et prospère de l’ASEAN" en avril dernier, une foire-exposition internationale de l’ASEAN en juillet dernier.

L’Association d’amitié Vietnam-Asie du Sud-Est de Hô Chi Minh-Ville a déployé une série d’activités diplomatiques populaires pour cultiver l’amitié et la solidarité entre les habitants de la ville et des pays de l’ASEAN, contribuant à édifier une "Communauté l’ASEAN au cœur de l’Asie dynamique". – VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh rencontre des ouvriers sur le chantier de l'aéroport international de Phu Quoc. Photo : VNA

APEC 2027 : Pham Minh Chinh presse la construction des infrastructures à Phu Quoc

Le Premier ministre a salué les efforts de la province d'An Giang et de la zone économique spéciale de Phu Quoc, leur demandant de poursuivre la mise en œuvre des procédures conformément à la réglementation afin de créer des conditions favorables pour les entreprises dans la réalisation de projets au service de l'APEC.

Le secrétaire général To Lam lors de l'événement. Photo: VNA

Le secrétaire général To Lam se rend à Cao Bang

En rencontrant les groupes ethniques de Cao Bang, le secrétaire général To Lam a souligné l’importance de la solidarité nationale et de l’action concrète pour assurer un développement solide, durable et inclusif de la province.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s’exprime lors de la réunion de travail avec le Comité du Parti de la province de Cao Bang, le 28 janvier. Photo : VNA

Le leader du Parti exhorte Cao Bang à faire de ses atouts une dynamique de croissance

Exprimant sa confiance dans la tradition révolutionnaire et les aspirations de Cao Bang, le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a déclaré que la province est bien placée pour transformer ses atouts distinctifs en dynamiques de développement substantielle, contribuant ainsi aux objectifs nationaux tout en améliorant constamment les conditions de vie de la population.

Enzo Sim Hong Jun, chercheur en histoire et défense de l’Asie du Sud-Est, basé en Malaisie. Photo: VNA

L’unité de volonté et de vision, gage de la croissance future du Vietnam

Le 14e Congrès national du Parti a non seulement marqué une étape importante en matière de personnel, mais a également illustré une réflexion stratégique. Fort d’une stabilité politique solide et d’une feuille de route ambitieuse pour les réformes, le Vietnam se rapproche de son objectif : devenir une nation développée et prospère, tout en assumant une plus grande responsabilité pour la paix et la stabilité dans la région et dans le monde.

L’ancien secrétaire général du Parti Nong Duc Manh (droite) et le dirigeant lao Thongloun Sisoulith. Photo: VNA

L’ancien secrétaire général du Parti Nong Duc Manh reçoit le dirigeant lao Thongloun Sisoulith

L’ancien secrétaire général du Parti Nong Duc Manh et le dirigeant lao Thongloun Sisoulith ont convenu, lors de leur rencontre le 27 janvier à Hanoï, de poursuivre sa préservation, sa protection et son approfondissement, de renforcer la cohésion stratégique, d’accroître l’efficacité de la coopération substantielle et d’accorder une attention particulière à l’éducation des jeunes générations afin qu’elles perpétuent dignement la tradition de solidarité spéciale entre le Vietnam et le Laos.