Haro sur les arguments privés de bonne volonté

Le Parti et l’État vietnamiens donnent toujours la priorité à la garantie des droits de l’homme pour tous les citoyens vietnamiens.

Hanoi (VNA) - Le Parti et l’État vietnamiens ​accordent toujours la priorité à la garantie des droits de l’homme pour tous les citoyens vietnamiens.

Au cours des dernières années, ils ont promulgué et dirigé la mise en œuvre de plusieurs directives, mécanismes, politiques et lois relatifs à la religion, en fournissant les meilleures conditions possibles aux populations locales de pratiquer leur droit à la liberté religieuse et de croyance.

Haro sur les arguments privés de bonne volonté ảnh 1Vivant depuis longtemps sur une terre d'interférence de grandes civilisations, du temps d'antiquité à celui de la féodalité et au temps contemporain, les Vietnamiens ont réservé un accueil ouvert à la foi et l’ont assimilé à leurs activités spirituelles traditionnelles. Photo: VNP

Cependant, le Rapport annuel de 2014 sur la liberté religieuse dans le monde du département d’Etat américain, publié le 14 octobre, reflète encore une vieille façon de penser, en répétant les clichés, qui ont copié ceux énoncés il y a des années, sur les réalités de religion et de croyance au Vietnam.

Comme d’habitude, Washington s’est octroyé le droit de juger de nombreuses questions intérieures d’autres pays d’une manière subjective et privée de bonne volonté.

Le Rapport sur la liberté religieuse dans le monde du département d’Etat américain de cette année reste le même que ses versions précédentes car il continue de critiquer le Vietnam pour restriction d’activités religieuses.

Des informations qui ne sont pas nouvelles mais très subjectives et unilatérales. Les réalités de la vie religieuse animée et la primauté du droit dans la protection de droits de l’homme au Vietnam constituent cependant le plus fort rejet de ces arguments.

S’agissant de la religion, le Vietnam est un pays pluriethnique et multireligieux, au troisième rang dans le monde en termes de diversité religieuse et de croyance.

La Constitution de 2013 de la République socialiste du Vietnam déclare que "les citoyens ont les libertés de croyance, de religion et le droit de pratiquer ou ne pas pratiquer une religion. Les religions sont égales devant la loi. L’État doit respecter et protéger les libertés de croyance et de religion".

En fait, le droit aux libertés de religion et de croyance a été effectivement appliqué. Le Vietnam abrite actuellement 14 religions, 38 organisations religieuses, plus de 24 millions de fidèles, 78.000 dignitaires, et plus de 23.000 lieux de culte. La pratique des religions et de croyances est en plein essor.

L’État a toujours créé des conditions favorables à l’ouverture d’écoles et à la formation des dignitaires religieux. Treize écoles appartenant à des organisations religieuses offrent des programmes d’études supérieures et 40 écoles professionnelles et les collèges offrant une formation religieuse. Près de 13.000 personnes étudient dans les écoles de formation religieuse et plus de 1.000 personnes  suivent des formations post-universitaires en master et en doctorat à l’étranger.

Les organisations religieuses ont été aussi  occupées avec les activités extérieures comme en témoignent un certain nombre de délégations religieuses étrangères en visite au Vietnam et de nombreuses délégations religieuses vietnamiennes à l'étranger au cours des dernières années.

Les conditions optimales ont été créées pour les organisations religieuses nationales pour accueillir des événements importants tels que les célébrations de Vesak de 2008 et 2014 et l’Assemblée plénière de la Fédération des conférences épiscopales d’Asie (FABC),

Sa Sainteté le Gyalwang Drukpa, le chef spirituel de la Lignée Drukpa, une des écoles du bouddhisme Vajrayana, a fait sept visites au Vietnam. Lors de sa plus récente visite en septembre dernier, il a participé à diverses activités telles que des cérémonies religieuses priant pour la paix mondiale et la prospérité nationale.

La majorité des fidèles religieux se sont engagés avec enthusiasme dans les activités sociales et se sont unis pour mener une bonne vie religieuse et civique. Seulement ceux qui abusent des croyances et des religions pour contrarier la loi et les politiques de l’État seront punis conformément aux dispositions légales comme les autres citoyens.

Le rapport du département d'Etat américain ne reflète évidemment pas pleinement les réalités de la liberté religieuse et de croyance au Vietnam. Il est complètement inutile et ne profite pas au partenariat intégral de plus en plus développé entre le Vietnam et les États-Unis.-VNA

Voir plus

L’ambassadeur Do Hung Viet, chef de la Mission permanente du Vietnam auprès des Nations unies, et la présidente de l’Assemblée générale de l'ONU, Annalena Baerbock. Photo: VNA

Le Vietnam œuvre pour des résultats concrets à la Conférence d’examen du TNP

L’ambassadeur Do Hung Viet, chef de la Mission permanente du Vietnam auprès des Nations unies, a informé la présidente de l’Assemblée générale de l'ONU, Annalena Baerbock, de l’évolution de la 11e Conférence d’examen du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires au cours des deux premières semaines.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam (droite), reçoit Athsaphangthong Siphandone, secrétaire du Comité municipal du PPRL et président du Conseil populaire de Vientiane, en visite de travail au Vietnam. Photo: VNA

Hanoï et Vientiane appelées à devenir des modèles de coopération décentralisée

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, a réaffirmé que le Parti et l’État vietnamiens accordaient toujours la priorité absolue à l’amitié grandiose et unique entre le Vietnam et le Laos, tout en soutenant fortement le processus de renouveau et d’intégration internationale du Laos.

Le Premier ministre Le Minh Hung reçoit l'ambassadeur de Chine au Vietnam, He Wei. Photo: VNA

Le Premier ministre Le Minh Hung reçoit l'ambassadeur de Chine

Au cours de cette rencontre, le chef du gouvernement a salué les avancées très positives des relations bilatérales, soulignant particulièrement l'importance de la récente visite d'État en Chine du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam.

Tran Duc Thang (droite, 2e rang), secrétaire du Comité municipal du PCV de Hanoï, et Athsaphangthong Siphandone, secrétaire du Comité municipal du PPRL et président du Conseil populaire de la capitale lao, assistent à la cérémonie de signature de documents de coopération. Photo: VNA

Hanoï et Vientiane s'engagent à dynamiser leur coopération pour une nouvelle phase

Au cours de cet échange, les dirigeants des deux capitales vietnamien et lao ont réaffirmé leur volonté de consolider et de développer en profondeur l’amitié grandiose, la solidarité spéciale et la coopération intégrale unissant le Vietnam et le Laos, tout en soulignant que les relations entre Hanoï et Vientiane ne cessent de se renforcer de manière efficace et concrète.

Le vice-Premier ministre permanent Pham Gia Tuc s'adresse au 11e Congrès national du Front de la Patrie du Vietnam (FPV) pour le mandat 2026-2031, à Hanoi, le 12 mai. Photo: VNA

Le FPV renforcera sa coordination avec le gouvernement et l’Assemblée nationale

Le gouvernement et le Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV) ont travaillé de concert pour promouvoir le bloc de grande union nationale, déployer des mesures de protection sociale, renforcer la communication avec le public et la construction du système politique, améliorer le contrôle et la critique sociale, lutter contre la corruption et le gaspillage, améliorer les cadres juridiques et politiques et promouvoir la diplomatie populaire.

Une délégation de 60 Vietnamiens de la diaspora, originaires de 20 pays et territoires, a offert de l'encens en hommage aux rois Hùng. Photo : VNA

La diaspora vietnamienne contribue à l'unité et au développement national

Les Vietnamiens, au pays comme à l'étranger, constituent un maillon essentiel de la grande solidarité nationale. Leur patriotisme, leur attachement à la patrie et leur sens des responsabilités sont des atouts déterminants pour le développement fulgurant du pays, son intégration internationale et sa prospérité durable.

Délégués participant au 11e Congrès national du Front de la Patrie du Vietnam (FPV) pour le mandat 2026-2031. Photo : VNA

11e Congrès national du FPV: La transformation numérique est incontournable

Les délégués au 11e Congrès national du Front de la Patrie du Vietnam (FPV) pour le mandat 2026-2031 ont considéré que l’application de l’intelligence artificielle (IA) et la transformation numérique constituent une étape incontournable pour le développement national dans les années à venir.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, prononce le discours d’ouverture de la 2e session du Comité permanent de l’Assemblée nationale. Photo : VNA

Le Comité permanent de l’Assemblée nationale demande un traitement rigoureux des pétitions publiques

Les électeurs ont manifesté leur soutien à la poursuite de la mise en œuvre de mesures visant à promouvoir la croissance économique, à stabiliser la macréconomie, à maîtriser l’inflation et à préserver les principaux équilibres économiques, ainsi qu’à garantir la sécurité économique, énergétique, monétaire et alimentaire, de même que l’ordre et la paix sociaux.