Hà Giang et Yunnan (Chine) organisent une patrouille frontalière conjointe

Des gardes-frontières stationnés dans la province septentrionale vietnamienne de Hà Giang, et des agents d’un poste de contrôle frontalier dans la province chinoise du Yunnan ont organisé vendredi 16 septe
Ha Giang (VNA) - Desgardes-frontières stationnés dans la province septentrionale vietnamienne de HàGiang, et des agents d’un poste de contrôle frontalier dans la provincechinoise du Yunnan ont organisé vendredi 16 septembre une patrouille.
Hà Giang et Yunnan (Chine) organisent une patrouille frontalière conjointe ảnh 1Des soldats du poste-frontière international de Thanh Thuy à Hà Giang patrouillent la frontière de la borne 261/2 à la borne 260+500. Photo: VNA


Les gardes du poste-frontièreinternational de Thanh Thuy à Hà Giang et du poste de contrôle de Tianbao, àMalipo, dans le Yunnan ont patrouillé la frontière de la borne 261/2 à la borne260 500.

Ils ont également échangé desinformations sur les importations et les exportations, les sorties et les entréeset la situation de l’épidémie de Covid-19, et ont discuté des mesures visant àempêcher les passages illégaux de frontière.

Ils ont convenu d’améliorer davantagel’efficacité de l’application de la loi le long de la frontière, d’examiner lesdémarcations frontalières pour détecter tout signe de violation et d’accroître lacommunication pour améliorer la sensibilisation et le respect de la loi par lesrésidents frontaliers.

Les deux parties ont convenu decontinuer à organiser davantage de patrouilles frontalières conjointes,partageront fréquemment des informations et des expériences une fois l’épidémiemaîtrisée et le statut normal rétabli.

Elles continueront de travaillerensemble pour développer les activités économiques, garantir la sécuritépolitique, l’ordre et la sécurité sociaux, et lutter contre la criminalitétransfrontalière, contribuant ainsi à construire une frontière de paix, d’amitié,de coopération et de développement entre le Vietnam et la Chine.

Le Vietnam et la Chine partagent unefrontière de près de 1.450 km, dont 1.065,6 km sur terre et 383,9 km sur l’eau.Elle traverse sept provinces vietnamiennes (Diên Biên, Lai Châu, Lào Cai, HàGiang, Cao Bang, Lang Son et Quang Ninh) et la province chinoise du Yunnan etla région autonome Zhuang du Guangxi. – VNA

Voir plus

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam (droite) et le représentant américain au commerce (USTR), l’ambassadeur Jamieson Greer. Photo: VNA

Le leader du Parti vietnamien rencontre le représentant américain au commerce

Le leader du Parti communiste du Vietnam To Lam s’est félicité des résultats positifs enregistrés dans le processus de négociation de l’accord commercial réciproque, saluant le rôle du Bureau du Représentant américain au commerce ainsi que l’attention et le soutien personnel de l’ambassadeur Jamieson Greer.

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong présente ses lettres de créance au président palestinien Mahmoud Abbas, le 17 février. Photo : VNA

Le Vietnam se dit prêt à participer à la reconstruction de Gaza

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong a souligné que le Vietnam est prêt à participer à la reconstruction de Gaza en fonction des conditions pratiques et de ses capacités, dans le respect de l’indépendance nationale, de la souveraineté et du droit international.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.