Grave sécheresse dans le Centre

Des dizaines milliers d’hectares de cultures agricoles ont été détruits. Plusieurs lacs-réservoirs et rivières sont taris. Désormais, la lutte contre la sécheresse est une mission urgente pour les provinces de Binh Dinh et Phu Yên, au Centre.
Des dizaines milliersd’hectares de cultures agricoles ont été détruits. Plusieurslacs-réservoirs et rivières sont taris. Désormais, la lutte contre lasécheresse est une mission urgente pour les provinces de Binh Dinh etPhu Yên, au Centre.

Dans la province de Binh Dinh, 123 des165 lacs sont d’ores et déjà à sec. Concernant les cultures, près de1.647 ha sont perdus, et plus de 13.158 ha manquent d’eau. Dansl’ensemble de la province, 30.463 foyers, dont 10.100 de la commune deHoài Nhon et 10.242 de celle de Phù My, n’ont plus d’eau courante.

ÀPhu Yên dont le secteur de la sylviculture est important, des milliersd’hectares sont morts. «Environ 2.000 ha de cannes à sucre, 2.000 ha demanioc sont endommagés. Les pertes sont estimées à plus de 9,7 milliardsde dôngs», indique Nguyên Van Tri, directeur adjoint du Bureau del’agriculture et du développement rural du district de Dông Xuân.

Enoutre, la collecte d’eau par les centrales hydroélectriques comme SôngHinh, Vinh Son, Ba Ha, An Dun Ha ou Krông H’nang... diminue le niveaud’eau en aval, en particulier dans la rivière de Ba et au barrage deDông Cam. «À partir de Dông Cam, l’irrigation de plus de 30.000 ha deriziculture est impossible. Avec le bas niveau, les deux principauxcanaux sont secs», souligne Trân Tiên Anh, président de la compagnieDông Cam. La même situation, qui est constatée aux barrages de Hà Yên,Dông Khô et Tam Giang, menace plus de 4.000 ha de rizières.

Mesures urgentes

Lesecrétaire du Comité du Parti de la province de Binh Dinh, Nguyên VanThiên, a demandé aux services de l’agriculture et aux responsableslocaux d’économiser leurs ressources d’eau, lors d’une conférenceorganisée la semaine dernière. Il a souligné la nécessité d’accorder lapriorité à la distribution d’eau à la population pour la consommationcourante, pour les élevages et la production agricole, ainsi que dansles zones à proximité des quais afin d’empêcher des remontées d’eausalée dans les terres.

Le Comité populaire provincial adébloqué 5 milliards de dôngs pour lutter contre la sécheresse. BinhDinh a également sollicité du gouvernement plus de 101 milliards dedôngs pour faire face à la situation.

Dans la province dePhu Yên, les coopératives et la compagnie Dông Cam ont pris denombreuses mesures pour sauver des milliers d’hectares de rizières. Ilsont utilisé des motopompes pour les irriguer, et foré des puits pourexploiter des nappes phréatiques.

«Phu Yên fait face à unegrave sécheresse. Nous mobilisons toutes nos ressources pour sauver laproduction agricole», déclare Lê Chi Trong, directeur adjoint du Servicede l’agriculture et du développement rural. -VNA

Voir plus

Le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung préside la réunion consacrée à l’examen de la mise en œuvre du programme cible national d’édification de la nouvelle ruralité, de réduction durable de la pauvreté et de développement socio-économique des zones minoritaires ethniques et montagneuses pour la période 2026-2035. Photo: VNA

Les investissements doivent viser les volets essentiels du Programme cible national

Pour la période 2026-2030, le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung a insisté sur la nécessité de donner la priorité aux ressources destinées aux minorités ethniques, aux régions montagneuses, frontalières et insulaires, en se concentrant sur des domaines essentiels tels que l’eau potable, les terres agricoles, les soins de santé, l’éducation et le logement, tout en évitant les investissements fragmentés.

Vue d’ensemble du projet du Musée de Truong Sa. Photo: VNA

Approbation du projet de construction du Musée de Truong Sa

Les autorités de Khanh Hoa ont approuvé le projet de construction du Musée de Truong Sa, un ouvrage destiné à renforcer l’éducation patriotique et la sensibilisation à la défense de la souveraineté maritime et insulaire du Vietnam. Entièrement financé par Vinhomes, le projet devrait être achevé au premier trimestre 2028.

Photo: vnexpress.net

En pleine forêt d’U Minh Ha, une expérience touristique bourdonnante

La forêt de mélaleucas d’U Minh Ha, d’une superficie d’environ 35 000 hectares dans la province de Ca Mau (Sud), est un lieu où les abeilles à miel viennent nicher en grand nombre à chaque saison de floraison. L’écosystème caractéristique de cette zone humide constitue la source du célèbre miel forestier du delta du Mékong.

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.