Gia Lai exhortée à veiller à la réduction de la pauvreté

Le Premier ministre Nguyên Tân Dung a demandé vendredi aux autorités de la province de Gia Lai (Hauts Plateaux du Centre) de mobiliser toutes les ressources, de mieux exploiter les atouts et de redoubler d'efforts pour réduire rapidement le taux de foyers pauvres, notamment au sein des ethnies minoritaires.
Le Premier ministreNguyên Tân Dung a demandé vendredi aux autorités de la province de GiaLai (Hauts Plateaux du Centre) de mobiliser toutes les ressources, demieux exploiter les atouts et de redoubler d'efforts pour réduirerapidement le taux de foyers pauvres, notamment au sein des ethniesminoritaires.

Le chef du gouvernement leur a ordonné demener à bien le Programme national sur l'édification de la Nouvellecampagne et d'assister le développement économique des foyers,d'améliorer la qualité de la santé et de l'éducation, d'attacher del'importance à la formation de ressources humaines d'excellence, afin desatisfaire les exigences du développement local.

Laprovince de Gia Lai doit appliquer avec efficacité les politiquesconcernant le bien-être social, la formation professionnelle, lacréation d'emplois, ainsi que des mesures énergiques pour réduire lenombre d'accidents de la circulation, a souligné le dirigeantvietnamien.

Nguyên Tân Dung les a également exhortées àmobiliser toutes les ressources pour perfectionner le système politique àl'échelon de base, d'exploiter la force du peuple au service dudéveloppement de la production et de la prospérité des hameaux.

Selon lui, les autorités proviciales doivent lever les difficultés,favoriser la production et le commerce des entreprises, accélérer laproduction agricole, appliquer les progrès technico-scientifiques dansla production agricole pour augmenter la productivité du travail, lavaleur ajoutée et la compétitivité des produits, développer la culturedu caféier, de l'hévéa et de l'élevage des animaux domestiques.

Il a également loué les efforts et les acquis obtenus par cettelocalité ces dernières années, dont une croissance de 12,9%, un revenuper capita de plus de 26 millions de dôngs et une baisse de 3,82 pointsd'indice du taux de foyers pauvres. Elle a bien planifié la mise enoeuvre du Programme national sur l'édification de la Nouvelle campagnepour la période 2011-2015. L'ensemble des districts et des communes ontédifié leur propre plan en la matière.

Le Premierministre Nguyên Tân Dung est allé fleurir le monument "L'Oncle Hô et lesethnies du Tây Nguyên", situé sur la place de la Grande Union (Dai DoanKêt), au centre-ville de Pleiku. Il a rendu visite aux officiers etpoliciers de la province de Gia Lai et aux médecins de l'hôpital de laFaculté de médecine et de pharmacie de Hoang Anh Gia Lai.

Le même jour, le Premier ministre Nguyên Tân Dung est allé rendrevisite aux officiers et soldats du Commandement du Corps d'armée N°3. Ils'est déclaré convaincu que ceux-ci redoubleraient d'efforts, deconcert avec les ethnies du Tây Nguyên, pour parvenir à de nouveauxsuccès en tous domaines. - VNA

Voir plus

Le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung préside la réunion consacrée à l’examen de la mise en œuvre du programme cible national d’édification de la nouvelle ruralité, de réduction durable de la pauvreté et de développement socio-économique des zones minoritaires ethniques et montagneuses pour la période 2026-2035. Photo: VNA

Les investissements doivent viser les volets essentiels du Programme cible national

Pour la période 2026-2030, le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung a insisté sur la nécessité de donner la priorité aux ressources destinées aux minorités ethniques, aux régions montagneuses, frontalières et insulaires, en se concentrant sur des domaines essentiels tels que l’eau potable, les terres agricoles, les soins de santé, l’éducation et le logement, tout en évitant les investissements fragmentés.

Vue d’ensemble du projet du Musée de Truong Sa. Photo: VNA

Approbation du projet de construction du Musée de Truong Sa

Les autorités de Khanh Hoa ont approuvé le projet de construction du Musée de Truong Sa, un ouvrage destiné à renforcer l’éducation patriotique et la sensibilisation à la défense de la souveraineté maritime et insulaire du Vietnam. Entièrement financé par Vinhomes, le projet devrait être achevé au premier trimestre 2028.

Photo: vnexpress.net

En pleine forêt d’U Minh Ha, une expérience touristique bourdonnante

La forêt de mélaleucas d’U Minh Ha, d’une superficie d’environ 35 000 hectares dans la province de Ca Mau (Sud), est un lieu où les abeilles à miel viennent nicher en grand nombre à chaque saison de floraison. L’écosystème caractéristique de cette zone humide constitue la source du célèbre miel forestier du delta du Mékong.

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.