Formation bilingue en médecine : record de candidatures

Plus de 370 étudiants de première année de la faculté de médecine de l’Université Pham Ngoc Thach (Hô Chi Minh-Ville) se sont portés candidats pour entrer dans la formation bilingue français-vietnamien.
Plus de 370étudiants de première année de la faculté de médecine de l’UniversitéPham Ngoc Thach (Hô Chi Minh-Ville) se sont portés candidats pour entrerdans la formation bilingue français-vietnamien.

Àl’issue d’une commission mixte de sélection, à laquelle participaitl’Agence universitaire de la Francophonie (AUF), 221 étudiants ont étésélectionnés pour la promotion 2013-2018. L’Université de médecine PhamNgoc Thach (UPNT) a une forte tradition d’enseignement en français et decoopération avec les universités francophones. Elle a formé descentaines de diplômés grâce à une filière francophone soutenue depuis1994 par l’AUF.

Cette filière avait arrêté lesrecrutements en 2007 et cette tradition d’enseignement bilingue risquaitde s’arrêter définitivement. En 2012, dans le cadre d’un nouveau projetd’incitation à la création de formations, cette université a décidé derelancer, avec une nouvelle maquette, une formation bilingue enmédecine.

L’AUF a appuyé cette relance en particulierpar un soutien à l’ingénierie pédagogique, mais elle n’intervient plusdans le financement des frais de fonctionnement de la formation, quisont entièrement pris en charge par l’université et grâce aux fraisd’inscription des étudiants.

Le nombre exceptionnel decandidats pour la deuxième année d’existence de la formation montre bienque les étudiants plébiscitent cette formule et sont prêts à s’engageren nombre dans un programme d’excellence, dans lequel des coursintensifs de français s’ajoutent aux enseignements médicaux. Dans lesdernières années de la formation, une partie des cours scientifiquesseront donnés en français, ce qui préparera au mieux les étudiants pourtravailler avec des patients francophones, ou partir à l’étranger faireun internat ou une spécialisation dans un pays francophone.

Cette formation complète le dispositif de formations bilingues en santéexistant à Hô Chi Minh-Ville : médecine, pharmacie etodonto-stomatologie (proposées à l’Université de médecine et depharmacie de Hô Chi Minh-Ville). La tendance à l’augmentation deseffectifs est constatée dans toutes ces formations bilingues. Laformation en médecine a ainsi 70 nouveaux inscrits en 2013, contre 50inscrits en moyenne sur la période 2000-2011.

De même,la formation en pharmacie compte 71 nouveaux inscrits cette année,contre 45 en moyenne sur la période 2000-2011. Plusieurs autresformations bilingues ont aussi été crées ces dernières années selon lemême modèle, comme la formation d’architecte à l’École nationalesupérieure de génie civil à Hanoi, la formation en gestion desentreprises et du tourisme de l’Université de Nha Trang, la formation endroit de l’Université d’économie et de droit (Université nationale deHô Chi Minh-Ville), etc. -VNA

Voir plus

Les forces compétentes de Hô Chi Minh-Ville surveillent strictement les navires de pêche ne remplissant pas les conditions requises pour prendre la mer. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville déploie des registres de pêche numériques contre la pêche INN

Selon le plan promulgué par le Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville , les 234 navires de 24 mètres et plus doivent être équipés avant le 1er juillet, suivis des 1.963 navires de pêche de 15 à moins de 24 mètres d’ici le 1er septembre, et des 626 autres navires de pêche de 12 à moins de 15 mètres d’ici le 1er janvier prochain. Tous les navires de pêche seront tenus d’utiliser le système pendant toute la durée de leurs sorties de pêche.

Campagne nationale de collecte d'échantillons d'ADN auprès des proches des soldats tombés et non identifiées

Campagne nationale de collecte d'échantillons d'ADN auprès des proches des soldats tombés et non identifiées

Le matin du 24 juin 2026, une cérémonie s'est tenue au siège du ministère de la Sécurité publique pour lancer une campagne nationale de collecte d'échantillons d'ADN auprès des proches des martyrs non identifiés. Cette initiative s'inscrit dans le cadre de la campagne de 500 jours visant à intensifier la recherche, le recueil et l'identification des restes des martyrs, en amont du 80e anniversaire de la Journée des invalides de guerre et des martyrs (27 juillet 1947 - 27 juillet 2027).

Chaque cadre de l’Union de la jeunesse communiste Hô Chi Minh doit être une source d'inspiration

Chaque cadre de l’Union de la jeunesse communiste Hô Chi Minh doit être une source d'inspiration

Une nation qui veut se développer rapidement, durablement et de manière autonome, tout en s'intégrant avec succès au monde, doit disposer d'une jeunesse dotée d'une solide expertise, de compétences affirmées, d'une riche culture, d'une volonté inébranlable et d'un sens aigu des responsabilités sociales, a souligné le secrétaire général et président de la République To Lam.

Le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam. Photo : VNA

Lettre du dirigeant To Lam à l'occasion de la Journée de la famille vietnamienne

À l'occasion du 25e anniversaire de la Journée de la famille vietnamienne, le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, appelle à préserver les valeurs familiales, à renforcer la cohésion entre les générations et à placer la famille au cœur du développement culturel, humain et durable du Vietnam.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà et les délégués donnent le coup d’envoi de la Campagne nationale pour créer des communes, des quartiers et des zones spéciales sans drogue. Photo : VNA

Le pays se mobilise pour créer des communes, quartiers et zones spéciales sans drogue

Les infractions liées à la drogue sont de plus en plus sophistiquées et transnationales, les organisations criminelles ayant largement recours aux technologies numériques. La lutte contre la drogue doit donc connaître une transformation profonde, tant dans les mentalités que dans les méthodes, a déclaré la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà.

Une famille prend une photo de souvenir à Hanoi à l'occasion du 50e anniversaire de la libération du Sud et de la réunification du pays (30 avril 2025). Photo : VNA

La famille vietnamienne s’adapte pour préserver ses valeurs durables

Les transformations de la famille reflètent une tendance inéluctable du développement, tout en ayant un impact direct sur des fonctions essentielles telles que l’éducation, la prise en charge, la protection, la cohésion intergénérationnelle et la préservation de l’identité culturelle.

Photo d'illustration: VNA

Le numérique progresse à grands pas à Quang Ngai

Aujourd’hui, 100 % des administrations, du niveau provincial au niveau communal, sont raccordées au réseau de transmission de données spécialisé. Tous les villages de la province sont désormais couverts par les réseaux de téléphonie mobile et d’Internet.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra prend la parole à la réunion. Photo : VNA

Accélérer la « Campagne des 500 jours et nuits » pour retrouver, rapatrier et identifier les restes des martyrs

Réunie le 25 juin à Hanoï sous la présidence de la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra, la Conférence de bilan semestriel du Comité national de pilotage pour la recherche, le rapatriement et l’identification des restes des martyrs a appelé à accélérer la « Campagne des 500 jours et nuits ». Cette initiative vise à intensifier les recherches et les analyses ADN en vue du 80e anniversaire de la Journée des Invalides de guerre et des Martyrs, le 27 juillet 2027.

Équipes participant au concours «Famille talentueuse» lors de la fête de la famille de Bac Ninh 2026. Photo : VNA

Les familles comptent dans la cohésion sociale et le développement durable

Malgré des liens familiaux forts, de nombreux foyers vietnamiens vivent désormais dans des mondes séparés, façonnés par la technologie et la mondialisation. L’essor rapide du numérique met à rude épreuve l’éducation familiale traditionnelle, les enfants se tournant de plus en plus vers les sources de connaissances en ligne plutôt que vers l’enseignement de leurs parents et grands-parents.