Entretien Pham Minh Chinh - Kishida Fumio

Le Premier ministre vietnamien Pham Minh Chinh s'est entretenu ce dimanche à Hanoï avec le Premier ministre japonais Kishida Fumio.

Hanoï (VNA) - Le Premier ministre vietnamien Pham MinhChinh s'est entretenu ce dimanche à Hanoï avec le Premier ministre japonais KishidaFumio.

Entretien Pham Minh Chinh - Kishida Fumio ảnh 1Les deux Premiers ministres vietnamien Pham Minh Chinh (droite) et japonais Kishida Fumio. Photo : VNA


Les deux Premiers ministres se sont réjouis dudéveloppement exceptionnel des relations Vietnam-Japon et sont parvenus à unlarge consensus sur les grandes orientations et mesures visant à approfondir lacoopération bilatérale dans divers domaines, ce ouvrant une nouvelle étape dedéveloppement du Partenariat stratégique approfondi Vietnam-Japon.

Ils sont aussi convenus de promouvoir lacoopération dans la relance économique post-COVID-19, de mettre effectivementen œuvre le programme de prêts d’aide publique au développement de nouvellegénération, avec des conditions préférentielles et des procédures simples et àlong terme, pour la construction d'infrastructures stratégiques, lesinfrastructures de transport, la transformation numérique, la réponse auchangement climatique, la santé, la transformation numérique…

Les deux parties se sont accordées pour renforcerla coopération dans l'investissement, le commerce, l'agriculture, l'énergie et l'environnement; accélérer les procédures pour que le Japon ouvre son marché pour le longanevietnamien en septembre 2022 et créé des conditions favorables à d'autresfruits tels que les pomelos, les avocats et les ramboutans ; renforcer lacoopération et le transfert de technologie pour que le Vietnam participe plusprofondément à la chaîne d'approvisionnement mondiales et régionale ; aider leVietnam à accélérer la transformation numérique, à construire un gouvernementnumérique, une économie numérique et une société numérique ; continuer àpromouvoir la coopération en matière de sécurité et de défense ; participer auxactivités de maintien de la paix de l'ONU ; régler les conséquences de laguerre au Vietnam.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a soulignéque le Vietnam considérait constamment le Japon comme un partenaire stratégiqueapprofondi, fiable et important. Il a exprimé ses remerciements au gouvernementjaponais pour son soutien actif au Vietnam dans la lutte contre le COVID-19.

Le Premier ministre Kishida Fumio a affirmécontinuer à coopérer et à soutenir globalement le Vietnam dans le développementsocio-économique ; soutenir le Vietnam dans le développement d'infrastructuresclés telles que les infrastructures de circulation routière, les lignes ferroviairesurbaines et les chemins de fer à grande vitesse Nord-Sud, la lutte contre lechangement climatique, la transformation énergétique... ; élargir l'accueil desstagiaires vietnamiens au Japon ; aider la communauté vietnamienne à vivre,étudier et travailler au Japon.

Les deux Premiers ministres ont égalementdiscuté des questions régionales et internationales, s'accordant pour secoordonner étroitement dans les forums internationaux et régionaux tels quel'ASEAN, le Mékong, les Nations Unies..., pour faire face aux défis mondiaux tels que le changementclimatique, les épidémies... ; pour mettre en œuvre de l'Accord de Partenariattranspacifique global et progressiste (CPTPP) et du Partenariat économiquerégional global (RCEP).

Entretien Pham Minh Chinh - Kishida Fumio ảnh 2Entretien entre les deux Premiers ministres. Photo : VNA


Les deux parties ont également échangé desopinions sur des questions internationales et régionales d'intérêt communtelles que la question de la Mer Orientale, la situation en Ukraine. Les deux parties se sont engagées àrenforcer la coordination, à maintenir la paix et la stabilité dans la régionet ont réaffirmé l'importance d'assurer la paix, la sécurité, la sûreté et laliberté de navigation et de survol en Mer Orientale, de promouvoir le règlementdes différends par des moyens pacifiques, sans recours à la force ni à lamenace de la force ; de respecter strictement le droit international, enparticulier la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982 dansles activités en mer ; de  respecter lesprocédures diplomatiques et juridiques ; de mettre pleinement en œuvre laDéclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC pour acheverbientôt le Code de conduite en Mer Orientale substantiel et efficace.

Concernant la situation en Ukraine, les deuxparties ont affirmé respecter les principes fondamentaux du droit internationalet de la Charte des Nations Unies, en particulier les principes de respect del'indépendance, de la souveraineté et de l'intégrité territoriale, les droitset intérêts légitimes d'autres pays ; ne pas menacer ou utiliser la force dansles relations internationales ; tout en appelant les parties à promouvoir sansrelâche le dialogue et la négociation pour trouver une solution pacifiquedurable. Le Vietnam a souhaité contribuer activement aux opérations de secours humanitaire, aux processus diplomatiques, au dialogue et aux négociations. Dans cet esprit, le Vietnam fournira une aide humanitaire de 500.000 dollars à l'Ukraine par le biais d'organisations humanitaires internationales.

Après les entretiens, les deux Premiersministres Pham Minh Chinh et Kishida Fumio ont assisté à la cérémonie d’échangede 22 documents de coopération entre des ministères, secteurs, localités et entreprisesdes deux pays.

Ils ont tenu une conférence de presseconjointe pour annoncer les principaux résultats de leur entretien.

A cette occasion, les deux parties ont convenud'approuver la mise à jour sur les progrès de la coopération dans huit domaines: santé (y compris la prévention du COVID-19) ; investissement et commerce,aide publique au développement et infrastructures ; échanges entre lesdeux peuples ; environnement et réponse au changement climatique ; justice ;défense et sécurité ; culture et éducation. -VNA

source

Voir plus

 Le secrétaire général du Parti Tô Lâm (droite) et le directeur de la RANEPA, Alexey Komissarov. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm reçoit le directeur de l'Académie présidentielle russe

"Le Vietnam attache toujours une grande importance à ses relations de coopération traditionnelle avec la Russie, la formation des cadres en étant l'un des piliers essentiels contribuant à renforcer la qualité des ressources humaines pour l'édification et la défense du pays dans la nouvelle conjoncture", a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Tô Lâm.

Cérémonie d'accueil des officiers et marins de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang. Photo: VNA

Une délégation de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang

Une délégation de la Marine des États-Unis, composée du navire d'assaut amphibie USS Tripoli et du croiseur USS Robert Smalls, transportant plus de 2 000 officiers et marins et conduite par le contre-amiral Thomas Shultz, commandant du Groupe d'attaque expéditionnaire 7, est arrivée au port de Tiên Sa dans la soirée du 8 décembre pour une visite d'amitié de quatre jours à Dà Nang.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Tây Ninh doit exploiter ses atouts pour réaliser une percée de développement

En marge de la cérémonie d'inauguration de la paire de postes-frontières internationaux Tân Nam – Meun Chey, le Premier ministre Pham Minh Chinh a travaillé le 8 décembre avec la permanence Comité du Parti provincial de Tây Ninh sur la situation socioéconomique de 2025, les orientations pour 2026 et les propositions visant à accélérer le développement durable de la province.

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025. Photo: VNA

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025

Le 8 décembre, la Commission centrale d'organisation du Parti communiste du Vietnam (PCV) a tenu une conférence nationale pour faire le bilan du travail d’organisation et d’édification du Parti en 2025 et déployer les missions pour 2026. Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, y a assisté et donné des orientations.

Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong et le Premier ministre Pham Minh Chinh assistent à la signature du Règlement de coordination entre le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères. Photo : VNA

Signature d’un règlement renforçant la coordination Police–Armée–Diplomatie

Le 6 décembre à Hanoï, le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères ont organisé la cérémonie de signature du Règlement de coordination entre les trois ministères. Le secrétaire général du Parti, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont assisté à la cérémonie.

Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa.

Avis de recherche émis contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa

L'Agence de sécurité des enquêtes relevant du ministère de la Sécurité publique a émis, le 5 décembre, des avis de recherche contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa pour « fabrication, stockage, distribution ou diffusion d'informations, de documents ou d'objets destinés à saboter l'État de la République socialiste du Vietnam », conformément à l'article 117, paragraphe 2, du Code pénal.

Lors de la rencontre. Photo : VNA

Promotion des échanges populaires pour porter les relations Vietnam – Laos à une nouvelle hauteur

Hà Thị Nga, membre du Comité central du Parti et vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), a reçu le 5 décembre à Hanoï, une délégation du Comité central du Front d’édification nationale du Laos conduite par Inlavan Keobounphanh, membre du Comité central du Parti et première vice-présidente du Comité central du Front d’édification nationale du Laos.