Pour approfondir les relations de partenariat de coopération stratégique intégrale Vietnam-Chine

Entretien Bui Thanh Son - Wang Yi

Le ministre vietnamien des Affaires étrangères Bui Thanh Son s'est entretenu le 8 juin avec le conseiller d'État chinois et ministre des Affaires étrangères, Wang Yi.
Entretien Bui Thanh Son - Wang Yi ảnh 1Le ministre vietnamien des Affaires étrangères Bui Thanh Son (gauche) et le conseiller d'État chinois et ministre des Affaires étrangères, Wang Yi. Photo : VNA

Pékin (VNA) - Leministre vietnamien des Affaires étrangères Bui Thanh Son s'est entretenu le 8juin avec le conseiller d'État chinois et ministre des Affaires étrangères,Wang Yi, à l’occasion de sa participation à la réunion spéciale des ministresdes Affaires étrangères  ASEAN - Chine età la réunion des ministres des Affaires étrangères de la coopération Mékong -Lancang à Chongqing en Chine.

Les deuxministres ont discuté des relations bilatérales et des questionsinternationales et régionales d'intérêt commun. Affirmant l'importance desrelations Vietnam-Chine dans la politique étrangère de chaque pays, les deuxministres se sont réjouis du développement fructueux des relations d’amitié, debon voisinage, de partenariat de coopération stratégique intégrale entre leVietnam et la Chine ces derniers temps.

Le secrétairegénéral du Parti communiste du Vietnam Nguyen Phu Trong, le président NguyenXuan Phuc, le Premier ministre Pham Minh Chinh ont eu des appels importantsavec le secrétaire général et président de la Chine Xi Jinping et le Premierministre Li Keqiang. Les dirigeants ont parvenu à de nombreuses conceptionscommunes dans le renforcement des relations entre les deux Partis et les deuxpays.

Les deuxministres ont convenu de promouvoir le rôle important des deux ministères desAffaires étrangères dans la promotion de la coopération multiforme ; de proposerdes mesures précises pour réaliser la conception commune telles que lerenforcement des échanges à tous les niveaux, la promotion des échanges et dela coopération entre les ministères, secteurs et localités des deux pays ; de coopérerdans la prévention et le contrôle du COVID-19.

Ils ont aussi convenude resserrer la coopération économique - commerciale et d'investissement dansune orientation substantielle, saine et équilibrée ; de renforcer les échanges entreles deux peuples ; maintenir les échanges et la coopération lors des forumsmultilatéraux, notamment au sein de l’ONU et dans le cadre de l’ASEAN ; de maintenirla paix et la stabilité en Mer Orientale, en collaboration avec les pays de l’ASEANpour parvenir bientôt à un Code de conduite en Mer Orientale substantiel etefficace, conformément au droit international, à commencer par la Conventiondes Nations Unies sur le droit de la mer (CNUDM) de 1982.

Le ministre vietnamienBui Thanh Son a demandé à la Chine de créer des conditions favorables aux exportationsdes produits agricoles et des denrées alimentaires vietnamiennes vers la Chine,en particulier les fruits pendant la saison des récoltes ; d’acheverprochainement les procédures pour l’ouverture et le modernisation de certains postesfrontaliers terrestres entre les deux pays ; de mettre en œuvre efficacementl'aide de la Chine au Vietnam et achever bientôt les projets de coopération ensuspens.

Concernant laquestion de la Mer Orientale, le ministre Bui Thanh Son a demandé aux deuxparties de mettre en oeuvre sérieusement la conception commune de hautniveau, de respecter le droit international, en particulier la CNUDM de 1982 ;de promouvoir le rôle des mécanismes de négociation, de rechercher une solutionfondamentale et durable pour la question de la Mer Orientale.

Le conseillerd'État et ministre chinois des Affaires étrangères Wang Yi a affirmé que laChine souhaitait travailler avec le Vietnam pour renforcer les échangesstratégiques et la confiance politique, approfondir la coopération mutuellementbénéfique et promouvoir les relations avec le Vietnam.
Il a exprimé lesoutien de la Chine au Vietnam dans la prévention et le contrôle du COVID-19, notammentla coopération dans l'approvisionnement, la recherche et la production devaccins. La Chine est prête à importer de produits vietnamiens en fonction dubesoin du marché chinois, a-t-il affirmé. -VNA

source

Voir plus

 Le secrétaire général du Parti Tô Lâm (droite) et le directeur de la RANEPA, Alexey Komissarov. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm reçoit le directeur de l'Académie présidentielle russe

"Le Vietnam attache toujours une grande importance à ses relations de coopération traditionnelle avec la Russie, la formation des cadres en étant l'un des piliers essentiels contribuant à renforcer la qualité des ressources humaines pour l'édification et la défense du pays dans la nouvelle conjoncture", a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Tô Lâm.

Cérémonie d'accueil des officiers et marins de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang. Photo: VNA

Une délégation de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang

Une délégation de la Marine des États-Unis, composée du navire d'assaut amphibie USS Tripoli et du croiseur USS Robert Smalls, transportant plus de 2 000 officiers et marins et conduite par le contre-amiral Thomas Shultz, commandant du Groupe d'attaque expéditionnaire 7, est arrivée au port de Tiên Sa dans la soirée du 8 décembre pour une visite d'amitié de quatre jours à Dà Nang.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Tây Ninh doit exploiter ses atouts pour réaliser une percée de développement

En marge de la cérémonie d'inauguration de la paire de postes-frontières internationaux Tân Nam – Meun Chey, le Premier ministre Pham Minh Chinh a travaillé le 8 décembre avec la permanence Comité du Parti provincial de Tây Ninh sur la situation socioéconomique de 2025, les orientations pour 2026 et les propositions visant à accélérer le développement durable de la province.

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025. Photo: VNA

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025

Le 8 décembre, la Commission centrale d'organisation du Parti communiste du Vietnam (PCV) a tenu une conférence nationale pour faire le bilan du travail d’organisation et d’édification du Parti en 2025 et déployer les missions pour 2026. Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, y a assisté et donné des orientations.

Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong et le Premier ministre Pham Minh Chinh assistent à la signature du Règlement de coordination entre le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères. Photo : VNA

Signature d’un règlement renforçant la coordination Police–Armée–Diplomatie

Le 6 décembre à Hanoï, le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères ont organisé la cérémonie de signature du Règlement de coordination entre les trois ministères. Le secrétaire général du Parti, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont assisté à la cérémonie.