📝 Édito: Une sociĂ©tĂ© vraiment dĂ©veloppĂ©e doit ĂȘtre au service de l'homme

Le livre "Certaines questions théoriques et pratiques sur le socialisme et la voie vers le socialisme au Vietnam" du SG du PCV Nguyen Phu Trong a résumé les réalisations du développement théorique.
📝 Édito: Une sociĂ©tĂ© vraiment dĂ©veloppĂ©e doit ĂȘtre au service de l'homme áșŁnh 1

HanoĂŻ (VNA) - Le livre "Certaines questions thĂ©oriques et pratiques sur le socialisme et la voie vers le socialisme au Vietnam" du secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du Parti communiste du Vietnam (PCV), Nguyen Phu Trong, rĂ©sume les derniĂšres rĂ©alisations du Parti en matiĂšre de dĂ©veloppement thĂ©orique et de pratiques sur le socialisme et la voie vers le socialisme au Vietnam. Notamment, les articles du secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral insistent tous sur la construction d'"une sociĂ©tĂ© dont le dĂ©veloppement est au service de l'homme".

Le Parti et l'État ont fait des efforts pour construire une nouvelle sociĂ©tĂ© oĂč le dĂ©veloppement Ă©conomique va de pair avec le dĂ©veloppement culturel, Ă©ducatif, des soins de santĂ©, afin d'amĂ©liorer continuellement la vie matĂ©rielle et spirituelle du peuple, dĂ©montrant la bonne nature du rĂ©gime socialiste.

📝 Édito: Une sociĂ©tĂ© vraiment dĂ©veloppĂ©e doit ĂȘtre au service de l'homme áșŁnh 2Production de composants Ă©lectroniques dans la sociĂ©tĂ© de Youngbag Vina, Ă  Vinh Phuc. Photo: VNA

Dans l'article "Certaines questions théoriques et pratiques sur le socialisme et la voie vers le socialisme au Vietnam", le secrétaire général Nguyen Phu Trong souligne que l'homme occupe la position centrale dans la stratégie de développement. Le développement culturel et humain est à la fois le but et le moteur du processus de Renouveau.

Passant en revue les rĂ©alisations de Doi Moi (Renouveau) au cours des 35 derniĂšres annĂ©es, il affirme que le Vietnam a connu de grandes rĂ©alisations importantes dont la rĂ©solution de nombreux problĂšmes sociaux, notamment la garantie du bien-ĂȘtre social et la sĂ©curitĂ© sociale.

📝 Édito: Une sociĂ©tĂ© vraiment dĂ©veloppĂ©e doit ĂȘtre au service de l'homme áșŁnh 3Des habitants se font vacciner. Photo: VNA

Selon le professeur associĂ© et docteur Nguyen Danh Tien, directeur de l'Institut d'histoire du Parti Ă  l'AcadĂ©mie nationale de politique HĂŽ Chi Minh, le Parti et l'État accordent toujours une attention particuliĂšre aux questions sociales. Le point de vue fondamental du Parti sur la politique sociale est d'agir pour l'homme, de mettre l'homme au centre et de mettre en Ɠuvre une politique de dĂ©veloppement inclusif afin que tous les gens puissent profiter de maniĂšre directe et Ă©quitable des acquis de dĂ©veloppement, pour s'assurer que personne ne soit laissĂ© pour compte.

Selon les statistiques, le revenu par habitant est passĂ© de 200 dollars en 1990 Ă  1.168 dollars en 2010 et Ă  plus de 3.500 dollars en 2021. Le taux de pauvretĂ© du Vietnam a Ă©tĂ© ramenĂ© Ă  9,88% en 2015 et Ă  2,75% en 2020, contre 58,1% en 1993. Le Vietnam reprĂ©sente un exemple dans le monde en termes de succĂšs dans la rĂ©duction de la pauvretĂ©.

📝 Édito: Une sociĂ©tĂ© vraiment dĂ©veloppĂ©e doit ĂȘtre au service de l'homme áșŁnh 4Le livre "Certaines questions thĂ©oriques et pratiques sur le socialisme et la voie vers le socialisme au Vietnam" du secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du Parti communiste du Vietnam, Nguyen Phu Trong. Photo: VNA

Terence D.Jones du Bureau de reprĂ©sentation du Programme des Nations Unies pour le dĂ©veloppement (PNUD) au Vietnam a affirmĂ© que le Vietnam Ă©tait l'un des pays du monde ayant les progrĂšs les plus rapides dans la mise en Ɠuvre des Objectifs de DĂ©veloppement durable (ODD) et Ă©tait l'un des pays en Asie progressant bien vers les objectifs mondiaux.

La SecrĂ©taire gĂ©nĂ©rale adjointe des Nations Unies et SecrĂ©taire exĂ©cutive de la Commission Ă©conomique et sociale des Nations Unies pour l'Asie et le Pacifique (CESAP), Armida Salsiah Alisjabana, a Ă©galement dĂ©clarĂ© apprĂ©cier les rĂ©alisations du Vietnam dans la mise en Ɠuvre des Objectifs de DĂ©veloppement durable, en particulier ses rĂ©sultats exceptionnels en matiĂšre de rĂ©duction de la pauvretĂ©.

Ces rĂ©sultats illustrent la politique cohĂ©rente du Parti et de l'État vietnamiens qui consiste Ă  apporter une vie prospĂšre, libre et heureuse ainsi que les opportunitĂ©s de dĂ©veloppement intĂ©gral Ă  la population. Ils contribuent ainsi Ă  crĂ©er une force motrice pour rĂ©aliser avec succĂšs l'objectif d'"un peuple riche, un pays puissant, dĂ©mocratique, Ă©quitable et moderne".

📝 Édito: Une sociĂ©tĂ© vraiment dĂ©veloppĂ©e doit ĂȘtre au service de l'homme áșŁnh 5Le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du PCV, Nguyen Phu Trong. Photo: VNA

A ce jour, le Vietnam a adhéré à la plupart des conventions internationales sur les droits de l'homme. Il s'est engagé à remplir ses obligations en vertu de la Déclaration universelle des droits de l'homme et de ces conventions internationales.

Dans l'article "Certaines questions théoriques et pratiques sur le socialisme et la voie vers le socialisme au Vietnam", le secrétaire général Nguyen Phu Trong souligne: "Chaque politique économique doit viser des objectifs de développement social; chaque politique sociale doit viser la création de forces motrices pour le développement économique. Encourager l'enrichissement légal doit aller de pair avec l'élimination de la faim, la réduction durable de la pauvreté et la prise en charge des personnes méritantes et des plus vulnérables".

Dans la lutte contre la pandĂ©mie de COVID-19, le gouvernement du Vietnam a mis en Ɠuvre de nombreuses prĂ©conisations et politiques axĂ©es sur le peuple, dĂ©fendant les droits de l'homme et donnant la prioritĂ© Ă  la vie, Ă  la santĂ© et Ă  la vie des gens.

Caitlin Wiesen, représentante résidente du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) au Vietnam, a déclaré que placer la santé des personnes au centre de la réponse au COVID-19 était une bonne approche.

A noter par ailleurs que le Vietnam garantit les droits de l'homme dans le contexte de changement climatique. Selon la directrice générale de l'Office des Nations Unies à GenÚve, Tatiana Valovaya, le Vietnam est un pays en développement mais il joue un rÎle de pionnier dans la lutte contre le changement climatique.

La prise en charge de la population est toujours une prioritĂ© de premier rang vers laquelle le Parti et l'État vietnamiens s'orientent. -VNA

Voir plus

L’ambassadeur NguyĂȘn Nam Duong prĂ©sente ses lettres de crĂ©ance au prĂ©sident palestinien Mahmoud Abbas, le 17 fĂ©vrier. Photo : VNA

Le Vietnam se dit prĂȘt Ă  participer Ă  la reconstruction de Gaza

L’ambassadeur NguyĂȘn Nam Duong a soulignĂ© que le Vietnam est prĂȘt Ă  participer Ă  la reconstruction de Gaza en fonction des conditions pratiques et de ses capacitĂ©s, dans le respect de l’indĂ©pendance nationale, de la souverainetĂ© et du droit international.

L’ambassadrice NguyĂȘn Thi VĂąn Anh, cheffe de la dĂ©lĂ©gation permanente du Vietnam auprĂšs de l’UNESCO lors de la 19e session du ComitĂ© intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversitĂ© des expressions culturelles. Photo diffusĂ©e par la VNA

Le Vietnam dĂ©fend la mise en Ɠuvre du traitement prĂ©fĂ©rentiel pour les pays en dĂ©veloppement

L’ambassadrice NguyĂȘn Thi VĂąn Anh, cheffe de la dĂ©lĂ©gation permanente du Vietnam auprĂšs de l’UNESCO, a proposĂ© de mettre l’accent sur le renforcement des capacitĂ©s, le partage d’expĂ©riences, le renforcement de la coopĂ©ration internationale et la mise en Ɠuvre des recommandations adoptĂ©es en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement prĂ©fĂ©rentiel pour les pays en dĂ©veloppement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle Ăšre exige la mise en Ɠuvre d’une « diplomatie globale Ă  un niveau supĂ©rieur » : garantir au plus haut niveau les intĂ©rĂȘts nationaux ; faire de la paix, de l’indĂ©pendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considĂ©rer la contribution Ă  la communautĂ© internationale comme une responsabilitĂ©.

Le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral To Lam en dĂ©placement aux États-Unis pour la rĂ©union inaugurale du Conseil de la paix sur Gaza. Photo: VNA

Le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral To Lam en dĂ©placement aux États-Unis pour la rĂ©union inaugurale du Conseil de la paix sur Gaza

À l’invitation du prĂ©sident amĂ©ricain Donald Trump, le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du Parti communiste du Vietnam, To Lam, se rend aux États-Unis pour participer Ă  la rĂ©union inaugurale du Conseil de la paix sur Gaza, illustrant l’engagement du Vietnam en faveur des efforts internationaux pour la paix et le dĂ©veloppement.

L’exposition artistique « VĂł ngá»±a khai XuĂąn » met en scĂšne le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle annĂ©e. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle Úre de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire BĂ­nh Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de reprĂ©sentation des organisations internationales au Vietnam ont saluĂ© les rĂ©alisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancĂ©es stratĂ©giques issues du XIVe CongrĂšs du Parti, et exprimĂ© leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, rĂ©silience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scĂšne rĂ©gionale et internationale.

Le prĂ©sident Luong Cuong adresse un message de vƓux du TĂȘt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communautĂ© des Vietnamiens rĂ©sidant Ă  l’étranger. Photo : VNA

Message de vƓux du TĂȘt du Cheval 2026 du prĂ©sident Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacrĂ© du passage entre l’annĂ©e ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le prĂ©sident Luong Cuong adresse un message de vƓux du TĂȘt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communautĂ© des Vietnamiens rĂ©sidant Ă  l’étranger.

Le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral To Lam se rend pour offrir de l’encens au monument dĂ©diĂ© Ă  l’empereur Ly Thai To Ă  HanoĂŻ. Photo : VNA

To Lam prĂ©sente ses vƓux du TĂȘt au ComitĂ© du Parti, aux autoritĂ©s et au peuple de HanoĂŻ

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval, le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral To Lam a prĂ©sentĂ© ses vƓux du TĂȘt au Parti, aux autoritĂ©s et aux habitants de HanoĂŻ, saluant les avancĂ©es remarquables de la capitale et l’appelant Ă  devenir un pĂŽle national d’innovation et de croissance fondĂ© sur la science, la technologie et la transformation numĂ©rique.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirĂ©e du 16 fĂ©vrier (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacrĂ© du rĂ©veillon marquant le passage de l'ancienne Ă  la nouvelle annĂ©e, le prĂ©sident de la RĂ©publique, Luong Cuong, est allĂ© brĂ»ler des bĂątonnets d’encens en mĂ©moire du PrĂ©sident Ho Chi Minh Ă  la Maison 67, situĂ©e dans le complexe du Palais prĂ©sidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprÚs des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vƓux du TĂȘt et encourage les forces de sĂ©curitĂ©

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (BĂ­nh Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargĂ©es de la sĂ©curitĂ© routiĂšre et de la cybersĂ©curitĂ©, les exhortant Ă  accĂ©lĂ©rer la modernisation, la transformation numĂ©rique et la lutte rĂ©solue contre les infractions afin de garantir la sĂ©curitĂ© nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de AntĂłnio JosĂ© Seguro Ă  la prĂ©sidence de la RĂ©publique portugaise, le prĂ©sident de la RĂ©publique socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressĂ©, le 16 fĂ©vrier 2026, un message de fĂ©licitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en Ɠuvre des orientations du 14e CongrĂšs national du Parti communiste du Vietnam, articulĂ©e autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intĂ©gration internationale, constitue un levier stratĂ©gique pour consolider la position du Vietnam sur la scĂšne mondiale.

L'espace décoratif intitulé « Avenue florale et technologique lumineuse ». Photo : VNA

Quang Ninh : inauguration de l’espace dĂ©coratif intitulĂ© "Avenue florale et technologique lumineuse"

La province de Quang Ninh inaugure une « Avenue florale et technologique lumineuse » alliant patrimoine, innovation numĂ©rique et mise en scĂšne artistique. Ce projet emblĂ©matique illustre la stratĂ©gie de dĂ©veloppement des industries culturelles et confirme l’ambition de la localitĂ© de consolider son statut de destination touristique majeure au Vietnam.