D’importants potentiels et perspectives dans la relationVietnam-Canada

D’importants potentiels et perspectives dans la relation Vietnam-Canada

La participation du Premier ministre vietnamien Nguyen Xuan Phuc au Sommet du G7 élargi à Québec et sa visite au Canada contribueront à élargir la coopération entre les deux pays..
D’importants potentiels et perspectives dans la relation Vietnam-Canada ảnh 1Le Premier ministre vietnamien Nguyen Xuan Phuc (droite) et son homologue canadien, Justin Trudeau, lors de sa visite officielle au Vietnam en 2017. Photo : VNA

Ottawa (VNA) - La participation du Premier ministre vietnamien Nguyen Xuan Phuc au Sommet du G7 élargi à Québec et sa visite au Canada sur invitation de son homologue canadien Justin Trudeau, contribueront à élargir la coopération entre les deux pays, selon Donald Bobiash, sous-ministre adjoint en charge de l'Asie-Pacifique au ministère des Affaires mondiales du Canada.

Dans une interview accordée au correspondant de l'Agence Vietnamienne d’Information (VNA en abréviation anglaise) au Canada, M. Bobiash a indiqué que les relations entre les deux pays se développaient dans divers domaines comme la politique, la diplomatie, le commerce, l'éducation, les échanges entre les peuples.

L'un des plus importants jalons des relations bilatérales fut la visite officielle au Vietnam du Premier ministre Trudeau en 2017 au cours de laquelle les dirigeants des deux pays ont signé un accord de partenariat intégral visant à porter ces liens  à une nouvelle hauteur.

Cette année, le Vietnam et le Canada célèbrent le 45e anniversaire de leurs relations diplomatiques.

L'invitation de Justin Trudeau à destination de Nguyen Xuan Phuc afin d'assister au sommet du G7 élargi démontre le désir du Canada de stimuler les relations avec le Vietnam, a remarqué M. Bobiash.

La communauté vietnamienne au Canada compte aujourd'hui plus de 240.000 personnes et a activement contribué à l'économie locale, a-t-il ajouté.

Il y a beaucoup de possibilités de coopération dans le domaine de l'éducation avec le nombre croissant d'étudiants vietnamiens au Canada. L’an dernier, ce nombre a été porté à près de 15.000 étudiants.

M. Bobiash a également exprimé ses impressions sur la croissance économique du Vietnam estimée à plus de 6% par an. En plus, le Vietnam a une classe moyenne en forte croissance et une forte demande pour les produits fabriqués au Canada.

M. Bobiash a déclaré qu'il était prêt à soutenir les relations commerciales gagnant-gagnant entre les deux pays.

Le commerce bilatéral dépasse actuellement les 6 milliards de dollars canadiens (CAD). Le Vietnam est un marché important pour les produits canadiens tels que le sarrasin, l'huile de canola, les produits agricoles et les produits aquatiques. A l'inverse, le Canada importe beaucoup de produits vietnamiens tels que les téléphones mobiles et les équipements électroniques.

Selon M. Bobiash l'Accord global et progressif pour le Partenariat transpacifique (CPTPP pour son acronyme anglais), dont le Vietnam et le Canada sont signataires, offrira aux deux pays l'occasion d'échanger leurs produits.

Le CPTPP intensifiera les échanges commerciaux bilatéraux en réduisant les droits de douane sur les exportations canadiennes, en particulier les produits agricoles. Il créera également un terrain d'égalité pour les exportations vietnamiennes, a-t-il insisté, ajoutant que l'ouverture mutuelle des marchés est une solution gagnant-gagnant qui facilite les échanges.

Selon M. Bobiash, un certain nombre de sujets importants seront abordés lors du Sommet du G7 élargi, touchant tous les pays du monde, et pas seulement le Canada et les autres membres de la rencontre.

Il a souligné les deux sujets les plus pertinents pour le Vietnam. Il s’agit de l'océan et du changement climatique et de l’édification d'un monde plus sûr et pacifique.

La coopération Vietnam-Canada apportera des avantages mutuels, surtout lorsqu'ils seront promus dans le cadre du CPTPP et de l'accord de partenariat intégral signé entre les dirigeants des deux pays en novembre 2017 au Vietnam, a- t-il conclu.-VNA

Voir plus

Entretien entre le ministre des AE Le Hoai Trung et la secrétaire générale de la Francophonie Louise Mushikiwabo. Photo: VNA

Le ministre des AE Le Hoai Trung s’entretient avec la secrétaire générale de la Francophonie Louise Mushikiwabo

Le ministre des Affaires étrangères Le Hoai Trung a eu le 6 mars à Hanoï un entretien avec la secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), Louise Mushikiwabo, en visite de travail au Vietnam. Les deux responsables ont échangé sur les orientations de la coopération entre le Vietnam et la Francophonie ainsi que sur la préparation du 20ᵉ Sommet de la Francophonie prévu en 2026 au Cambodge.

La présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Bui Thi Minh Hoai, a rencontré le 6 mars des électeurs de la circonscription n°5 dans la province septentrionale de Phu Tho, dans le cadre des élections à l’Assemblée nationale pour le mandat 2026-2031. Photo: VNA

Rencontre d'électeurs de Phu Tho avant les élections législatives

La présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Bui Thi Minh Hoai, a rencontré le 6 mars des électeurs de la circonscription n°5 dans la province septentrionale de Phu Tho, dans le cadre des élections à l’Assemblée nationale pour le mandat 2026-2031. Les candidats ont présenté leurs programmes d’action et échangé avec les électeurs sur leurs attentes et les priorités de développement local.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, s’entretient par téléphone le 6 mars avec Kaja Kallas, haute représentante de l’Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. Photo: VNA

Mise en œuvre effective du cadre de partenariat stratégique global Vietnam-UE

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, s’est entretenu par téléphone le 6 mars avec Kaja Kallas, haute représentante de l’Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. Les deux responsables ont échangé sur les relations Vietnam-UE, les perspectives de coopération dans plusieurs domaines clés ainsi que sur des questions régionales et internationales d’intérêt commun.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son et Mme Louise Mushikiwabo, secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), en visite de travail au Vietnam. Photo: VNA

Les réalisations du développement du Vietnam sont une fierté pour la Francophonie

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a reçu le 6 mars à Hanoï Mme Louise Mushikiwabo, secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), en visite de travail au Vietnam. Les deux responsables ont échangé sur le renforcement de la coopération entre le Vietnam et la Francophonie, ainsi que sur les contributions du pays aux efforts communs en faveur de la paix, du développement durable et de la préparation du 20ᵉ Sommet de la Francophonie.

Le secrétaire général du Parti To Lam prend la parole. Photo : VNA

Le BP et le Secrétariat lancent une mission de supervision auprès de la Permanence du Comité du Parti de l’AN

Une mission d’inspection conduite par le secrétaire général To Lam a annoncé, le 6 mars à Hanoï, la mise en œuvre du programme de contrôle et de supervision du Bureau Politique et du Secrétariat pour 2026, portant notamment sur l’application des résolutions du 14e Congrès du Parti, l’organisation des élections législatives de 2026 et la promotion de la croissance économique.

Des électeurs consultent la liste des candidats dans la circonscription n° 13. Photo : VNA

Élections législatives et locales : Hanoï peaufine ses préparatifs pour un scrutin démocratique et sécurisé

Dès la fin de l’année 2025, le Comité du Parti de Hanoï a publié des directives mobilisant l’ensemble du système politique pour préparer ces élections. Les travaux préparatoires sont menés selon un calendrier rigoureux, comprenant la mise en place des organes électoraux, la consultation pour la sélection des candidats, l’établissement des listes électorales et les activités de communication sur le scrutin.

Des habitants de l’ethnie Bru-Vân Kiều du village de Nuoc Dang, commune de Truong Son (province de Quang Tri), décorent le bureau de vote afin de se préparer au scrutin anticipé prévu le 8 mars. Photo : VNA

Les Bru–Vân Kiêu de Quang Tri se préparent avec enthousiasme au vote anticipé

Dans les villages reculés de la commune de Trường Sơn, dans la province de de Quang Tri, les habitants de l’ethnie Bru–Vân Kiêu s’activent pour préparer le vote anticipé des élections législatives et locales de 2026-2031. Entre préparatifs matériels et mobilisation citoyenne, l’atmosphère festive témoigne de l’intérêt et du sens des responsabilités des électeurs des zones montagneuses.

Des membres d'équipage à bord d'un navire en service dans la zone spéciale de Con Dao votent (Photo : VNA)

Vote anticipé terminé dans la zone spéciale de Con Dao

Le navire de surveillance des pêches 260 a transporté une équipe électorale et des urnes afin d'organiser le vote anticipé pour les électeurs en service à bord de navires opérant dans les eaux frontalières entre le Vietnam et l'Indonésie, le Vietnam et la Malaisie, ainsi que dans la zone spéciale de Con Dao.

Des électeurs consultent les informations concernant les candidats à la 16e Assemblée nationale et aux conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031. (Photo publiée par VNA)

La minorité ethnique K'Ho de la province de Lam Dong se prépare pour le jour des élections

Dans l'effervescence qui règne à travers le pays à l'approche des élections, les membres de la minorité ethnique K'Ho de la commune de Lac Duong, dans la province centrale de Lam Dong, attendent avec enthousiasme et confiance l'élection des députés à la 16e Assemblée nationale et aux conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031, prévue le 15 mars.

Le secrétaire général To Lam à la séance de travail avec la Commission de l'organisation du Comité central du Parti. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti appelle à améliorer la qualité des cadres au niveau local

Le leader du Parti a indiqué que le pays entrait dans une nouvelle étape de développement, exigeant de poursuivre la construction et la rectification du Parti et du système politique, de réorganiser l’appareil d’État vers plus de légèreté, d’efficacité et d’efficience, de mettre en œuvre le modèle d’administration locale à deux niveaux, de renforcer la décentralisation et de promouvoir une croissance rapide et durable.