Dialogue stratégique Vietnam-Grande-Bretagne

Le 2e dialogue stratégique Vietnam-Grande-Bretagne a eu lieu jeudi à Hanoi, sous l'égide conjointe du vice-ministre des Affaires étrangères (AE) Nguyen Thanh Son et du secrétaire d'Etat du ministère britannique des AE Jeremy Browne.
Le 2e dialoguestratégique Vietnam-Grande-Bretagne a eu lieu jeudi à Hanoi, sousl'égide conjointe du vice-ministre des Affaires étrangères (AE) NguyenThanh Son et du secrétaire d'Etat du ministère britannique des AE JeremyBrowne.

Ce dialogue s'est concentré sur lesproblèmes internationaux, la sécurité régionale, la coopération dans lalutte contre le crime organisé et le terrorisme, ainsi que dans ladéfense.

Concernant les questions relatives à lasécurité internationale et régionale, Jeremy Browne a affirmé le rôlecroissant de l'ASEAN et de ses mécanismes régionaux. Il s'est félicitéde la nomination du vice-ministre vietnamien des AE Le Luong Minh auposte de secrétaire général de l'ASEAN en 2013.

Les deux parties ont échangé des opinions sur la situation au Myanmar, sur la péninsule coréenne et en Mer Orientale.

Elles se sont déclarées inquiètes de la tension en Mer Orientale cesderniers temps, estimant que le maintien de la paix, la stabilité, lasûreté et la liberté de navigation maritime en Mer Orientale sont desintérêts communs de la communauté internationale.

Elles ont également insisté sur la nécessité de régler par voiepacifique les litiges de souveraineté en Mer Orientale, en observant ledroit international, dont la Charte de l'ONU et la Convention desNations Unies sur le droit de la mer de 1982.

Les deux parties ont réaffirmé l'importance de la Déclaration sur laconduite des parties en Mer Orientale (DOC) entre l'ASEAN et la Chine de2002. Elles ont salué les progrès successifs en vue d'élaboration d'unCode de conduite en Mer Orientale (COC) définissant un cadre juridiquepour la gestion et le règlement de la conduite des parties en MerOrientale.

Les deux parties ont également discutédu changement géopolitique dans le monde et des problèmesinternationaux d'intérêt commun comme la situation en Syrie.

A propos de la lutte contre le crime organisé et le terrorisme, ellesont affirmé leur engagement à coopérer pour faire face à ces menacesglobaux. La partie britannique va envoyer en 2013 un expert dans lalutte contre le crime organisé au Vietnam.

LaGrande-Bretagne a salué la participation vietnamienne à la conférenceinternationale sur la cybersécurité tenue en novembre 2011 à Londres.

Les deux parties ont aussi discuté de la traite des hommes, lacybercriminalité et le blanchiment, saluant la coopération bilatéralepour parvenir à la signature d'un mémorandum sur l'échange desinformations sur les entrées/sorties.

Concernantla coopération en matière de défense, les deux parties ont salué lavisite au Vietnam du vice-ministre britannique de la Défense qui auralieu dans la semaine prochaine. Elles ont également applaudi lasignature du mémorandum sur la coopération dans la défense en 2011, etla dernière visite d'une délégation de l'Institut royal pour les étudesdans la défense de la Grande-Bretagne, ainsi que la création d'un groupede travail bilatéral sur la défense dans l'avenir.

Le Vietnam a remercié la Grande-Bretagne pour ses aides dansl'enseignement de la langue anglaise en faveur d'officiers militaires,ainsi que dans les formation sur le maintien de la paix conformément auxpotentiels du Vietnam en matière de contribution aux activités demaintien de la paix de l'ONU.

Les deux partiesont également discuté de la lutte contre la prolifération des armes dedestruction massive, des défis non traditionnels, y compris lechangement climatique, ainsi que de la sécurité non traditionnelle.

Elles se sont réjouies des échanges dans le cadre des négociations surle Traité sur le commerce des armes, ainsi que des échanges sur lesinitiatives internationales, dont la Conférence sur la sécuriténucléaire où le Vietnam avait donné des opinions pour le document de laGrande-Bretagne sur la sécurité des informations nucléaires.


Elles ont réaffirmé l'importance de ne pas laisser les technologies etles combustibles nucléaires tomber aux mains des terroristes et demettre à jour les informations sur les échanges concernant cettequestion dans les organisations internationales dont l'ASEAN et l'Unioneuropéenne (UE).


Elles ont émis le souhait decoopérer au développement de l'énergie nucléaire civile dans le contexteoù la Conférence internationale sur l'énergie nucléaire avait étéorganisée en janvier dernier à Hanoi et la visite en Grande-Bretagne duvice-ministre vietnamien de l'Education et de la Formation avait eu lieuen mars dernier.

A l'issue du dialogue, JeremyBrowne et Nguyen Thanh Son ont approuvé que la sécurité et la défenseétaient un pilier important des relations entre les deux pays. Ils ontconvenu par ailleurs de renforcer le dialogue bilatéral dans l'avenirdans l'esprit de la Déclaration commune sur le partenariat stratégiqueVietnam-Grande-Bretagne. -AVI

Voir plus

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la conférence politico-militaire de l’armée, à Hanoi, le 2 juillet. Photo: VNA

Le PM demande à l’armée d’être plus visionnaire et d’approfondir son expertise stratégique

Le Premier ministre Lê Minh Hung a exhorté à poursuivre la construction d’une armée révolutionnaire, régulière, bien exercée et moderne ; à adapter les critères de construction d’une armée moderne à la nouvelle situation ; à améliorer la qualité de l’entraînement, de la formation et des exercices, la maîtrise des armements et équipements modernes, et à répondre aux nouvelles conditions de combat.

Programme artistique intitulé « Hô Chi Minh-Ville – Son nom brillera à jamais », retraçant le parcours de la ville au cours des cinq dernières décennies. Photo : VNA

Le haut dirigeant Tô Lâm exhorte Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de l'État, Tô Lâm, a appelé Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique, compétitive à l'échelle régionale et internationale, lors de la cérémonie marquant le 50e anniversaire du jour où l'ancienne Saïgon-Gia Dinh a officiellement reçu le nom du Président Hô Chi Minh, le 2 juillet.

Des délégués du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et des enseignants et élèves de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du. Photo: VNA

Vietnam-Laos : cultiver l’amitié spéciale à travers les jeunes générations

Le vice-président du Comité central du FPV, Hoang Cong Thuy, a exprimé le souhait que l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du continue de servir de passerelle pour préserver la langue vietnamienne et la culture nationale, tout en contribuant à transmettre et à renforcer l’amitié spéciale entre le Vietnam et le Laos auprès des jeunes générations.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra appelle à moderniser la gestion publique

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'après un an de mise en oeuvre, ce modèle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractère scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modèle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat, avec à leur tête le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, la réforme visant à rationaliser l'organisation du système politique a obtenu des résultats majeurs et bénéficié du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.

L'ambassadeur Nguyên Quôc Dung préside un séminaire avec trois organisations de promotion économique de premier plan au Minnesota. Photo : VNA

Les localités vietnamiennes et américaines cultivent leurs liens dans de nombreux domaines

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, a exhorté l’État du Minnesota à poursuivre son soutien à la communauté vietnamienne du Minnesota, à encourager les entreprises locales à développer leurs investissements et leurs activités au Vietnam, et à promouvoir les jumelages entre villes et provinces du Minnesota et les collectivités vietnamiennes.