Développer la capitale d'ici 2030, avec une vision à l'horizon 2045

Le Bureau Politique a promulgué une résolution sur les orientations et les tâches pour développer la capitale jusqu'en 2030, avec une vision à l'horizon 2045, lors d'une réunion tenue le 1er avril à Hanoï.
Développer la capitale d'ici 2030, avec une vision à l'horizon 2045 ảnh 1La capitale de Hanoï. Photo : VNA

Hanoï (VNA) – Le Bureau Politique a tenu le 1er avril à Hanoï une réunion pour donner des avis sur le projet de synthèse de dixans de la mise en œuvre de la Résolution No 11-NQ/TW du Bureau Politique du 11e mandat sur les orientations et les tâches de développement de Hanoï pour lapériode 2011-2020.

Le secrétaire général Nguyen Phu Trong aprésidé la réunion.

Le Bureau Politique a reconnu et a hautementapprécié les efforts du Comité du Parti, de l’autorité et du peuple de Hanoï pourexploiter et promouvoir les potentiels et les avantages de la capitale pour lapériode 2011-2020. En particulier, l'économie de la ville a maintenu unecroissance élevée, atteignant une croissance moyenne annuelle de 6,83%, soit1,15 fois plus que la croissance moyenne du pays.

Développer la capitale d'ici 2030, avec une vision à l'horizon 2045 ảnh 2Le Bureau Politique a tenu le 1er avril à Hanoï une réunion pour développer Hanoï d'ici 2030. Photo : VNA

Lors de la réunion, le Bureau Politique apromulgué une autre résolution sur les orientations et les tâches pourdévelopper la capitale jusqu'en 2030, avec une vision à l'horizon 2045. Concrètement,d'ici 2030, Hanoï va prendre la tête dans l'achèvement du processusd'industrialisation et de modernisation ; être le centre et la force pourpromouvoir et diriger le développement du pays ; avoir une compétitivitérégionale et internationale, comparable à la capitale des pays développés de larégion. D'ici 2045, Hanoï va devenir une ville mondialement connectée,civilisée, moderne et créative ayant un niveau et une qualité de vie élevés.

Le Bureau Politique a demandé au Comité duParti, à l’autorité et au peuple de Hanoï d'accélérer la restructurationéconomique en association avec le renouvellement du modèle de croissance ; de développerla société, la culture, l'éducation et la formation, les science et technologies,les soins de santé ; d’assurer la sécurité sociale ; de mener à bien laplanification ; de construire et de développer les infrastructuresurbaines dans une direction synchrone, moderne et intelligente.

Le Comité du Parti, l’autorité et le peuple deHanoï doivent aussi assurer la défense nationale, maintenir la sécurité et lastabilité politique ; promouvoir l'intégration internationale ; améliorerl'efficacité des affaires étrangères ; renforcer les relations traditionnelles ;élargir la coopération avec les capitales et les villes du monde. Le Comité duParti, l’autorité et le peuple de Hanoï doivent aussi renforcer l’édificationet la rectification du Parti et du système politique exemplaires, sains et forts.

Développer la capitale d'ici 2030, avec une vision à l'horizon 2045 ảnh 3NLe Bureau Politique a tenu le 1er avril à Hanoï une réunion pour développer Hanoï d'ici 2030. Photo : VNA


Concluant la réunion, le secrétaire général duParti Nguyen Phu Trong a noté que le Comité du Parti, l’autorité et le peuple deHanoï devaient être pleinement conscients de la position et du rôle particulièrementimportants de la capitale.

En ce qui concerne les commentaires surl'amendement complet de la Loi sur la capitale, le secrétaire général du Parti,Nguyen Phu Trong, a souligné que sur la base de la promulgation de larésolution sur le développement de la capitale Hanoï jusqu'en 2030, avec unevision à l’horizon 2045 du Bureau Politique, la Loi sur la capitale devait hériterles contenus pertinents de la Loi actuelle et ajouter de nouvellesréglementations, conformément à la situation et aux pratiques. - VNA

source

Voir plus

L'ambassadeur de Russie au Vietnam, Gennady Bezdetko. Photo : Ambassade de Russie au Vietnam

Consolider la coopération Vietnam - Russie dans les domaines prioritaires, selon l'ambassadeur russe

Au seuil de la visite officielle du Premier ministre Pham Minh Chinh en Russie à l'invitation de son homologue russe Mikhaïl Michoustine, l’ambassadeur de Russie au Vietnam, Gennady Bezdetko, a accordé une interview à l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), dans laquelle il a évalué l’importance de cette visite et esquissé les perspectives des relations bilatérales.

A l’occasion du 71e anniversaire de la fondation du PPRL (22 mars 1955), l’ambassadeur du Vietnam au Laos Nguyen Minh Tam a remis à ses homologues lao des fleurs de la part du Comité central du Parti communiste du Vietnam et des dirigeants vietnamiens. Photo: VNA

Vietnam-Laos : une solidarité constante à travers l’histoire

À l’occasion du 71e anniversaire du PPRL, l’ambassadeur du Vietnam au Laos, Nguyen Minh Tam, a remis des messages de félicitations et des fleurs, soulignant les grandes réalisations historiques du PPRL et l’approfondissement des relations spéciales Vietnam-Laos.

L’ambassadeur du Vietnam en Russie, Dang Minh Khoi. Photo: VNA

La visite du Premier ministre en Russie contribuera à promouvoir une vision à long terme des relations bilatérales

Sur invitation du Premier ministre russe, Mikhail Mishustin, le Premier ministre vietnamien, Pham Minh Chinh, conduira une délégation de haut niveau en visite officielle en Russie du 22 au 25 mars 2026. Cette visite marque la première mission d’un dirigeant vietnamien de haut rang après le 14e Congrès du Parti communiste du Vietnam et les récentes élections législatives, visant à renforcer le partenariat stratégique Vietnam-Russie dans les domaines politique, économique, énergétique, éducatif et culturel. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) reçoit l’ambassadeur d’Indonésie au Vietnam. Photo: VNA

Le Premier ministre Pham Minh Chinh reçoit l’ambassadeur d’Indonésie au Vietnam

Le Premier ministre vietnamien Pham Minh Chinh a reçu, le 20 mars à Hanoï, l’ambassadeur d’Indonésie Adam Mula Warman Tugio, réaffirmant la volonté des deux pays de consolider leur partenariat stratégique global, d’intensifier la coopération économique, énergétique et régionale, et de promouvoir la stabilité en Mer Orientale.

Patrouille des gardes-frontières vietnamiens et chinois à la borne frontière n°3 le long de la frontière entre le Vietnam et la Chine. Photo: VNA

Les gardes-frontières vietnamiens et chinois lancent leur patrouille conjointe 2026

Lors de cet événement, les commandants des deux parties ont affirmé que les patrouilles conjointes annuelles entre les gardes-frontières de la province de Diên Biên et ceux de la région de Mengzi témoignent d’une étroite coordination et constituent un point fort des relations extérieures frontalières, contribuant à l’édification d’une frontière de paix, d’amitié, de coopération et de développement.