Des provinces montagneuses resserrent leurs liens avec le Yunnan (Chine)

La 5e session du groupe de travail mixte entre les quatre provinces vietnamiennes de Ha Giang, Lao Cai, Lai Chau, Dien Bien et la province chinoise du Yunnan a eu lieu jeudi 18 décembre dans la ville de Ha Giang, province éponyme (Nord du Vietnam).

La 5e session dugroupe de travail mixte entre les quatre provinces vietnamiennes de HaGiang, Lao Cai, Lai Chau, Dien Bien et la province chinoise du Yunnan aeu lieu jeudi 18 décembre dans la ville de Ha Giang, province éponyme(Nord du Vietnam).

L’événement a réuni le vice-ministrevietnamien des Affaires étrangères, Dang Minh Khoi, l’ambassadeur deChine au Vietnam, Hong Xiao Yong, le vice-gouverneur du Yunnan, Gao ShuXun, les autorités des provinces de Ha Giang, Lao Cai, Lai Chau, DienBien, limitrophes avec le Yunnan.

Cette 5e session dugroupe de travail mixte contribue à intensifier les relations d’amitiéet la coopération entre ces quatre provinces vietnamiennes et le Yunnan.Leurs relations ont connu ces dernières années un fort développementdans tous les domaines, a estimé le vice-gouverneur du Yunnan, Gao ShuXun. La province chinoise continuera à déployer des activités decoopération avec les quatre provinces en question, contribuant à élargiret consolider le partenariat stratégique intégral Chine-Vietnam.

Après la 4e session du groupe de travail mixte organisée dans laprovince du Yunnan en juin 2012, les provinces de ce groupe de travailont réalisé activement les accords conclus et intensifié les échanges etla coopération dans divers domaines, notamment dans la gestion desfrontières, selon le vice-ministre du Comité populaire de la province deHa Giang, Nguyen Minh Tien. Leur coopération permet de maintenir lasécurité, d’édifier la ligne de démarcation Vietnam-Chine dans un espritde paix, de stabilité, de coopération et de développement. Depuis 2012,les échanges commerciaux entre ces provinces ont atteint près de 5milliards de dollars.

A cette occasion, plusieursdocuments de coopération bilatérale ont été signés dont le mémorandum dela 5e session du groupe de travail mixte entre les quatre provincesvietnamiennes de Ha Giang, Lao Cai, Lai Chau, Dien Bien et la provincechinoise du Yunnan, l’accord de coordination de gestion des travailleursfrontaliers entre Ha Giang et le Yunnan, l’accord de coopération entrele Parc géologique du plateau calcaire de Dong Van et le parc nationalde Shilin (forêt de pierres) du Yunnan.

Jeudi soir,dans la ville de Ha Giang, la troupe artistique de la province de HaGiang et celle du Yunnan ont participé au programme d’échangesartistiques «Amitié Vietnam-Chine», en présence du vice-ministrevietnamien des Affaires étrangères, Dang Minh Khoi et des autorités deHa Giang et du Yunnan.-VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.

Au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président de l’AN a transmis les salutations et les vœux du Nouvel An lunaire des hauts dirigeants du pays à l’ensemble des cadres et soldats des forces armées de la Zone militaire 9. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale rend visite et présente ses vœux du Tet à la Zone militaire 9

Le président de l’Assemblée nationale a demandé au Comité du Parti et au Commandement de la Zone militaire 9 de continuer à promouvoir l’unité, d’assurer strictement les effectifs, d’organiser le service de permanence et de garantir la sécurité et la défense nationales durant le Tet traditionnel, tout en perpétuant la tradition des « Soldats de l’Oncle Ho ».

La vice-ministre des Affaires étrangères, Nguyen Minh Hang. Photo: VNA

Renforcer la croissance par la diplomatie économique

En 2025, la diplomatie économique vietnamienne a su maintenir une position proactive, contribuant efficacement aux objectifs de croissance, au renforcement de la confiance et à l’élargissement des espaces de développement, tout en préparant une nouvelle phase de croissance pour la période 2026-2030.

Le secrétaire général Tô Lâm offre de l'encens en hommage au Premier ministre Pham Van Dông. Photo : VNA

Le leader du Parti rend hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông

En hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông (1906-2000), le secrétaire général Tô Lâm a exprimé son profond respect et sa gratitude pour l’immense contribution de ce dirigeant gouvernemental exceptionnel – disciple éminent et camarade proche et fidèle du président Hô Chi Minh ; révolutionnaire prolétarien inébranlable et figure marquante de la révolution vietnamienne du XXe siècle, qui a grandement contribué à la libération, à l’édification à la défense du pays.

Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie, Photo: VNA

Nouvel An lunaire : Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie

À l’approche du Têt traditionnel 2026, les autorités de Hô Chi Minh-Ville ont organisé une série de cérémonies solennelles de recueillement et de dépôt de gerbes afin d’honorer les héros et martyrs, ainsi que les grandes figures révolutionnaires, réaffirmant la tradition de gratitude et de mémoire envers ceux qui ont sacrifié leur vie pour l’indépendance et l’édification de la Patrie.

L’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang (droite) et le représentant du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne. Photo: VNA

"Café avec l'ambassadeur" : Une initiative originale pour promouvoir l'image du Vietnam en Autriche

Lors de la rencontre le 12 février avec des enseignants et des étudiants du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne, l’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang, a lancé une initiative intitulée "Café avec l’Ambassadeur" qui vise à fournir des mises à jour sur les politiques, l’environnement des affaires, l’investissement et le tourisme du Vietnam dans sa nouvelle ère de développement.

Le ministre des Affaires Lê Hoai Trung (droite) et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu. Photo: Le ministère vietnamien des Affaires étrangères

Les relations Vietnam-Canada en plein essor

Le ministre des Affaires Lê Hoai Trung et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu sont convenus de mesures visant à faire progresser le Partenariat global, s’engageant à faciliter la coopération dans les domaines du commerce et de l’investissement, de la défense et de la sécurité, de l’aide publique au développement, du tourisme et des échanges entre les peuples.