Des provinces montagneuses resserrent leurs liens avec le Yunnan (Chine)

La 5e session du groupe de travail mixte entre les quatre provinces vietnamiennes de Ha Giang, Lao Cai, Lai Chau, Dien Bien et la province chinoise du Yunnan a eu lieu jeudi 18 décembre dans la ville de Ha Giang, province éponyme (Nord du Vietnam).

La 5e session dugroupe de travail mixte entre les quatre provinces vietnamiennes de HaGiang, Lao Cai, Lai Chau, Dien Bien et la province chinoise du Yunnan aeu lieu jeudi 18 décembre dans la ville de Ha Giang, province éponyme(Nord du Vietnam).

L’événement a réuni le vice-ministrevietnamien des Affaires étrangères, Dang Minh Khoi, l’ambassadeur deChine au Vietnam, Hong Xiao Yong, le vice-gouverneur du Yunnan, Gao ShuXun, les autorités des provinces de Ha Giang, Lao Cai, Lai Chau, DienBien, limitrophes avec le Yunnan.

Cette 5e session dugroupe de travail mixte contribue à intensifier les relations d’amitiéet la coopération entre ces quatre provinces vietnamiennes et le Yunnan.Leurs relations ont connu ces dernières années un fort développementdans tous les domaines, a estimé le vice-gouverneur du Yunnan, Gao ShuXun. La province chinoise continuera à déployer des activités decoopération avec les quatre provinces en question, contribuant à élargiret consolider le partenariat stratégique intégral Chine-Vietnam.

Après la 4e session du groupe de travail mixte organisée dans laprovince du Yunnan en juin 2012, les provinces de ce groupe de travailont réalisé activement les accords conclus et intensifié les échanges etla coopération dans divers domaines, notamment dans la gestion desfrontières, selon le vice-ministre du Comité populaire de la province deHa Giang, Nguyen Minh Tien. Leur coopération permet de maintenir lasécurité, d’édifier la ligne de démarcation Vietnam-Chine dans un espritde paix, de stabilité, de coopération et de développement. Depuis 2012,les échanges commerciaux entre ces provinces ont atteint près de 5milliards de dollars.

A cette occasion, plusieursdocuments de coopération bilatérale ont été signés dont le mémorandum dela 5e session du groupe de travail mixte entre les quatre provincesvietnamiennes de Ha Giang, Lao Cai, Lai Chau, Dien Bien et la provincechinoise du Yunnan, l’accord de coordination de gestion des travailleursfrontaliers entre Ha Giang et le Yunnan, l’accord de coopération entrele Parc géologique du plateau calcaire de Dong Van et le parc nationalde Shilin (forêt de pierres) du Yunnan.

Jeudi soir,dans la ville de Ha Giang, la troupe artistique de la province de HaGiang et celle du Yunnan ont participé au programme d’échangesartistiques «Amitié Vietnam-Chine», en présence du vice-ministrevietnamien des Affaires étrangères, Dang Minh Khoi et des autorités deHa Giang et du Yunnan.-VNA

Voir plus

Lors de la conférence de presse sur le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam à Paksé. Photo : VNA

Cultiver les relations d’amitié Vietnam-Laos

Une conférence de presse sur le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV), réunissant des dirigeants locaux et la communauté vietnamienne du Sud du Laos a eu lieu le 14 janvier à Paksé, dans la province de Champasak (au Laos).

Le secrétaire général du Parti To Lam reçoit l’ambassadrice du Cambodge Chea Kimtha à Hanoï. Photo : VNA

Le secrétaire général du Parti To Lam reçoit l’ambassadrice du Cambodge Chea Kimtha

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) To Lam a apprécié les contributions positives de l'ambassadrice cambodgienne Chea Kimtha et de l'ambassade du Cambodge dans la promotion de la coopération entre les agences, ministères, départements et localités ainsi que dans le renforcement des échanges entre les populations des deux pays.

Permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, Tran Cam Tu, prend la parole. Photo : VNA

Conférence de presse internationale consacrée au 14e Congrès national du Parti

Réuni à Hanoï du 19 au 25 janvier 2026, le 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam se déroulera sous le signe de l’unité, de la démocratie et de l’innovation. À l’occasion d’une conférence de presse internationale, des dirigeants ont présenté les grandes orientations politiques, les réformes majeures des documents du Congrès.

Le Centre de presse a été conçu afin d’assurer une diffusion de l’information rapide, précise et complète. Photo: VNA

Inauguration du Centre de presse du 14e Congrès national du Parti

Le Centre de presse a été conçu afin d’assurer une diffusion de l’information rapide, précise et complète. Des équipements modernes y ont été installés, notamment une connexion Internet haut débit, plus de 150 ordinateurs, ainsi que des systèmes d’impression et de diffusion audiovisuelle, offrant ainsi aux journalistes des conditions de travail optimales.

R. Arun Kumar, membre du Comité central et responsable des relations extérieures du Parti communiste indien (marxiste) (CPI-M), a souligné la portée historique de cet événement dans un contexte mondial marqué par de profondes mutations et une concurrence stratégique accrue. Photo: VNA

Un jalon historique ouvrant une nouvelle phase de développement du Vietnam

À l’approche du XIVᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam, un dirigeant du Parti communiste indien (marxiste) souligne la portée stratégique de l’événement, saluant le parcours de développement du Vietnam et les orientations appelées à façonner une nouvelle phase de croissance durable.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh préside la réunion du Comité national de pilotage pour l’intégration internationale. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh exhorte à une intégration internationale plus profonde et plus efficace

S’exprimant lors d’une conférence nationale dressant le bilan des travaux du Comité national de pilotage de l’intégration internationale en 2025 et définissant les objectifs pour 2026, mercredi 14 janvier, le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné que l’intégration sert trois objectifs clés : renforcer le prestige, les capacités, la position et la crédibilité du Vietnam sur la scène internationale ; consolider sa proactivité stratégique dans les relations internationales ; et améliorer le bien-être matériel et spirituel de la population.

Photo d'illustration: VNA

Le Vietnam adopte un plan pour appliquer l’Accord de l’UNECE de 1958

Le Vietnam adopte un plan de mise en oeuvre de l’Accord de l’UNECE de 1958 afin de garantir une application efficace de l’accord afin d’accroître les bénéfices pour le Vietnam dans le cadre des accords de libre-échange avec l’Union européenne (EVFTA) et le Royaume-Uni (UKVFTA), à travers la reconnaissance mutuelle des certificats d’homologation dans le domaine des véhicules à moteur.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (à gauche) rencontre le président philippin Ferdinand Romualdez Marcos Jr en marge du 47e Sommet de l'ASEAN et des sommets connexes à Kuala Lumpur, en Malaisie, le 27 octobre 2025. Photo : VNA

Les liens vietnamo-philippins accrus reflètent un engagement commun pour la paix régionale

« L’un des développements les plus importants a été l’approfondissement de la coopération en matière de sécurité, de défense et maritime, qui reflète notre engagement commun en faveur de la paix régionale, de la stabilité et d’un ordre international fondé sur des règles », a déclaré l’ambassadeur des Philippines, Meynardo Los Baños Montealegre.