Des membres du gouvernement répondent aux interpellations

Plusieurs membres du gouvernement ont répondu mardi aux interpellations des députés de l'AN.

 Plusieurs membres dugouvernement ont répondu mardi aux interpellations des députés del'Assemblée nationale (AN) lors de la 10e session du Comité permanent del'AN.

Lors de la cérémonie inaugurale, le président del'AN Nguyen Sinh Hung a annoncé que le Comité permanent de l'AN que cesont le ministre du Travail, des Invalides de guerre et des Affairessociales, le gouverneur de la Banque d'Etat et l'Inspecteur général dugouvernement qui seront interpellés en matière de création d'emploi, deformation professionnelle, de règlement des recours et dénonciations, etde traitement des créances douteuses des banques...

Concernant la création d'emploi et la formation professionnelle dansl'agriculture et les zones rurales, le ministre du Travail, desInvalides de guerre et des Affaires sociales, Mme Pham Thi Hai Chuyen, adéclaré que son ministère et les secteurs concernés ont mis en oeuvredes programmes en vue de créer davantage d'emploi ainsi que des projetsde formation professionnelle. Toutefois, le niveau de la formation nerépond pas aux besoins du marché du travail en termes de qualificationet de capacités de travailler dans l'industrie.

Ces deuxdernières années, la formation professionnelle de travailleurs rurauxexpérimente de nouveaux modèles. Dans les temps qui viennent, leministère du Travail, des Invalides de guerre et des Affaires socialescoopèrera avec l'Association des paysans et l'Union de la jeunessecommuniste Ho Chi Minh en ces domaines, a souligné Mme Pham Thi HaiChuyen.

Répondant à la question sur les causes du faibletaux de personnes issues d'ethnies minoritaires formées, le ministre aindiqué que les budgets locaux qui lui sont affectés sont généralementinsuffisants et que, par ailleurs, les entreprises ne s'intéressent pas àla formation comme à l'investissement dans les zones reculées où viventces ethnies, de sorte qu'il s'avère difficile de les encourager àsuivre une formation professionnelle qui leur parait inutile compte tenudu marché du travail local.

Dans l'avenir, le ministèredu Travail, des Invalides de guerre et des Affaires sociales va étudierde nouvelles modalités de formation répondant à cette situation. L'Etatcontinuera par ailleurs d'investir dans la construction oul'amélioration des centres de formation professionnelle de 62 districtsdémunis de l'ensemble du pays.

Mme Pham Thi HaiChuyen a également déclaré que son ministère a préparé les textesd'application des nouvelles dispositions du Code du Travail qui doivententrer en vigueur en mai 2013. Elle a ajouté que son ministère s'efforcede prendre les mesures nécessaires afin de limiter au maximum l'emploid'étrangers au Vietnam pour des tâches ordinaires.

Elle a également proposé de sanctionner les employeurs qui violent la législation sociale vietnamienne.

Le vice-ministre de la Sécurité publique To Lam a déclaréqu'actuellement, ce sont quelque 78.440 étrangers qui travaillent auVietnam, ce qui représente une progression de 6% par rapport à 2011.Parmi ceux-ci, 40.529 sont titulaires d'un permis de travail, 31.330 nel'ont pas encore, et 5.500 autres ne sont pas susceptibles d'en obtenirun. Sur le plan des nationalités, ils sont issus de 60 pays, dont 58%d'Asie. Ceux disposant d'un niveau post-universitaire sont de plus de48%, et d'un contrat de travail, de 54%, majoritairement des contrats àdurée déterminée de 24 à 36 mois (76%), puis de moins de 12 mois (plusde 23%).

C'est la première fois que le ministre duTravail, des Invalides de guerre et des Affaires sociales Pham Thi HaiChuyen a répondu aux interpellations de l'Assemblée nationale devant sonComité permanent.

La vice-présidente de l'AN Nguyen ThiKim Ngan a proposé au ministère de perfectionner la règlementation surle travail des étrangers au Vietnam, en veillant d'abord à supprimer leszones d'ombres et imprécisions afin de bénéficier d'un statut juridiquepleinement effectif dans la réalité.

Concernant lestextes d'application précité, il faut dans l'immédiat les soumettre augouvernement afin qu'il puisse prendre un arrêté d'application du Codedu Travail (amendé), et qui devra comprendre notamment des dispositionsrelatives à la gestion des travailleurs étrangers au Vietnam.- AVI

Voir plus

Le secrétaire général du Parti et président Tô Lâm (2e à partir de la droite) lors du débat en groupe sur le projet de loi sur la capitale (amendée) dans le cadre de la première session de l’Assemblée nationale de la 16e législature. Photo: VNA

Le leader exhorte à façonner un nouveau modèle de développement pour la capitale

Le secrétaire général du Parti et président Tô Lâm, qui est membre de la délégation parlementaire de Hanoi, a mis l’accent sur la demande d’une plus grande décentralisation du pouvoir et aussi d’une reddition de compte plus claire et un contrôle du pouvoir plus strict, indiquant que l’enjeu principal réside dans le rapport entre décentralisation et contrôle du pouvoir, entre innovation et discipline, et entre intérêts locaux et intérêts nationaux.

Tran Duc Thang, nouveau secrétaire du Comité du Parti de Hanoï. Photo : VNA

Hanoï se dote d’un nouveau secrétaire du Comité du Parti

Selon la décision du Bureau politique relative au travail des cadres annoncée le 8 avril, Tran Duc Thang, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité du Parti de Hanoï et ministre de l’Agriculture et de l’Environnement pour le mandat 2021-2026, cesse ses fonctions au sein du Comité du Parti du gouvernement pour rejoindre le Comité du Parti de Hanoï et exercer la fonction de secrétaire de cette organisation pour le mandat 2025-2030.

Le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam (milieu), remet des décisions à Nguyen Duy Ngoc (gauche) et à Nguyen Hai Ninh (droite). Photo: VNA

Remise des décisions de nomination du chef de la Commission centrale d'organisation et du chef du Bureau du CC du Parti

Selon les décisions, Nguyen Duy Ngoc, membre du Bureau politique et secrétaire du Comité du Parti de Hanoï, est désigné chef de la Commission d’organisation du Comité central. Nguyen Hai Ninh, membre du Comité central du Parti, secrétaire du Comité du Parti et ministre de la Justice pour le mandat 2021-2026, est nommé chef du Bureau du Comité central du Parti. 

L’ambassadrice du Laos au Vietnam, Khamphao Ernthavanh. Photo : VNA

La visite de Tran Cam Tu au Laos contribue à approfondir la confiance politique entre les deux pays

Lors d’un entretien accordé à l’Agence vietnamienne d’information (VNA), l’ambassadrice du Laos au Vietnam, Khamphao Ernthavanh, a précisé que la visite de Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du CC du Parti communiste du Vietnam (PCV) au Laos contribuerait d'abord à approfondir la confiance politique, - pilier fondamental de l’amitié traditionnelle, de la solidarité spéciale et de la coopération intégrale entre les deux nations. 

Bui Thi Minh Hoai, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV). Photo: VNA

Message de félicitations adressé au PPRL à l’occasion du Nouvel An Bunpimay

À l’occasion du Nouvel An traditionnel Bunpimay, la présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam a adressé un message de félicitations à son homologue lao, réaffirmant la volonté de renforcer la coopération et de consolider la relation d’amitié traditionnelle et de cohésion stratégique entre les deux pays.