Défense: Promotion de la coopération Vietnam-Chine

Développer les relations d'amitié et de bon voisinage durable avec la Chine est toujours une option conséquente et une grande priorité dans l a politique extérieure du Vietnam.

Développer les relationsd'amitié et de bon voisinage durable avec la Chine est toujours uneoption conséquente et une grande priorité dans l a politique extérieuredu Vietnam.

C'est ce qu'a affirmé le général Do Ba Ty,chef de l'état-major de l'Armée populaire du Vietnam, vice-ministre dela Défense, en visite d'amitié en Chine, lors de son entretien lundi àPékin avec le général Chen Bingde, chef de l'état-major de l'Arméepopulaire de libération de Chine.

Les deux délégationsmilitaires de haut rang ont échangé des points de vue concernant lesproblèmes régionaux et internationaux ainsi que se sont informées de lasituation en matière économique, politique et sociale de chaque pays.

Les relations d'amitié entre le Vietnam et la Chine revêtent unesignification stratégique importante pour les deux pays, comme pour lapaix, la stabilité et le développement dans la région, a affirmé Do BaTy.

Les deux parties ont constaté avec satisfaction queles relations bilatérales dans la défense continuaient de se renforcerpour s'assurer d'un des piliers des relations de partenariat stratégiqueet de coopération intégrale entre les deux Partis et les deux Etats.

Les deux pays ont déployé avec efficacité les contenus du Protocolesigné par les deux ministères de la Défense en 2003 et d'autresconventions de coopération bilatérale. Les Armées vietnamienne etchinoise ont augmenté les échanges de délégations de divers niveaux,notamment celles de hauts dirigeants, de jeunes officiers...

Les relations de coopération entre les forces maritimes, lesgarde-frontières et les zones militaires frontalières ont étérenforcées. Les patrouilles communes en mer et sur terre, et lesentraînements mixtes de sauvetage en mer... ont contribué à maintenir lasécurité et l'ordre dans les zones frontalières, à régler de façonopportune les infractions, à prévenir et à lutter efficacement contre lacriminalité sous toutes ses formes. La coopération bilatérale enmatière d'activités du Parti, de politique et dans le mécanisme de laConférence élargie des ministres de la Défense de l'ASEAN (ADMM +)... aété dynamisée.

Concernant les problèmes en merOrientale, les deux parties ont estimé avec unanimité que l'Armée doitêtre une force pionnière dans la mise en oeuvre des conventionsconclues entre les dirigeants de haut rang des deux pays, dont l'Accordsur les principes fondamentaux guidant le règlement des problèmesmaritimes entre le Vietnam et la Chine.

Elles ontconvenu d'être vigilantes pour ne pas laisser des forces hostilessaboter les relations de solidarité et d'intérêt stratégique durableVietnam-Chine, causer l'instabilité politique dans chacun des deux pays.

Les deux délégations de l'Armée populaire du Vietnam etde l'Armée populaire de libération de Chine ont décidé de continuer deréaliser avec efficacité la coopération dans les secteurs mentionnésdans le Protocole signé entre les deux ministères de la Défense, deveiller à la multiplication des échanges de délégations de diversniveaux, notamment celles de haut rang, de jeunes officiers et devétérans...

Les Armées vietnamienne et chinoiseperfectionneront les mécanismes de coopération existants et enévalueront de nouveaux afin d'approfondir leurs relations bilatérales.Elles continueront de se coordonner sur les forums multilatéraux,notamment via le mécanisme de l'ADMM +, ce pour rehausser le rôle et lestatut des Armées vietnamienne et chinoise dans la région, dynamiser lacoopération pour la paix, la coopération, et le développement de larégion.

Les deux parties ont approuvé les modalités derèglement des différends, sur la base de la conception commune et desconventions signées par les dirigeants des deux Partis, deux Etats etdeux ministères de la Défense, conformément à la devise : ''voisinageamical, coopération globale, stabilité durable, orientation versl'avenir'', et dans l'esprit : "bon voisin, bon ami, bon camarade, bonpartenaire". -AVI

Voir plus

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République To Lam et son épouse. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti et président To Lam et son épouse partent pour une visite d'État en Chine

À l’invitation du secrétaire général du Parti communiste chinois et président de la République populaire de Chine Xi Jinping et de son épouse, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République To Lam et son épouse ont quitté Hanoï le 14 avril 2026 pour une visite d’État en Chine, destinée à renforcer les relations bilatérales entre les deux pays.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République To Lam. Photo: VNA

PROMOUVOIR LA TRADITION D’AMITIÉ VIETNAM–CHINE, ÉLEVER LA CONNECTIVITÉ STRATÉGIQUE À UN NOUVEAU NIVEAU DANS LA NOUVELLE PHASE DE DÉVELOPPEMENT

Un article du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République, To Lam a été publié dans Le Quotidien du peuple, l'organe de presse officiel du Comité central du Parti communiste chinois, à la veille de sa visite d'État en Chine du 14 au 17 avril. L'Agence vietnamienne d'information (VNA) tient de vous présenter l'intégralité de cet article.

Le chef de la Commission d'organisation du Comité central du Parti, Nguyen Duy Ngoc (droite), remet la décision à Le Duc Thai pour assumer le poste de secrétaire du Comité du Parti de la province de Thanh Hoa pour le mandat 2025-2030. Photo: VNA

Le général de corps d’armée Le Duc Thai nommé secrétaire du Comité du Parti de la province de Thanh Hoa

Afin de garantir une direction directe, continue et globale au sein de la localité, le Bureau politique a décidé de désigner le général de corps d’armée Le Duc Thai, membre du Comité central du Parti et vice-ministre de la Défense, pour rejoindre le Comité exécutif et la Permanence du Comité provincial du Parti, où il assume le poste de secrétaire du Comité provincial du Parti de Thanh Hoa, pour le mandat 2025-2030.

Le président de l'Assemblée nationale (AN), Tran Thanh Man s'exprime lors du dialogue politique sur le renforcement de la coopération Vietnam-Italie. Photo: VNA

Le président de l'AN participe à un dialogue politique sur le renforcement de la coopération Vietnam-Italie

Dans un contexte d'accélération de la mondialisation et des transitions écologique et numérique, le Vietnam et l'Italie sont bien placés pour se compléter et optimiser leurs atouts respectifs en vue d'une croissance durable, inclusive et résiliente. Sur cette base, le président de l'AN Tran Thanh Man a exhorté les deux parties à concrétiser leur volonté de coopération en résultats tangibles, en se concentrant sur les domaines prioritaires.

Le secrétaire général du Parti et président de la République To Lam s'entretient avec la Première ministre japonaise. Photo: VNA

Entretien téléphonique entre le SG du Parti et président de la République To Lam et la Première ministre japonaise

Lors d’un entretien téléphonique le 13 avril, le secrétaire général du Parti et président de la République To Lam et la Première ministre japonaise Takaichi Sanae ont réaffirmé leur volonté de renforcer le partenariat stratégique global Vietnam–Japon, en intensifiant la coopération dans des domaines clés dans un contexte international en mutation.

L’ambassadrice du Vietnam en Turquie, Dang Thi Thu Ha. Photo: VNA

UIP-152 : le Vietnam renforce sa diplomatie parlementaire

L’UIP-152 est un grand rendez-vous des présidents de parlement dans le monde, offrant au Vietnam l’opportunité de participer à l’élaboration des normes communes, de contribuer au développement du multilatéralisme et de renforcer sa position sur la scène internationale.