Défense: Promotion de la coopération Vietnam-Chine

Développer les relations d'amitié et de bon voisinage durable avec la Chine est toujours une option conséquente et une grande priorité dans l a politique extérieure du Vietnam.

Développer les relationsd'amitié et de bon voisinage durable avec la Chine est toujours uneoption conséquente et une grande priorité dans l a politique extérieuredu Vietnam.

C'est ce qu'a affirmé le général Do Ba Ty,chef de l'état-major de l'Armée populaire du Vietnam, vice-ministre dela Défense, en visite d'amitié en Chine, lors de son entretien lundi àPékin avec le général Chen Bingde, chef de l'état-major de l'Arméepopulaire de libération de Chine.

Les deux délégationsmilitaires de haut rang ont échangé des points de vue concernant lesproblèmes régionaux et internationaux ainsi que se sont informées de lasituation en matière économique, politique et sociale de chaque pays.

Les relations d'amitié entre le Vietnam et la Chine revêtent unesignification stratégique importante pour les deux pays, comme pour lapaix, la stabilité et le développement dans la région, a affirmé Do BaTy.

Les deux parties ont constaté avec satisfaction queles relations bilatérales dans la défense continuaient de se renforcerpour s'assurer d'un des piliers des relations de partenariat stratégiqueet de coopération intégrale entre les deux Partis et les deux Etats.

Les deux pays ont déployé avec efficacité les contenus du Protocolesigné par les deux ministères de la Défense en 2003 et d'autresconventions de coopération bilatérale. Les Armées vietnamienne etchinoise ont augmenté les échanges de délégations de divers niveaux,notamment celles de hauts dirigeants, de jeunes officiers...

Les relations de coopération entre les forces maritimes, lesgarde-frontières et les zones militaires frontalières ont étérenforcées. Les patrouilles communes en mer et sur terre, et lesentraînements mixtes de sauvetage en mer... ont contribué à maintenir lasécurité et l'ordre dans les zones frontalières, à régler de façonopportune les infractions, à prévenir et à lutter efficacement contre lacriminalité sous toutes ses formes. La coopération bilatérale enmatière d'activités du Parti, de politique et dans le mécanisme de laConférence élargie des ministres de la Défense de l'ASEAN (ADMM +)... aété dynamisée.

Concernant les problèmes en merOrientale, les deux parties ont estimé avec unanimité que l'Armée doitêtre une force pionnière dans la mise en oeuvre des conventionsconclues entre les dirigeants de haut rang des deux pays, dont l'Accordsur les principes fondamentaux guidant le règlement des problèmesmaritimes entre le Vietnam et la Chine.

Elles ontconvenu d'être vigilantes pour ne pas laisser des forces hostilessaboter les relations de solidarité et d'intérêt stratégique durableVietnam-Chine, causer l'instabilité politique dans chacun des deux pays.

Les deux délégations de l'Armée populaire du Vietnam etde l'Armée populaire de libération de Chine ont décidé de continuer deréaliser avec efficacité la coopération dans les secteurs mentionnésdans le Protocole signé entre les deux ministères de la Défense, deveiller à la multiplication des échanges de délégations de diversniveaux, notamment celles de haut rang, de jeunes officiers et devétérans...

Les Armées vietnamienne et chinoiseperfectionneront les mécanismes de coopération existants et enévalueront de nouveaux afin d'approfondir leurs relations bilatérales.Elles continueront de se coordonner sur les forums multilatéraux,notamment via le mécanisme de l'ADMM +, ce pour rehausser le rôle et lestatut des Armées vietnamienne et chinoise dans la région, dynamiser lacoopération pour la paix, la coopération, et le développement de larégion.

Les deux parties ont approuvé les modalités derèglement des différends, sur la base de la conception commune et desconventions signées par les dirigeants des deux Partis, deux Etats etdeux ministères de la Défense, conformément à la devise : ''voisinageamical, coopération globale, stabilité durable, orientation versl'avenir'', et dans l'esprit : "bon voisin, bon ami, bon camarade, bonpartenaire". -AVI

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s’exprime lors de la séance de travail avec la permanence du Comité du Parti de Hanoi, le 10 janvier. Photo : VNA

Un cadre juridique solide nécessaire au développement et à l’innovation de Hanoi

Le nouveau modèle de croissance de Hanoi doit être étroitement lié à une réforme institutionnelle, à une amélioration significative de l’environnement des affaires, à l’attraction et à la fidélisation des talents, à la création de pôles de croissance, d’espaces d’innovation et d’écosystèmes, afin de générer une dynamique de développement durable.

Vila Xaynhavong, élève de la classe 8A de l'école bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du, participe à un concours sur le thème «Les tunnels de Vinh Môc – Quang Tri, où la vie est immortelle». Photo : VNA

Plaidoyer pour la culture, pilier du développement durable du Vietnam

La Dr Hoàng Thi Hông Hà a souligné que le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV) devrait également permettre d’améliorer les institutions et les infrastructures des industries culturelles, de la propriété intellectuelle et du secteur de l’économie créative.

L’ambassadeur du Vietnam en Allemagne, Nguyen Dac Thanh (droite), et le président du Parti communiste allemand (DKP), Patrik Köbele. Photo: VNA

Le XIVᵉ Congrès national du PCV au cœur des échanges avec des partis allemands

L’ambassadeur du Vietnam en Allemagne, Nguyen Dac Thanh, a présenté aux responsables de partis allemands le XIVᵉ Congrès national du PCV, le qualifiant de jalon historique pour le développement du Parti et de l’État vietnamiens, tout en exposant les contenus clés des projets de documents, notamment en matière d’orientation de la politique étrangère.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), To Lam (droite), reçoit l'ambassadeur des États-Unis, Marc Knapper, venu lui dire au revoir au terme de son mandat au Vietnam. Photo: VNA

Le chef du Parti reçoit l'ambassadeur américain

Lors d’une rencontre le 9 janvier à Hanoï de l’ambassadeur sortant des États-Unis, Marc Knapper, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam, a salué sa contribution au renforcement du partenariat stratégique global Vietnam–États-Unis.

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, lors de son entretien avec la VNA à Washington. Photo : VNA

La politique extérieure contribue au rayonnement international du Vietnam

La politique extérieure a joué un rôle important dans le maintien d’un environnement international et régional pacifique et stable, dans le développement des amitiés et des partenariats sans créer d’adversaires, dans l’approfondissement de l’intégration internationale et dans la promotion de l’image d’un Vietnam confiant et résilient.

Le responsable du Club, Nguyen Quang Thanh. Photo: VNA

Les Vietnamiens de la région DMV aux États-Unis tournés vers le XIVᵉ Congrès du Parti

Le Club des entrepreneurs et patriotes de la région DMV (Washington DC, Maryland et Virginie) a souligné l’importance particulière du XIVᵉ Congrès national du Parti, considéré comme une étape charnière ouvrant une nouvelle phase de développement du Vietnam dans un contexte mondial marqué par de profondes mutations économiques, où la science et la technologie, l’innovation et la transformation numérique deviennent des moteurs clés de la croissance.

Lors de la conférence de presse gouvernementale régulière de décembre 2025. Photo : VNA

La « Campagne Quang Trung », une initiative à forte portée humanitaire

Mobilisée face aux graves dégâts causés par les tempêtes et inondations de 2025, la « Campagne Quang Trung » illustre l’engagement solidaire de l’ensemble du système politique vietnamien pour aider les sinistrés à reconstruire rapidement leur vie, tout en renforçant les efforts de lutte contre la pollution de l’air.