Découvrez les tablettes de la pagode de Vinh Nghiêm

L’UNESCO a sacré les tablettes de bois liturgiques de la pagode de Vinh Nghiêm le 16 mai à Bangkok, en Thaïlande, lors de la 5 e réunion du Comité régional Mémoire du monde pour l'Asie et le Pacifique.
L’UNESCO a sacré lestablettes de bois liturgiques de la pagode de Vinh Nghiêm le 16 mai àBangkok, en Thaïlande, lors de la 5 e réunion du Comité régionalMémoire du monde pour l'Asie et le Pacifique.

L’inscription au Registre Mémoire du monde des gravures xylographiquesde la secte bouddhique Truc Lâm de la pagode de Vinh Nghiêm porte àtrois le nombre des trois patrimoines documentaires mondiaux duVietnam, aux côtés des stèles des Docteurs dans le temple de laLittérature de Hanoi, et des tablettes de bois de la dynastie des Nguyên

Dans la province de Bac Giang, au Nord du Vietnam,la pagode millénaire de Vinh Nghiêm préserve précieusement dans ses murs3.050 gravures sur bois utilisées pour imprimer les sutras de la secteTruc Lâm, une école dhyâna vietnamienne. Des textes, écrits enchinois, ou en vietnamien transcrit à l’aide de caractères chinois, sontgravés à l’envers, conformément au procédé d’impression de livres quiavait cours à l’époque féodale.

"Ce trésor detablettes de bois de la pagode de Vinh Nguyên hérite de l’école depensée bouddhique Truc Lâm, de la dynastie des Trân. Le roi bonzeTrân Nhân Tông est un des fondateurs de la secte bouddhique Truc Lâmvers la fin du XIIIe siècle, début du XIVe siècle", a fait savoir levénérable Thich Thanh Vinh

"Le fond de tablettesde bois conservées à la pagode de Vinh Nghiêm a plus de 500 ans. Ilappartient à trois genres principaux. A savoir, le sutra, le vinayaet l’a bhidharma. Il y a en outre certains titres sur la poésie etla dissertation en prose rythmée des Trân", a-t-il précisé.

Ces gravures xylographiques dont la plupart datant du XVIIe au XIXesiècle ont permis aux chercheurs de lever le voile sur certains mystèresdu passé, comme l'histoire du bouddhisme vietnamien, les sciences etles techniques, la philosophie, la sociologie et la linguistique.

"Ces tablettes de bois liturgiques parlent non seulementde la secte bouddhique Truc Lâm du Vietnam qui estdifférente du bouddhisme venu d’Inde. On observe ainsi chez Trân NhânTông que p our pratiquer la religion, le mieux c’est chez soi, c’estdans son coeur. C’est la grande pensée de ce roi bonze. En même temps,les gravures xylographiques présentent la terre et les hommesvietnamiens", a indiqué Ngô Van Tru, vice-directeur du Service de laculture, l’information et du tourisme de Bac Giang.

Au-delà de leur valeur historique, ces planches de bois s ontégalement d’une valeur artistique et technique puisqu’elles marquent ledéveloppement de la sculpture sur bois et de l’imprimerie auVietnam. Témoin du talent des artisans vietnamiens. chacune de cestablettes bouddhiques est une oeuvre de sculpture d’une grandeingéniosité.

Depuis leur naissance, les tablettesbouddhiques de la pagode Vinh Nghiêm sont imprimées et rassemblées encollections, puis distribuées aux bouddhistes afin qu’ils les conserventdans la pagode suivant le procédé artisanal traditionnel.

" En 2010. les tablettes de bois liturgiques ont éténumérotées et imprimées à des fins de recherche. Les bonzes à la pagodede Vinh Nghiêm ont également souhaité publier des livres qu’ils jugentutiles à la société. Certains livres se conforment aux normesculturelles, économiques, politiques, notamment ceux sur l’environnementdans le contexte du XXIe siècle ", a encore fait savoir levénérable Thich Thanh Vinh. - AVI

Voir plus

Un spectacle artistique lors de la cérémonie d’ouverture. Photo : phunuonline.com.vn.

Ouverture du Festival d’échanges culturels Hoi An – Japon 2026

Le festival propose diverses activités culturelles et artistiques : espaces culturels Vietnam–Japon, reconstitution du cortège de la princesse Ngoc Hoa et du marchand japonais Araki Sotaro, expositions, spectacles traditionnels, jeux populaires et échanges communautaires.

Hanoi accueillera un festival international de jazz en septembre prochain, attirant de nombreux groupes vietnamiens et étrangers. Photo : bvhttdl.gov.vn

Le Festival international de jazz fera vibrer l’automne de Hanoi

Placé sous le thème « Jazz Hanoi – Mélodie sans frontières », le ce festival fait partie de la feuille de route de Hanoi dans le cadre du Réseau des villes créatives de l’UNESCO et reflète l’ambition de la capitale de faire de ce festival une marque culturelle distinctive tout en renforçant sa position sur la scène musicale internationale.

La cérémonie de remise du Prix pour les enfants Dê Mèn aura lieu le 22 mai, à 16h30, au Musée des beaux-arts du Vietnam, 66 rue Nguyên Thai Hoc, à Hanoï. Photo: VNA

Le Prix Dê Mèn contribue à diffuser la vitalité de la littérature et des arts pour enfants

Pour sa septième édition, le Prix pour les enfants Dê Mèn (Le grillon) réaffirme son ouverture en s’affranchissant des frontières traditionnelles de la littérature. La présence de la comédie musicale « Phep mau cua Kurt » (Le miracle de Kurt), de la série animée Wolfoo et d’un écosystème créatif numérique parmi les dix finalistes témoigne de l’engagement croissant du prix envers la création contemporaine et de son expansion au théâtre, au cinéma, à l’animation et aux plateformes numériques.

Affiche de l’exposition. Photo: ecoleartuccle.be

Art et émotions : le Vietnam à l’honneur en Belgique

À Bruxelles, 33 artistes belges présentent une exposition collective inspirée par leur voyage au Vietnam, mêlant peintures, photos et installations pour rendre hommage à la richesse culturelle du pays tout en alertant sur les effets de la montée des eaux.

439 équipes d’Asie inscrites à l’Asian Hackathon for Green Future 2026. Photo: Université VinUni

439 équipes d’Asie inscrites à l’Asian Hackathon for Green Future 2026

L’Asian Hackathon for Green Future 2026 enregistre 439 équipes inscrites, réunissant 1 439 candidats de 22 pays et territoires. L’événement, axé sur des solutions technologiques pour un avenir durable, place le Vietnam en tête des inscriptions et met en lumière l’engagement interdisciplinaire des jeunes innovateurs asiatiques.

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyen Quoc Dung, s'exprime au séminaire. Photo: VNA

Le patrimoine vietnamien à l’honneur au cœur de Washington

Le séminaire constitue une étape concrète vers la création d’un partenariat durable entre les institutions culturelles vietnamiennes et le Musée national d’art asiatique de la Smithsonian Institution (NMAA), notamment dans les domaines de la recherche, de la formation et de l’organisation de futures expositions.