Déclaration médicale obligatoire pour les passagers des vols intérieurs et des transports en commun

Le vice-ministre des Transports Le Anh Tuan a signé une circulaire d’urgence relative à une déclaration de l’état de santé obligatoire pour les passagers des vols intérieurs et des transports en commun.
Déclaration médicale obligatoire pour les passagers des vols intérieurs et des transports en commun ảnh 1Photo d'illustration : VNA

Hanoï (VNA) – Le vice-ministre des Transports Le Anh Tuan a signé une circulaire d’urgence relative à une déclaration de l’état de santé obligatoire pour les passagers des vols intérieurs et des transports en commun, dans le but de détecter rapidement les cas de coronavirus et d’empêcher la propagation de l’épidémie.

Les passagers devront ainsi remplir une déclaration de l’état de santé obligatoire avant leur embarquement à bord des vols intérieurs, des trains, des bateaux touristiques et des bus inter-provinciaux.

Le ministère des Transports a demandé à la Direction des routes, aux Services locaux des Transports, à l’Autorité de l’aviation civile, à celle des chemins de fer, à l’Administration des voies navigables intérieures, d’en informer les compagnies aériennes vietnamiennes, les entreprises de transport ferroviaire et routier, les propriétaires et conducteurs de véhicules.

Les employés de véhicules devront ainsi télécharger l’application « Vietnam Health Declaration » pour vérifier si le passager a rempli la déclaration de l’état de santé obligatoire. Ils aideront les passagers qui ne l’ont pas encore remplie à le faire sur le site http://tokhaiyte.vn ou sur l’application Vietnam Health Declaration. En cas de découverte de cas suspects, ils contacteront immédiatement les centres sanitaires compétents.  

Le ministère des Transports demande aux passagers de remplir avant leur voyage cette déclaration via l’application Vietnam Health Declaration. Ils obtiendront un code QR qu'ils fourniront aux employés des véhicules avant leur embarquement.

De son côté, le ministère de la Santé a établi deux lignes téléphoniques fournissant des informations et conseils sur la prévention et la lutte contre le COVID-19,  aux numéros 1900 9095 et 1900 3228. -VNA

Voir plus

Đô Trong Hung, actuellement vice-président de la Commission centrale de l’Organisation du Parti, ancien secrétaire du Comité provincial du Parti. Photo : VNA

Suspension temporaire de sortie du territoire à l’encontre d’un responsable de Thanh Hoa

Le Département d’enquête criminelle de la Police de la province de Thanh Hoa a publié le 13 septembre l’annonce N° 23277/TB-CSKT concernant la suspension temporaire de sortie du territoire visant Đô Trong Hung (né le 5 décembre 1971, originaire de Thanh Hoa), actuellement vice-président de la Commission centrale de l’Organisation du Parti, ancien secrétaire du Comité provincial du Parti.

Les délégués lors de la cérémonie. Photo: VNA

Clôture du programme d’échange de haut niveau Angola–Mozambique

L’Académie nationale de politique Hô Chi Minh a organisé vendredi 12 septembre la cérémonie de clôture du programme d’étude, de recherche et d’échange thématique à l’intention des dirigeants et gestionnaires du Mouvement populaire de libération de l'Angola (MPLA) et du Front de libération du Mozambique (FRELIMO).

La 49e sesion du Comité permanent de l’Assemblée nationale. Photo: VNA

La 10e session de la 15e lAssemblée nationale se tiendra pendant 42 jours

Poursuivant sa 49ᵉ session, ce vendredi 12 septembre à Hanoï, le Comité permanent de l’Assemblée nationale s’est une nouvelle fois prononcé sur les préparatifs de la 10ᵉ session de la 15e législature.
Cette 10ᵉ session, qui devrait durer 42 jours, permettra l’étude de 43 projets de loi et résolutions.

A l’occasion du 80e anniversaire de la Révolution d’août, de la Fête nationale et du 56e anniversaire du décès du Président Hô Chi Minh, une cérémonie solennelle d’offrande d’encens en son hommage a eu lieu ce vendredi 12 septembre au Temple du Président Hô Chi Minh, situé au sommet Vua dans le Parc national de Ba Vi (Hanoï). Photo: VNA

Offrandes d’encens à la mémoire du Président Hô Chi Minh

A l’occasion du 80e anniversaire de la Révolution d’août, de la Fête nationale et du 56e anniversaire du décès du Président Hô Chi Minh, une cérémonie solennelle d’offrande d’encens en son hommage a eu lieu ce vendredi 12 septembre au Temple du Président Hô Chi Minh, situé au sommet Vua dans le Parc national de Ba Vi (Hanoï).

Le directeur général de TASS, Andrei Olegovitch Kondrashov. Photo: risingnepaldaily.com

80 ans de VNA : un héritage partagé avec TASS

Les relations entre l’Agence vietnamienne d’Information (VNA) et l’agence de presse russe TASS ont été établies dans les années 1950. Le premier accord de coopération, signé en 1958, a marqué la solidité des liens entre les deux nations.

Les autorités travaillent avec les citoyens rapatriés. Photo : VNA

Tây Ninh : réception de 79 citoyens vietnamiens remis par le Cambodge

Le 10 septembre, la Police de la province de Tây Ninh a annoncé avoir reçu 79 citoyens vietnamiens (66 hommes, 13 femmes) originaires de 22 provinces et villes, remis par les autorités cambodgiennes au poste frontalier international de Môc Bài. La plupart séjournaient ou travaillaient illégalement au Cambodge.

Sur la plateforme Cốc Cốc, plus de 7,2 millions de recherches liées à l'événement ont été enregistrées entre le 1er juillet et le 4 septembre. Photo: hanoimoi.vn

Plus de 7,2 millions de recherches sur Internet liées au 80e anniversaire de la Fête nationale

Les célébrations du 80e anniversaire de la Fête nationale du 2 septembre ont suscité une vague d’intérêt exceptionnelle sur l’espace numérique. Sur la plateforme Cốc Cốc, plus de 7,2 millions de recherches liées à l'événement ont été enregistrées entre le 1er juillet et le 4 septembre avec des mots-clés comme « 2-9 », « grande célébration » et « Fête nationale ».