De la cuisine à l’autel, des préceptes Nung en vue d’une année heureuse

Le Têt est la plus grande fête de l’année pour les Nung, comme pour l’ensemble des Vietnamiens. C’est particulièrement le cas pour les Nung Phan Slinh, à Lang Son.

Lang Son (VNA) - Le Têt est la plus grande fête de l’année pour les Nung, comme pour l’ensemble des Vietnamiens. C’est particulièrement le cas pour les Nung Phan Slinh, dans la province septentrionale de Lang Son. Ses membres ont une façon bien à eux de célébrer le Nouvel An lunaire, depuis des générations, pour limiter les risques de déconvenues.

De la cuisine à l’autel, des préceptes Nung en vue d’une année heureuse ảnh 1La chair de canard est l’ingrédient incontournable pour les Nung Phan Slinh quand ils préparent le dernier repas de l’année...Photo: danviet.vn

La chair de canard est l’ingrédient incontournable pour les Nung Phan Slinh quand ils préparent le dernier repas de l’année. Selon leurs croyances, le palmipède est le meilleur agent contre l’adversité, comme l’explique Luong Van Bach, un habitant de Lang Son:

«Nos aïeuls nous ont dit que la viande de canard avait le pouvoir de chasser les malheurs de l’année passée. En la mangeant, on souhaite à toute la famille santé, sérénité et succès dans les études pour les enfants.»

La chair de la volaille aquatique peut être préparée de différentes façons, rôtie avec des feuilles de ‘mac mat’, une spécialité régionale, et du miel d’abeille; ou bien bouillie, en la laissant mijoter avec du taro, accompagné de légumes de forêt. Mais la recette la plus populaire consiste à la faire cuire avec des jeunes pousses de bambous fermentés, au goût légèrement acide.

De la cuisine à l’autel, des préceptes Nung en vue d’une année heureuse ảnh 2Pour le repas du Jour de l’An, il ya du ‘banh chung’, un coq castré, et du riz gluant cuit à la vapeur puis écrasé pour être confectionné en différents types de gâteaux... Photo: hoingodulich.com

Quoi qu’il en soit, le plat doit impérativement être consommé en totalité avant de passer à la nouvelle période lunaire. Un proverbe Nung stipule que l’on ne doit «pas manger de canard durant le premier mois de l’année, ni de poulet durant le septième», par crainte que cela provoque des infortunes. Cet interdit ancestral reste bien ancré dans la communauté.

Hoang Van To, un autre Nung Phan Slinh de Lang Son, nous en dit plus sur la suite des festivités :

«Pour le repas du Jour de l’An, nous préparons des ‘banh chung’, un coq castré, et du riz gluant cuit à la vapeur puis écrasé pour être confectionné en différents types de gâteaux. »

A l’occasion du Têt, les membres du sous-groupe ethnique nettoient aussi l’autel en mémoire de leurs ancêtres, et l’embellissent en y collant des papiers rouges. Ils lavent également les urnes de cendre d’encens, avec une eau parfumée par des feuilles. Sur le meuble destiné au recueillement, ils installent des ‘banh chung’, les gâteaux de riz gluant préparés partout dans le Nord Vietnam à cette époque de l’année, ainsi qu’un coq castré et bouilli, de la viande de porc, des friandises, des fruits et deux plantes décoratives appelées «cannes des muets» en français. Des bâtonnets d’encens sont brûlés à côté de la cuisine, devant la porte de la maison et sur l’autel, évidemment, où ils doivent rester allumés en permanence. Un autre grand tabou interdit aux Nung Phan Slinh de faire du feu dans la rue durant les nuits du réveillon et du Jour de l’An.

A minuit pile, on brûle d’autres bâtonnets sur l’autel des ancêtres, en laissant grande ouverte la porte d’entrée de la maison...

De la cuisine à l’autel, des préceptes Nung en vue d’une année heureuse ảnh 3Photo: hoingodulich.com

Après le repas de fin d’année, supposé avoir chassé toutes les malchances des douze mois qui ont précédé, on accueille le Têt en famille. A minuit pile, on brûle d’autres bâtonnets sur l’autel des ancêtres, en laissant grande ouverte la porte d’entrée de la maison. Les femmes vont à la source pour y chercher de l’eau censée apporter le bonheur, puis on s’échange les vœux.

Le Jour de l’An, personne ne balaye la maison, ni lave le linge ou utilise de pilon, ces activités et objets pouvant apporter le malheur. Selon les mêmes principes, on évite aussi de se rendre visite entre voisins durant la première matinée de l’année. On attend l’après-midi de peur que la chance s’en aille, autre tabou.

En outre, les Nung Phan Slinh placent beaucoup d’espoir dans la première personne qui entre chez eux ce jour-là. Son profil idéal est celui d’un homme dynamique, généreux, qui a une famille heureuse. Autrefois, les villageois choisissaient un paysan de leur localité, réputé pour sa gentillesse, sa bonne santé et sa progéniture nombreuse. Il visitait chaque famille pour lui souhaiter une année pleine de chance et de prospérité, puis collait un papier carré rouge devant chaque étable. Le groupe le voyait comme un talisman qui allait protéger son bétail. Pour cette raison, le monsieur était accueilli chaleureusement par toutes les familles, et comblé de tous les cadeaux possibles et imaginables. -VOV/VNA

Voir plus

La directrice générale de la VNA, Vu Viet Trang, apporte son soutien aux populations sinistrées. Photo : VNA

La VNA lance une collecte de fonds en faveur des victimes des inondations

Lundi 24 novembre, l’Agence vietnamienne d’information (VNA) a lancé une campagne de collecte de dons en réponse à l’appel du présidium du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam, afin d’aider les sinistrés du Centre, durement touchés par les récentes inondations et crues historiques.

Les députés observent une minute de silence en mémoire des personnes décédées des suites des catastrophes naturelles. Photo: VNA

L’Assemblée nationale rend hommage aux victimes des intempéries

L’Assemblée nationale rend hommage aux victimes des Avant l’ouverture de sa séance plénière ce lundi matin 24 novembre, l’Assemblée nationale a observé une minute de silence en mémoire des victimes des récentes intempéries et a organisé une collecte de fonds destinée aux sinistrés.

La page d'accueil de Tiengphapplus

Tiengphapplus, une plateforme pour unifier l’enseignement du français au Vietnam

Tiengphappus est un véritable écosystème numérique, accessible sur tiengphapplus.vn, avec un site bilingue vietnamien-français, une application mobile, une chaîne YouTube avec des témoignages, et même une page Facebook. Ce projet réunit, pour la première fois, tous les établissements où l’on enseigne le français au Vietnam sur une seule et même plateforme.

Fournir de la nourriture aux personnes dans les zones inondées le long de la rivière Banh Lai. Photo: VNA

Hai Phong apporte un soutien financier et sanitaire d’urgence à Dak Lak

Conformément aux directives du Bureau politique, la ville de Hai Phong a été chargée de soutenir la province de Dak Lak dans la réparation des dégâts causés par les inondations. Le Comité populaire municipal a décidé de prélever 40 milliards de dôngs du Fonds de prévention et de lutte contre les catastrophes naturelles pour les envoyer à Dak Lak lors de cette première phase d’assistance.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh préside depuis l’Afrique du Sud une réunion d’urgence en visioconférence avec les dirigeants des ministères, organismes et localités afin d’examiner la situation et les mesures urgentes de réponse aux intempéries dans plusieurs provinces du Centre. Photo: VN

Le Premier ministre ordonne la reconstruction des maisons sinistrées avant le Têt

Tôt le 23 novembre, heure locale en Afrique du Sud (soit le même matin à Hanoï), le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé depuis l’Afrique du Sud une réunion d’urgence en visioconférence avec les dirigeants des ministères, organismes et localités afin d’examiner la situation et les mesures urgentes de réponse aux intempéries dans plusieurs provinces du Centre.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh lors de la visioconférence. Photo: VNA

Depuis l’Afrique du Sud, le PM dirige une réunion d’urgence sur les inondations au Centre du Vietnam

Face aux dégâts particulièrement graves causés par les pluies et les inondations, tôt le 23 novembre, heure locale en Afrique du Sud (soit le même matin à Hanoï), le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé, depuis l’Afrique du Sud, une réunion d’urgence en visioconférence avec les dirigeants des ministères, organismes et localités afin d’examiner la situation et les mesures urgentes de réponse aux intempéries au Centre.

Des forces évacuent des habitants de Khanh Hoa. Photo : VNA

Solidarité nationale : le Front de la Patrie soutient Lam Dong, Khanh Hoa, Dak Lak et Gia Lai

Face aux lourds dégâts provoqués par les récentes inondations dans les provinces de Lam Dong, Khanh Hoa, Dak Lak et Gia Lai, le Comité central du Front de la Patrie du Vietnam a décidé, le 22 novembre, d’allouer une aide d’urgence de 80 milliards de dôngs (environ 3 millions de dollars), répartie équitablement à hauteur de 20 milliards par localité pour les travaux de reconstruction.

Des autorités de la province de Gia Lai acheminent nourriture et produits de première nécessité vers les zones inondées. Photo : VNA

Aide internationale au Vietnam pour son relèvement après les catastrophes naturelles

Des pays tels que le Royaume-Uni, la République de Corée et la Nouvelle-Zélande, ainsi que des organisations internationales comme l’Organisation internationale pour les migrations (OIM) et le Fonds des Nations unies pour l’enfance (UNICEF), ont annoncé leur aide au Vietnam face aux lourds dommages causés par les tempêtes et inondations prolongées, notamment dans le Centre.