COVID-19 : le Vietnam suspend l'exemption de visa pour les citoyens sud-coréens

Le Vietnam suspendra, après 0 h 00, le 29 février 2020 (heure locale), l'exemption de visa pour les citoyens sud-coréens, dans le cadre des efforts visant à prévenir la propagation du COVID-19.

Hanoi (VNA) - Le Vietnam suspendra, après 0 h 00, le 29 février 2020 (heure locale), l'exemption de visa pour les citoyens sud-coréens, dans le cadre des efforts visant à prévenir la propagation des maladies causées par le SRAS-Co-19 (COVID-19).

COVID-19 : le Vietnam suspend l'exemption de visa pour les citoyens sud-coréens ảnh 1Réunion de la Direction nationale de la prévention et de la lutte contre le COVID-19 tenue le 28 février. Photo : VNA


Lors d'une réunion de la Direction nationale de la prévention et de la lutte contre le COVID-19, le vice-ministre des Affaires étrangères To Anh Dung a déclaré que cette mesure temporaire vise à protéger la santé des habitants et à réduire l'impact de l'épidémie sur la situation socio-économique.

Il a déclaré qu'à partir de samedi, 29 février, tous les citoyens sud-coréens, à leur entrée au Vietnam, devront avoir le visa requis par les autorités nationales, tandis que les personnes qui viennent ou voyagent de République de Corée dans les 14 jours seront intégrées dans la quarantaine médicale.

Dans le cas des citoyens arrivant au Vietnam pour des raisons professionnelles, les entreprises ou organisations qui les embauchent doivent authentifier leurs informations et assumer les responsabilités liées à leur séjour dans le pays.

Lors de la réunion, le vice-ministre des Transports Le Anh Tuan a indiqué qu'au milieu de la chute des vols entre le Vietnam et la République de Corée, de nombreuses compagnies aériennes nationales envisageaient la suspension des services sur cet itinéraire.

D'autre part, la Direction a également décidé de mettre en quarantaine les citoyens de l'Iran et de l'Italie pendant 14 jours.

Le vice-Premier ministre Vu Duc Dam, chef de la Direction, a exhorté à renforcer les mesures préventives, afin de se préparer à une éventuelle contagion mondiale du SRAS-Co-19, alerté par l'Organisation mondiale de la santé. - VNA

Voir plus

Le Premier ministre Le Minh Hung (droite) et le gouverneur de la Banque japonaise pour la coopération internationale (JBIC), Maeda Tadashi. Photo: VNA

Le Vietnam souhaite renforcer sa coopération avec la JBIC

En recevant le gouverneur de la Banque japonaise pour la coopération internationale (JBIC), Maeda Tadashi, le Premier ministre Le Minh Hung a appelé la banque à poursuivre son soutien aux objectifs de développement du Vietnam.

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la conférence politico-militaire de l’armée, à Hanoi, le 2 juillet. Photo: VNA

Le PM demande à l’armée d’être plus visionnaire et d’approfondir son expertise stratégique

Le Premier ministre Lê Minh Hung a exhorté à poursuivre la construction d’une armée révolutionnaire, régulière, bien exercée et moderne ; à adapter les critères de construction d’une armée moderne à la nouvelle situation ; à améliorer la qualité de l’entraînement, de la formation et des exercices, la maîtrise des armements et équipements modernes, et à répondre aux nouvelles conditions de combat.

Programme artistique intitulé « Hô Chi Minh-Ville – Son nom brillera à jamais », retraçant le parcours de la ville au cours des cinq dernières décennies. Photo : VNA

Le haut dirigeant Tô Lâm exhorte Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de l'État, Tô Lâm, a appelé Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique, compétitive à l'échelle régionale et internationale, lors de la cérémonie marquant le 50e anniversaire du jour où l'ancienne Saïgon-Gia Dinh a officiellement reçu le nom du Président Hô Chi Minh, le 2 juillet.

Des délégués du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et des enseignants et élèves de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du. Photo: VNA

Vietnam-Laos : cultiver l’amitié spéciale à travers les jeunes générations

Le vice-président du Comité central du FPV, Hoang Cong Thuy, a exprimé le souhait que l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du continue de servir de passerelle pour préserver la langue vietnamienne et la culture nationale, tout en contribuant à transmettre et à renforcer l’amitié spéciale entre le Vietnam et le Laos auprès des jeunes générations.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra appelle à moderniser la gestion publique

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'après un an de mise en oeuvre, ce modèle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractère scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modèle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat, avec à leur tête le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, la réforme visant à rationaliser l'organisation du système politique a obtenu des résultats majeurs et bénéficié du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.

L'ambassadeur Nguyên Quôc Dung préside un séminaire avec trois organisations de promotion économique de premier plan au Minnesota. Photo : VNA

Les localités vietnamiennes et américaines cultivent leurs liens dans de nombreux domaines

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, a exhorté l’État du Minnesota à poursuivre son soutien à la communauté vietnamienne du Minnesota, à encourager les entreprises locales à développer leurs investissements et leurs activités au Vietnam, et à promouvoir les jumelages entre villes et provinces du Minnesota et les collectivités vietnamiennes.