COVID-19: Des enseignants étrangers épaulés dans les hauts plateaux du Centre

Nombreux sont les enseignants étrangers qui ont décidé de rester dans les hauts plateaux du Centre lorsque l'épidémie de COVID-19 a éclaté.
COVID-19: Des enseignants étrangers épaulés dans les hauts plateaux du Centre ảnh 1Grâce aux cours en ligne, des enseignants étrangers peuvent arrondir leurs fins de mois.
Photo : VNA/CVN

Hanoi (VNA) - Nombreux sont les enseignants étrangers qui ont décidé de rester dans les hauts plateaux du Centre lorsque l'épidémie de COVID-19 a éclaté. Malgré le fait qu’ils ne donnent presque plus cours et que leurs salaires sont au plus bas, ils reçoivent les précieux soutiens de leurs collègues et des locaux.

Kevin Tupas, venu des Philippines, s’est installé dans le district de Cu M’gar (province de Dak Lak, Hauts plateaux du Centre) et y enseigne l'anglais depuis mi- 2019. À peine 7 mois après, la vie de Kevin Tupas se voit chambouler à cause de l'épidémie de COVID-19. L'école où il travaille ferme ses portes réduisant ainsi de manière conséquente sa principale source de revenus.

Kevin fait savoir avoir été inquiet au début. Mais il a reçu par la suite des aides financières mensuelles de son établissement  pour le loyer et les repas, "cela m’a beaucoup rassuré", partage-t-il. Mes collègues ainsi que les locaux sont extrêmement amicaux et chaleureux à mon égard. Les Vietnamiens sont des gens remplis de bonté et de sympathie, c’est pourquoi je souhaite rester aussi longtemps que possible dans ce pays que je considère comme mon pays d’adoption.

Trân Phuoc Dai, directeur du Centre des langues étrangères de Tâm Thành (commune de Quang Phu, district de Cu M'gar, Dak Lak), a déclaré que lorsque la maladie a éclaté, toutes les écoles avec lesquelles son établissement maintenait des coopérations pour donner des cours d’anglais ont fermé leurs portes. Depuis trois mois, le centre n'a donc aucune source de revenus.

"Si j'ai des difficultés, j’ai ma famille à côté, mais Kevin, il est seul ici, je comprends ses soucis. Chaque mois, le centre lui octroie 6 millions de dongs pour le loyer et les frais de subsistance. L’établissement lui a même accordé une avance pour qu’il rembourse son prêt en vue d’obtenir un certificat de pratique d'enseignement de l'anglais dans son pays natal. Nous restons régulièrement en contact, il peut compter sur nous s’il a besoin d’aide. Le centre propose également des cours en ligne, pour que les enseignants arrondissent leurs fins de mois".

Également en provenance des Philippines, John Catti vit dans les hauts plateaux du Centre depuis sept ans et enseigne actuellement à l'école Victory (ville de Buôn Ma Thuôt, Dak Lak). L'épidémie de COVID-19 affecte non seulement sa vie au Vietnam mais aussi celle de ses proches dans son pays d'origine. Il est très inquiet pour sa famille, mais heureusement, ici il est pris en charge par ses collègues et des amis locaux, qui le considèrent comme un membre de la famille.

Gratitude

Le plus important, dit-il, est qu’il est chanceux d'avoir un travail pour gagner sa vie. Bien que son salaire ne soit aussi élevé qu'avant, pour l’instant il suffit de couvrir les dépenses quotidiennes de bases telles que le loyer et la nourriture ... Il se sent également confiant dans la lutte contre l’épidémie du Vietnam. Le personnel médical s'est rendu au domicile de l'enseignant et de ses collègues pour des examens médicaux ainsi que des distributions de gels hydroalcooliques ...

"Au nom des enseignants étrangers, je voudrais exprimer ma gratitude envers l'école et les autorités locales qui nous offrent un environnement sûr. J'espère que cette crise se terminera bientôt afin que nous puissions tous reprendre notre vie normale" , a déclaré M. John.

Truong Van Ty, directeur de l'école Victory, a déclaré que son établissement compte au total dix enseignants étrangers de différents pays tels que les États-Unis, l'Afrique du Sud, les Philippines... Depuis l’apparition de l'épidémie de COVID-19 , l'école est passée à l'enseignement en ligne. Les enseignants locaux et étrangers participent tous à ces cours, l'école leur paie 50% de leur salaire initial.

Les enseignants reçoivent non seulement l’aide de la part de leur employeur, mais également de leur locataire ou propriétaire de leur appartement en location. Par exemple, l'hôtel Dam San (ville de Buôn Ma Thuôt) compte actuellement cinq enseignants étrangers qui bénéficient d'une remise de 10 à 15%.

Selon les statistiques du Service de l'éducation et de la formation de la province de Dak Lak, il existe actuellement six centres de langues étrangères et deux écoles privées qui signent des contrats de travail avec des enseignants étrangers. Parmi les enseignants étrangers en activité dans la province de Dak Lak, 14 personnes travaillant dans des centres de langues étrangères ont reçu un soutien d’un à deux millions de dông/mois ainsi qu’une avance de salaire de quelques millions par mois ; 13 enseignants d’écoles privées ont également reçu 30 à 50% de leur salaire mensuel car ils participent aux cours en ligne. -CVN/VNA

Voir plus

Le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung préside la réunion consacrée à l’examen de la mise en œuvre du programme cible national d’édification de la nouvelle ruralité, de réduction durable de la pauvreté et de développement socio-économique des zones minoritaires ethniques et montagneuses pour la période 2026-2035. Photo: VNA

Les investissements doivent viser les volets essentiels du Programme cible national

Pour la période 2026-2030, le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung a insisté sur la nécessité de donner la priorité aux ressources destinées aux minorités ethniques, aux régions montagneuses, frontalières et insulaires, en se concentrant sur des domaines essentiels tels que l’eau potable, les terres agricoles, les soins de santé, l’éducation et le logement, tout en évitant les investissements fragmentés.

Vue d’ensemble du projet du Musée de Truong Sa. Photo: VNA

Approbation du projet de construction du Musée de Truong Sa

Les autorités de Khanh Hoa ont approuvé le projet de construction du Musée de Truong Sa, un ouvrage destiné à renforcer l’éducation patriotique et la sensibilisation à la défense de la souveraineté maritime et insulaire du Vietnam. Entièrement financé par Vinhomes, le projet devrait être achevé au premier trimestre 2028.

Photo: vnexpress.net

En pleine forêt d’U Minh Ha, une expérience touristique bourdonnante

La forêt de mélaleucas d’U Minh Ha, d’une superficie d’environ 35 000 hectares dans la province de Ca Mau (Sud), est un lieu où les abeilles à miel viennent nicher en grand nombre à chaque saison de floraison. L’écosystème caractéristique de cette zone humide constitue la source du célèbre miel forestier du delta du Mékong.

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.