COVID-19: Aider des Vietnamiens à l'étranger à rentrer chez eux

Le ministère des AE a travaillé avec des agences de représentation vietnamiennes à l'étranger et des agences nationales et étrangères pour aider près de 1 500 citoyens vietnamiens à rentrer chez eux.
COVID-19: Aider des Vietnamiens à l'étranger à rentrer chez eux ảnh 1La porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Le Thi Thu Hang (Photo: VNA)


Hanoi, 9 avril (VNA) - Le ministère des Affairesétrangères a travaillé avec des agences de représentation vietnamiennes àl'étranger et des agences nationales et étrangères pour aider près de 1 500citoyens vietnamiens à rentrer chez eux en toute sécurité.

C’est ce qu’a déclaré la porte-parole du ministère des Affaires étrangères,Le Thi Thu Hang, en répondant aux questions des journalistes sur l'aide aux Vietnamiensà l'étranger, dont les étudiants et les travailleurs, pour rentrer chez eux,lors d'une conférence de presse régulière à Hanoi le 9 avril.
 
 La porte-parole a noté que plusieurscitoyens vietnamiens sont toujours bloqués dans les aéroports internationaux enraison de changements dans les politiques d'entrée-sortie et de transit despays et territoires; ainsi qu'en raison de l'annulation et de l'ajustement deshoraires de vol des compagnies aériennes par le COVID-19. En outre, un certainnombre de citoyens vietnamiens rencontrent des difficultés de visa car ils nepeuvent pas trouver de vols pour le Vietnam.
 
 Selon elle, les agences de représentationvietnamiennes ont travaillé en étroite collaboration avec les transporteursinternationaux et les autorités des pays hôtes pour résoudre les problèmes devisas, assurer les soins médicaux et fournir les produits de première nécessitéaux citoyens vietnamiens, ainsi que pour aider à la recherche et à l'organisationde vols appropriés vers le Vietnam pour eux.
 
Cependant, elle a noté qu'il est impossible pourles agences de lever toutes les difficultés dans tous les cas pour aider lescitoyens à rentrer chez eux.
 
 Dans l’avenir, sous la direction du Premierministre, les agences de représentation vietnamiennes à l’étranger proposerontdes plans pour ramener un certain nombre de citoyens chez eux, en accordant lapriorité aux personnes âgées, aux malades et aux enfants de moins de 18 ans,tout en tenant compte de la capacité des installations de quarantaine dans lepays, a-t-elle dit.
 
 Pour un petit nombre de Vietnamiensdépourvus de papiers personnels et de contrats de travail légaux, les agences dereprésentation mèneront des procédures juridiques avec les agences concernéesdu Vietnam et des pays d'accueil pour vérifier leur identité et trouver dessolutions appropriées, a déclaré Mme Hang.
 
 A propos du soutien aux agences dereprésentation étrangères au Vietnam pour renvoyer leurs citoyens chez eux,elle a déclaré que le Vietnam crée toujours des conditions favorables pour queles agences de représentation étrangères assurent la protection des citoyens etpour les étrangers rencontrant des difficultés lors de leurs déplacements afinde retourner dans leur pays d'origine. Le Vietnam s'est coordonné avec desagences de représentation étrangères au Vietnam pour organiser des vols afind'envoyer des citoyens de certains pays européens chez eux. Dans le futur, leVietnam continuera de créer des conditions favorables pour que les citoyensétrangers puissent retourner dans leur pays d'origine conformément auxréglementations et aux exigences de prévention de l’épidémie du Vietnam.
 
Interrogée sur le moment où les agences de représentation  étrangères et les entreprises pourraientreprendre leurs activités normales, Mme Le Thi Thu Hang a déclaré qu’au milieudes développements compliqués de COVID-19, le gouvernement vietnamien avaitadopté des mesures temporaires, dont la distanciation sociale, pour empêcher lapropagation de l’épidémie dans la communauté.
 
Le Vietnam continuera de surveiller la situation et procédera auxajustements qui conviennent à la réalité, a-t-elle conclu. -VNA
 

source

Voir plus

Le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung préside la réunion consacrée à l’examen de la mise en œuvre du programme cible national d’édification de la nouvelle ruralité, de réduction durable de la pauvreté et de développement socio-économique des zones minoritaires ethniques et montagneuses pour la période 2026-2035. Photo: VNA

Les investissements doivent viser les volets essentiels du Programme cible national

Pour la période 2026-2030, le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung a insisté sur la nécessité de donner la priorité aux ressources destinées aux minorités ethniques, aux régions montagneuses, frontalières et insulaires, en se concentrant sur des domaines essentiels tels que l’eau potable, les terres agricoles, les soins de santé, l’éducation et le logement, tout en évitant les investissements fragmentés.

Vue d’ensemble du projet du Musée de Truong Sa. Photo: VNA

Approbation du projet de construction du Musée de Truong Sa

Les autorités de Khanh Hoa ont approuvé le projet de construction du Musée de Truong Sa, un ouvrage destiné à renforcer l’éducation patriotique et la sensibilisation à la défense de la souveraineté maritime et insulaire du Vietnam. Entièrement financé par Vinhomes, le projet devrait être achevé au premier trimestre 2028.

Photo: vnexpress.net

En pleine forêt d’U Minh Ha, une expérience touristique bourdonnante

La forêt de mélaleucas d’U Minh Ha, d’une superficie d’environ 35 000 hectares dans la province de Ca Mau (Sud), est un lieu où les abeilles à miel viennent nicher en grand nombre à chaque saison de floraison. L’écosystème caractéristique de cette zone humide constitue la source du célèbre miel forestier du delta du Mékong.

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.