COVID-19: Aider des Vietnamiens à l'étranger à rentrer chez eux

Le ministère des AE a travaillé avec des agences de représentation vietnamiennes à l'étranger et des agences nationales et étrangères pour aider près de 1 500 citoyens vietnamiens à rentrer chez eux.
COVID-19: Aider des Vietnamiens à l'étranger à rentrer chez eux ảnh 1La porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Le Thi Thu Hang (Photo: VNA)


Hanoi, 9 avril (VNA) - Le ministère des Affairesétrangères a travaillé avec des agences de représentation vietnamiennes àl'étranger et des agences nationales et étrangères pour aider près de 1 500citoyens vietnamiens à rentrer chez eux en toute sécurité.

C’est ce qu’a déclaré la porte-parole du ministère des Affaires étrangères,Le Thi Thu Hang, en répondant aux questions des journalistes sur l'aide aux Vietnamiensà l'étranger, dont les étudiants et les travailleurs, pour rentrer chez eux,lors d'une conférence de presse régulière à Hanoi le 9 avril.
 
 La porte-parole a noté que plusieurscitoyens vietnamiens sont toujours bloqués dans les aéroports internationaux enraison de changements dans les politiques d'entrée-sortie et de transit despays et territoires; ainsi qu'en raison de l'annulation et de l'ajustement deshoraires de vol des compagnies aériennes par le COVID-19. En outre, un certainnombre de citoyens vietnamiens rencontrent des difficultés de visa car ils nepeuvent pas trouver de vols pour le Vietnam.
 
 Selon elle, les agences de représentationvietnamiennes ont travaillé en étroite collaboration avec les transporteursinternationaux et les autorités des pays hôtes pour résoudre les problèmes devisas, assurer les soins médicaux et fournir les produits de première nécessitéaux citoyens vietnamiens, ainsi que pour aider à la recherche et à l'organisationde vols appropriés vers le Vietnam pour eux.
 
Cependant, elle a noté qu'il est impossible pourles agences de lever toutes les difficultés dans tous les cas pour aider lescitoyens à rentrer chez eux.
 
 Dans l’avenir, sous la direction du Premierministre, les agences de représentation vietnamiennes à l’étranger proposerontdes plans pour ramener un certain nombre de citoyens chez eux, en accordant lapriorité aux personnes âgées, aux malades et aux enfants de moins de 18 ans,tout en tenant compte de la capacité des installations de quarantaine dans lepays, a-t-elle dit.
 
 Pour un petit nombre de Vietnamiensdépourvus de papiers personnels et de contrats de travail légaux, les agences dereprésentation mèneront des procédures juridiques avec les agences concernéesdu Vietnam et des pays d'accueil pour vérifier leur identité et trouver dessolutions appropriées, a déclaré Mme Hang.
 
 A propos du soutien aux agences dereprésentation étrangères au Vietnam pour renvoyer leurs citoyens chez eux,elle a déclaré que le Vietnam crée toujours des conditions favorables pour queles agences de représentation étrangères assurent la protection des citoyens etpour les étrangers rencontrant des difficultés lors de leurs déplacements afinde retourner dans leur pays d'origine. Le Vietnam s'est coordonné avec desagences de représentation étrangères au Vietnam pour organiser des vols afind'envoyer des citoyens de certains pays européens chez eux. Dans le futur, leVietnam continuera de créer des conditions favorables pour que les citoyensétrangers puissent retourner dans leur pays d'origine conformément auxréglementations et aux exigences de prévention de l’épidémie du Vietnam.
 
Interrogée sur le moment où les agences de représentation  étrangères et les entreprises pourraientreprendre leurs activités normales, Mme Le Thi Thu Hang a déclaré qu’au milieudes développements compliqués de COVID-19, le gouvernement vietnamien avaitadopté des mesures temporaires, dont la distanciation sociale, pour empêcher lapropagation de l’épidémie dans la communauté.
 
Le Vietnam continuera de surveiller la situation et procédera auxajustements qui conviennent à la réalité, a-t-elle conclu. -VNA
 

source

Voir plus

Des étudiants se rassemblent sur le trottoir de la rue Nam Ky Khoi Nghia pour attendre le défilé militaire et civil célébrant le 50e anniversaire de la Libération du Sud et de la Réunification nationale (30 avril 1975 - 30 avril 2025). Photo d’illustration : VNA

Le Vietnam réaffirme son engagement envers les droits de l’homme

À Genève, en Suisse, du 7 au 8 juillet, une délégation vietnamienne conduite par le vice-ministre de la Justice Nguyen Thanh Tinh participera à un dialogue sur le rapport national concernant l’application du Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP), dans le cadre de la 144e session du Comité des droits de l’homme.

Mme Vu Thi Dung, épouse de l'ambassadeur du Vietnam au Laos, offre un cadeau à un bébé à l'hôpital pédiatrique du Laos. Photo : VNA

Des repas fraternels, un message d’amour du Vietnam au Laos

Dans l’atmosphère paisible de la pagode Phat Tich, au cœur de la capitale Vientiane, un feu de cuisine bienveillant s’allume discrètement chaque samedi matin. Les marmites de riz et de bouillie, préparées avec tout le cœur par les fidèles bouddhistes vietnamiens, apportent chaleur et réconfort à des centaines de personnes démunies et malades.

Photo d'illustration: vista.gov.vn

Le Vietnam accélère sa transformation numérique pour booster sa croissance

L’Assemblée nationale a posé les bases légales de cette transformation en adoptant deux lois fondamentales: la Loi sur la science, la technologie et l’innovation, et la Loi sur l’industrie technologique numérique. Le gouvernement a complété cet arsenal juridique par une série de 16 décrets et une résolution, concernant notamment la réforme des procédures administratives à guichet unique et l’administration locale à deux niveaux.

Viettel lance un assistant virtuel basé sur l'intelligence artificielle pour fournir aux citoyens des informations claires et rapides sur les nouvelles unités administratives. Photo: VNA

L'assistant IA soutient la recherche de nouvelles unités administratives

Pour faciliter la transition vers le nouveau modèle d'administration locale à deux niveaux, mis en place au Vietnam depuis le 1er juillet, un assistant virtuel basé sur l'intelligence artificielle a été déployé. Son objectif est de fournir aux citoyens des informations claires et rapides sur les nouvelles unités administratives.

Un numéro artistique aux couleurs du Vietnam, pays hôte de l’événement. Photo: AUF

Hanoi accueille la première finale Asie-Pacifique du concours “Ma thèse en 180 secondes”

En trois minutes chrono, ils ont conquis le public. Dix jeunes chercheurs venus de sept pays de la région Asie-Pacifique ont rivalisé d’éloquence et de clarté scientifique lors de la toute première finale régionale du concours “Ma thèse en 180 secondes” (MT180), organisée le 28 juin 2025 à l’École supérieure du commerce extérieur de Hanoi (ESCE). Une grande première dans cette partie du monde.

Au Centre de services administratifs publics de la commune de Ngoc Thien. Photo : VNA

Administration locale à deux niveaux : les services publics fonctionnent sans interruption dès le 1er juillet

Lors de la conférence de presse gouvernementale mensuelle du mois de juin 2025, tenue l’après-midi du 3 juillet, la vice-ministre de l’Intérieur, Nguyen Thi Ha, a déclaré que le Premier ministre avait promulgué 28 décrets et les ministères concernés 58 circulaires, établissant ainsi le cadre juridique pour l’organisation du modèle d’administration locale à deux niveaux à compter du 1er juillet 2025.

Construction d’une maison pour une famille méritante en difficulté de logement à Bac Giang. Photo : VNA

Le Premier ministre fixe des échéances pour « trois grandes missions »

Selon une communication du Bureau gouvernemental en date du 1er juillet, le Premier ministre Pham Minh Chinh a donné des instructions précises concernant l’avancement de trois grandes missions : l’élimination des habitations précaires à l’échelle nationale, la mise en œuvre des projets nationaux importants et prioritaires dans le secteur des transports, ainsi que l’accélération du décaissement des investissements publics pour l’année 2025.